արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր տալ 1   »   hi प्रश्न पूछें १

62 [Վաթսուն]

հարցեր տալ 1

հարցեր տալ 1

६२ [बासठ]

62 [baasath]

प्रश्न पूछें १

prashn poochhen 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
սովորել सीखना सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
pra-hn-p-o-h-en-1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
Աշակերտները շատ են սովորում: क-या व-द्या-्---बह-- ----रह--हैं? क्_ वि____ ब__ सी_ र_ हैं_ क-य- व-द-य-र-थ- ब-ु- स-ख र-े ह-ं- --------------------------------- क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? 0
p-a--- p-o-h-en 1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
Ոչ , քիչ են սովորում: नही-- व---म ----रहे-ह-ं न__ वे क_ सी_ र_ हैं न-ी-, व- क- स-ख र-े ह-ं ----------------------- नहीं, वे कम सीख रहे हैं 0
s-ekh-na s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
հարցնել प-रश्न पू-ना प्___ पू__ प-र-्- प-छ-ा ------------ प्रश्न पूछना 0
s---hana s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: क-या -प---र--ा- ---े अ--य--क--े प-रश-- --छते----? क्_ आ_ बा____ अ__ अ____ से प्___ पू__ हैं_ क-य- आ- ब-र-ब-र अ-न- अ-्-ा-क स- प-र-्- प-छ-े ह-ं- ------------------------------------------------- क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? 0
see--a-a s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: नही---म---उ--- ब----ार न-ीं---छत- ----छत--ह-ँ न__ मैं उ__ बा____ न_ पू__ / पू__ हूँ न-ी-, म-ं उ-स- ब-र-ब-र न-ी- प-छ-ा / प-छ-ी ह-ँ --------------------------------------------- नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ 0
k---------rthee ba-u- --e-h-r--e-h-i-? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
պատասխանել उ---- दे-ा उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
k----i-y------e ---ut se--h -a-- -a-n? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Պատասխանեք, խնդրում եմ: कृ-य-----त- --ज--े कृ__ उ___ दी__ क-प-ा उ-्-र द-ज-य- ------------------ कृपया उत्तर दीजिये 0
k-a vi--aarth-e---h---s-e-- -a-e h---? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Ես պատասխանում եմ: म---उ---- -े-- - -ेती --ँ मैं उ___ दे_ / दे_ हूँ म-ं उ-्-र द-त- / द-त- ह-ँ ------------------------- मैं उत्तर देता / देती हूँ 0
n--in,--- --m s-ekh -ahe-h--n n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
աշխատել का---रना का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
nah-n--v---a- se----rah- -a-n n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
Այս պահին նա աշխատում է: क--ा-व- इस---- काम कर---- है? क्_ व_ इ_ स__ का_ क_ र_ है_ क-य- व- इ- स-य क-म क- र-ा ह-? ----------------------------- क्या वह इस समय काम कर रहा है? 0
n-h-n, -- --m -e-k---a-- ha-n n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
Այո, նա այս պահին աշխատում է: ज---ाँ, इ- -मय -ह काम -र रह--है जी हाँ_ इ_ स__ व_ का_ क_ र_ है ज- ह-ँ- इ- स-य व- क-म क- र-ा ह- ------------------------------- जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है 0
pr---- -o-ch-a-a p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
գալ आ-ा आ_ आ-ा --- आना 0
p-ashn po-chh-na p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
Գալի՞ս եք: क----आ--आ---- हैं? क्_ आ_ आ र_ हैं_ क-य- आ- आ र-े ह-ं- ------------------ क्या आप आ रहे हैं? 0
p--s-n--------na p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: जी--ाँ--हम ज-्द--ी आ-रहे हैं जी हाँ_ ह_ ज__ ही आ र_ हैं ज- ह-ँ- ह- ज-्- ह- आ र-े ह-ं ---------------------------- जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं 0
ky--aa----ar-b----a-a---------pak--- ---sh- po-c--at- ---n? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
ապրել र-ना र__ र-न- ---- रहना 0
k-a-aa-------ba-r-a-a-- adh--apa- se--ra-h- -o-c--ate ha--? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Բեռլինու՞մ եք ապրում: क-या आ- ब---िन मे----ते-/ -ह-ी ह-ं? क्_ आ_ ब___ में र__ / र__ हैं_ क-य- आ- ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ं- ----------------------------------- क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? 0
ky- -a--baa-----r-a--n---d---ap-- se ---shn pooc--a-e--a--? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: ज- ह-ँ- -----र्-ि- -े- -हत- /---ती ह-ँ जी हाँ_ मैं ब___ में र__ / र__ हूँ ज- ह-ँ- म-ं ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ँ -------------------------------------- जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ 0
na-in- m-i---n-s- ba-r-ba-- n---- -o-c-h-t- - --ochh-tee ho-n n_____ m___ u____ b________ n____ p________ / p_________ h___ n-h-n- m-i- u-a-e b-a---a-r n-h-n p-o-h-a-a / p-o-h-a-e- h-o- ------------------------------------------------------------- nahin, main unase baar-baar nahin poochhata / poochhatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -