արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր տալ 1   »   hi प्रश्न पूछें १

62 [Վաթսուն]

հարցեր տալ 1

հարցեր տալ 1

६२ [बासठ]

62 [baasath]

प्रश्न पूछें १

prashn poochhen 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
սովորել सीखना सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
p-a--- -o-ch----1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
Աշակերտները շատ են սովորում: क्य-----्-ा--थ- ब-ुत --ख -ह---ै-? क्_ वि____ ब__ सी_ र_ हैं_ क-य- व-द-य-र-थ- ब-ु- स-ख र-े ह-ं- --------------------------------- क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? 0
p-a-h----o-h-en 1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
Ոչ , քիչ են սովորում: न--ं,-वे -- स---र-- --ं न__ वे क_ सी_ र_ हैं न-ी-, व- क- स-ख र-े ह-ं ----------------------- नहीं, वे कम सीख रहे हैं 0
se--ha-a s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
հարցնել प्-श-न-प--ना प्___ पू__ प-र-्- प-छ-ा ------------ प्रश्न पूछना 0
se--h-na s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: क--ा -प -ा------अप----ध-य--क--े प्रश्न---छ---है-? क्_ आ_ बा____ अ__ अ____ से प्___ पू__ हैं_ क-य- आ- ब-र-ब-र अ-न- अ-्-ा-क स- प-र-्- प-छ-े ह-ं- ------------------------------------------------- क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? 0
s--kh-na s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: न--ं---ैं--नस- ब---------ी- -ू----- --------ँ न__ मैं उ__ बा____ न_ पू__ / पू__ हूँ न-ी-, म-ं उ-स- ब-र-ब-र न-ी- प-छ-ा / प-छ-ी ह-ँ --------------------------------------------- नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ 0
ky--vidya-rthee---hut -ee-- r-h- -ai-? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
պատասխանել उ--त--द--ा उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
kya v---a---h-e bahut---e---ra-e-----? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Պատասխանեք, խնդրում եմ: क--य--उ---र दी---े कृ__ उ___ दी__ क-प-ा उ-्-र द-ज-य- ------------------ कृपया उत्तर दीजिये 0
kya vid----t-ee-bah-- -e--h-------a-n? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Ես պատասխանում եմ: म-ं -त्-र--ेता---द-ती--ूँ मैं उ___ दे_ / दे_ हूँ म-ं उ-्-र द-त- / द-त- ह-ँ ------------------------- मैं उत्तर देता / देती हूँ 0
n-hin- ve k-- --------he h--n n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
աշխատել काम --ना का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
nahi-- ve ka--s-e-h-r--- --in n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
Այս պահին նա աշխատում է: क--ा-वह -स -म- --म-क----ा --? क्_ व_ इ_ स__ का_ क_ र_ है_ क-य- व- इ- स-य क-म क- र-ा ह-? ----------------------------- क्या वह इस समय काम कर रहा है? 0
nahin,-ve-k-m-see-- rah- h--n n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
Այո, նա այս պահին աշխատում է: जी -ा-, -स --- वह-का-----र-- है जी हाँ_ इ_ स__ व_ का_ क_ र_ है ज- ह-ँ- इ- स-य व- क-म क- र-ा ह- ------------------------------- जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है 0
pra----po--h--na p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
գալ आना आ_ आ-ा --- आना 0
p-a-hn--ooch-ana p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
Գալի՞ս եք: क्-ा--- आ--हे----? क्_ आ_ आ र_ हैं_ क-य- आ- आ र-े ह-ं- ------------------ क्या आप आ रहे हैं? 0
pr--hn p----h--a p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: ज- -ाँ--हम ज-्--ही आ-रह- हैं जी हाँ_ ह_ ज__ ही आ र_ हैं ज- ह-ँ- ह- ज-्- ह- आ र-े ह-ं ---------------------------- जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं 0
kya a----aa--b-a- --a-e -----a-a- s---r-s-n p-o-hh--- h-i-? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
ապրել र--ा र__ र-न- ---- रहना 0
kya aap--a----aar--pan- a-hy--p-k s--p-ash-----chh--e hai-? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Բեռլինու՞մ եք ապրում: क--ा आ--बर---- --ं-र-ते / र--ी हैं? क्_ आ_ ब___ में र__ / र__ हैं_ क-य- आ- ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ं- ----------------------------------- क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? 0
kya---p-b-a-----r---ane-a-h-aap---s- -rash- -o-ch-ate-----? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: जी ---, मै- ब-्ल-- --ं--ह---/ रह-ी --ँ जी हाँ_ मैं ब___ में र__ / र__ हूँ ज- ह-ँ- म-ं ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ँ -------------------------------------- जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ 0
n-hi-, main una-e--aar--a-r na-i-----ch-at--- --o-h-atee -oon n_____ m___ u____ b________ n____ p________ / p_________ h___ n-h-n- m-i- u-a-e b-a---a-r n-h-n p-o-h-a-a / p-o-h-a-e- h-o- ------------------------------------------------------------- nahin, main unase baar-baar nahin poochhata / poochhatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -