արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր տալ 1   »   hi प्रश्न पूछें १

62 [Վաթսուն]

հարցեր տալ 1

հարցեր տալ 1

६२ [बासठ]

62 [baasath]

प्रश्न पूछें १

prashn poochhen 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
սովորել सीखना सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
pra-h--p----h-n-1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
Աշակերտները շատ են սովորում: क्या-वि-्-ा-्थ-----त-स-----े -ैं? क्_ वि____ ब__ सी_ र_ हैं_ क-य- व-द-य-र-थ- ब-ु- स-ख र-े ह-ं- --------------------------------- क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? 0
p-a-h---o-------1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
Ոչ , քիչ են սովորում: नहीं,-वे कम-स-- रह- हैं न__ वे क_ सी_ र_ हैं न-ी-, व- क- स-ख र-े ह-ं ----------------------- नहीं, वे कम सीख रहे हैं 0
see-hana s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
հարցնել प्--्- ----ा प्___ पू__ प-र-्- प-छ-ा ------------ प्रश्न पूछना 0
s--k-ana s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: क्-- -प -----ार -पने-अ-्य--क ----्-श-- प-छत- ह--? क्_ आ_ बा____ अ__ अ____ से प्___ पू__ हैं_ क-य- आ- ब-र-ब-र अ-न- अ-्-ा-क स- प-र-्- प-छ-े ह-ं- ------------------------------------------------- क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? 0
s------a s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: न-ी-- -ैं-उनस-------ार ---ं---छता /-पूछती हूँ न__ मैं उ__ बा____ न_ पू__ / पू__ हूँ न-ी-, म-ं उ-स- ब-र-ब-र न-ी- प-छ-ा / प-छ-ी ह-ँ --------------------------------------------- नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ 0
kya-vidyaart-e-----ut s---h-ra-e -ain? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
պատասխանել उत्-- दे-ा उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
ky--v-----rt--e b-hu--s-e-- ---e-h-i-? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Պատասխանեք, խնդրում եմ: क---ा -त्तर-द--िये कृ__ उ___ दी__ क-प-ा उ-्-र द-ज-य- ------------------ कृपया उत्तर दीजिये 0
ky-----yaa-th-e--ahu---e-kh-ra-e-h-in? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
Ես պատասխանում եմ: मै- -त्-र देता-/ देत- --ँ मैं उ___ दे_ / दे_ हूँ म-ं उ-्-र द-त- / द-त- ह-ँ ------------------------- मैं उत्तर देता / देती हूँ 0
n-h-n,-----a---------a-e---in n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
աշխատել काम---ना का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
na-i-- ----a- se-kh rah- ha-n n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
Այս պահին նա աշխատում է: क्या व- -स स-य--ाम क- रह- ह-? क्_ व_ इ_ स__ का_ क_ र_ है_ क-य- व- इ- स-य क-म क- र-ा ह-? ----------------------------- क्या वह इस समय काम कर रहा है? 0
n-h-n--ve --m-s--k----h- --in n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
Այո, նա այս պահին աշխատում է: ज--ह--, इस स----- -ा- ---र-- -ै जी हाँ_ इ_ स__ व_ का_ क_ र_ है ज- ह-ँ- इ- स-य व- क-म क- र-ा ह- ------------------------------- जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है 0
p--sh---o---hana p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
գալ आना आ_ आ-ा --- आना 0
p-as---poo-h-a-a p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
Գալի՞ս եք: क्या-आ--- र-----ं? क्_ आ_ आ र_ हैं_ क-य- आ- आ र-े ह-ं- ------------------ क्या आप आ रहे हैं? 0
p-as----oo--hana p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: ज--ह--- ह- जल्द -ी - र---ह-ं जी हाँ_ ह_ ज__ ही आ र_ हैं ज- ह-ँ- ह- ज-्- ह- आ र-े ह-ं ---------------------------- जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं 0
kya-a----aar--a-- a---e---hyaa-a- s- -r--h---ooc------hain? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
ապրել रहना र__ र-न- ---- रहना 0
k-- aap -aa--b-ar---a-e -d-ya-p-- -e -ra-hn --o--h-----a--? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Բեռլինու՞մ եք ապրում: क्------बर--िन--े--र-त--/ -ह-- हैं? क्_ आ_ ब___ में र__ / र__ हैं_ क-य- आ- ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ं- ----------------------------------- क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? 0
kya a-p -a-r-b-ar -pa-e ad--a-pak -- p---h- --o-h--t- -a--? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: जी हा-- -ैं ब--लिन-म---र--- /----- -ूँ जी हाँ_ मैं ब___ में र__ / र__ हूँ ज- ह-ँ- म-ं ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ँ -------------------------------------- जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ 0
n-hin, --i---n-s--baar-baar --h-n-pooc----a / -o-ch-ate---oon n_____ m___ u____ b________ n____ p________ / p_________ h___ n-h-n- m-i- u-a-e b-a---a-r n-h-n p-o-h-a-a / p-o-h-a-e- h-o- ------------------------------------------------------------- nahin, main unase baar-baar nahin poochhata / poochhatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -