արտահայտությունների գիրք

hy պայմանավորվածություն   »   hi मुलाकात

24 [քսանչորս]

պայմանավորվածություն

պայմանավորվածություն

२४ [चौबीस]

24 [chaubees]

मुलाकात

mulaakaat

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: क्-ा तुम्--र--ब- निकल--य--थी? क्_ तु___ ब_ नि__ ग_ थी_ क-य- त-म-ह-र- ब- न-क- ग-ी थ-? ----------------------------- क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? 0
m--a-kaat m________ m-l-a-a-t --------- mulaakaat
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: म---आ---घंटे -क त--्ह-री प-र-ीक--ा -र--हा -ा-/-रही-थी मैं आ_ घं_ त_ तु___ प्____ क_ र_ था / र_ थी म-ं आ-े घ-ट- त- त-म-ह-र- प-र-ी-्-ा क- र-ा थ- / र-ी थ- ----------------------------------------------------- मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी 0
m----k--t m________ m-l-a-a-t --------- mulaakaat
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: क--------हारे पा- ---ा-- -ोन नहीं --? क्_ तु___ पा_ मो___ फो_ न_ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इ- फ-न न-ी- ह-? ------------------------------------- क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? 0
ky--tu-h-a--- -a- ---al--ayee -he-? k__ t________ b__ n____ g____ t____ k-a t-m-a-r-e b-s n-k-l g-y-e t-e-? ----------------------------------- kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: अ--ी-बा- -ी--स-य--र-आना! अ__ बा_ ठी_ स__ प_ आ__ अ-ल- ब-र ठ-क स-य प- आ-ा- ------------------------ अगली बार ठीक समय पर आना! 0
k-a--u-haaree-bas-n--a--g-ye- ----? k__ t________ b__ n____ g____ t____ k-a t-m-a-r-e b-s n-k-l g-y-e t-e-? ----------------------------------- kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: अग-ी---र--ै-्-- --ना! अ__ बा_ टै__ ले__ अ-ल- ब-र ट-क-स- ल-न-! --------------------- अगली बार टैक्सी लेना! 0
k-a-t-m--ar-e--a- ni-----ay-e th-e? k__ t________ b__ n____ g____ t____ k-a t-m-a-r-e b-s n-k-l g-y-e t-e-? ----------------------------------- kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: अ-----ार----- -ा-----छ-्री--े-ज-ना! अ__ बा_ अ__ सा_ ए_ छ__ ले जा__ अ-ल- ब-र अ-न- स-थ ए- छ-्-ी ल- ज-न-! ----------------------------------- अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! 0
main-aadhe g---t- ta--tu------e----t-e--ha-k-r r----t-a - ra--e-t-ee m___ a____ g_____ t__ t________ p_________ k__ r___ t__ / r____ t___ m-i- a-d-e g-a-t- t-k t-m-a-r-e p-a-e-k-h- k-r r-h- t-a / r-h-e t-e- -------------------------------------------------------------------- main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
Վաղը ես ազատ եմ: कल --र--छु-्-ी-है क_ मे_ छु__ है क- म-र- छ-ट-ट- ह- ----------------- कल मेरी छुट्टी है 0
m-in-a-d---gha--e t------h----e p-at--k--a-kar--------a ----h-- -h-e m___ a____ g_____ t__ t________ p_________ k__ r___ t__ / r____ t___ m-i- a-d-e g-a-t- t-k t-m-a-r-e p-a-e-k-h- k-r r-h- t-a / r-h-e t-e- -------------------------------------------------------------------- main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
Վաղը հանդիպե՞նք: क्य---म-कल --लें? क्_ ह_ क_ मि__ क-य- ह- क- म-ल-ं- ----------------- क्या हम कल मिलें? 0
m-i-----h- g-a--e-tak-t-m-aa--e--ra-e-------ar---ha---- ----h-e---ee m___ a____ g_____ t__ t________ p_________ k__ r___ t__ / r____ t___ m-i- a-d-e g-a-t- t-k t-m-a-r-e p-a-e-k-h- k-r r-h- t-a / r-h-e t-e- -------------------------------------------------------------------- main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: माफ़ -रन----ल-----न--ं --स----- /-स-ू-गी मा_ क___ क_ मैं न_ आ स__ / स__ म-फ- क-न-, क- म-ं न-ी- आ स-ू-ग- / स-ू-ग- ---------------------------------------- माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी 0
kya-------re---as m--ai---h---nahi--hai? k__ t_______ p___ m_____ p___ n____ h___ k-a t-m-a-r- p-a- m-b-i- p-o- n-h-n h-i- ---------------------------------------- kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: क्य--तु--े--स-सप्ता--न-त--े लिए---ले ह- क--्य-्र--ब--या --? क्_ तु__ इ_ स_____ के लि_ प__ ही का_____ ब__ है_ क-य- त-म-े इ- स-्-ा-ा-्- क- ल-ए प-ल- ह- क-र-य-्-म ब-ा-ा ह-? ----------------------------------------------------------- क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? 0
k-a-tumh-a---paa---o---- phon --h-n hai? k__ t_______ p___ m_____ p___ n____ h___ k-a t-m-a-r- p-a- m-b-i- p-o- n-h-n h-i- ---------------------------------------- kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: या त-म -िस--से मि-ने वाले--ो? या तु_ कि_ से मि__ वा_ हो_ य- त-म क-स- स- म-ल-े व-ल- ह-? ----------------------------- या तुम किसी से मिलने वाले हो? 0
k-- -u----r---aa- m-b-il p-----ah-n -ai? k__ t_______ p___ m_____ p___ n____ h___ k-a t-m-a-r- p-a- m-b-i- p-o- n-h-n h-i- ---------------------------------------- kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: मेरी-----है-क- ह--सप्त---न---म-ं म-ल-ं मे_ रा_ है कि ह_ स_____ में मि_ म-र- र-य ह- क- ह- स-्-ा-ा-्- म-ं म-ल-ं -------------------------------------- मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें 0
a--le--b-ar ----- sam-- --r a-na! a_____ b___ t____ s____ p__ a____ a-a-e- b-a- t-e-k s-m-y p-r a-n-! --------------------------------- agalee baar theek samay par aana!
Զբոսախնջույք անե՞նք: क--ा--म--िकनिक-ज-एँ? क्_ ह_ पि___ जा__ क-य- ह- प-क-ि- ज-ए-? -------------------- क्या हम पिकनिक जाएँ? 0
ag-le- ba-r t--ek---m-y -a--aa-a! a_____ b___ t____ s____ p__ a____ a-a-e- b-a- t-e-k s-m-y p-r a-n-! --------------------------------- agalee baar theek samay par aana!
Ծովափ գնա՞նք: क-य- हम क-ना---प- -ाए-? क्_ ह_ कि__ प_ जा__ क-य- ह- क-न-र- प- ज-ए-? ----------------------- क्या हम किनारे पर जाएँ? 0
ag-l-e--aa- th-ek -am-- par-aan-! a_____ b___ t____ s____ p__ a____ a-a-e- b-a- t-e-k s-m-y p-r a-n-! --------------------------------- agalee baar theek samay par aana!
Գնա՞նք դեպի լեռները: क्-- हम--हा-ो--म-ं -ाए-? क्_ ह_ प__ में जा__ क-य- ह- प-ा-ो- म-ं ज-ए-? ------------------------ क्या हम पहाडों में जाएँ? 0
a-alee b-a-----k-e- -ena! a_____ b___ t______ l____ a-a-e- b-a- t-i-s-e l-n-! ------------------------- agalee baar taiksee lena!
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: मै- तु-्--ं -ार्--लय -े--- लू--ा /-ल---ी मैं तु__ का____ से ले लूँ_ / लूँ_ म-ं त-म-ह-ं क-र-य-ल- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी ---------------------------------------- मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी 0
a-alee-baa- ta-k-ee----a! a_____ b___ t______ l____ a-a-e- b-a- t-i-s-e l-n-! ------------------------- agalee baar taiksee lena!
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: मैं--ु--हें घ--से--- ----- --लू--ी मैं तु__ घ_ से ले लूँ_ / लूँ_ म-ं त-म-ह-ं घ- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी ---------------------------------- मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी 0
ag--e----a- ta-k-ee -en-! a_____ b___ t______ l____ a-a-e- b-a- t-i-s-e l-n-! ------------------------- agalee baar taiksee lena!
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: म-ं तु-्हे--बस-– स्टाप--े ले-लू-गा-/ --ँ-ी मैं तु__ ब_ – स्__ से ले लूँ_ / लूँ_ म-ं त-म-ह-ं ब- – स-ट-प स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी ------------------------------------------ मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी 0
ag---e b--r--p----s--th ek---hat-ee -- --an-! a_____ b___ a____ s____ e_ c_______ l_ j_____ a-a-e- b-a- a-a-e s-a-h e- c-h-t-e- l- j-a-a- --------------------------------------------- agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -