արտահայտությունների գիրք

hy պայմանավորվածություն   »   fi Tapaaminen

24 [քսանչորս]

պայմանավորվածություն

պայմանավորվածություն

24 [kaksikymmentäneljä]

Tapaaminen

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: M--h---y-t-ö -u-si---? M___________ b________ M-ö-ä-t-i-k- b-s-i-t-? ---------------------- Myöhästyitkö bussista? 0
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: Odo--- sinu----ol- t--t--. O_____ s____ p____ t______ O-o-i- s-n-a p-o-i t-n-i-. -------------------------- Odotin sinua puoli tuntia. 0
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: E----si--l-a---e-k--n------muk---si? E___ s______ o__ k________ m________ E-k- s-n-l-a o-e k-n-y-k-ä m-k-n-s-? ------------------------------------ Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi? 0
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: Ol- --si--e--a-la---o-s--! O__ e___ k_______ a_______ O-e e-s- k-r-a-l- a-o-s-a- -------------------------- Ole ensi kerralla ajoissa! 0
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: Tul- e-------ral-a-t-k--l--! T___ e___ k_______ t________ T-l- e-s- k-r-a-l- t-k-i-l-! ---------------------------- Tule ensi kerralla taksilla! 0
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: O-- -n----e-r-lla s--e-nv-r-o m--a--! O__ e___ k_______ s__________ m______ O-a e-s- k-r-a-l- s-t-e-v-r-o m-k-a-! ------------------------------------- Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan! 0
Վաղը ես ազատ եմ: Huomenn- min-l-- -- -a--ata. H_______ m______ o_ v_______ H-o-e-n- m-n-l-a o- v-p-a-a- ---------------------------- Huomenna minulla on vapaata. 0
Վաղը հանդիպե՞նք: Tavata-nko---o-en-a? T_________ h________ T-v-t-a-k- h-o-e-n-? -------------------- Tavataanko huomenna? 0
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: O-e- pa-o-ll--i, mi--lle -i--ä- -u-menna. O___ p__________ m______ e_ k__ h________ O-e- p-h-i-l-n-, m-n-l-e e- k-y h-o-e-n-. ----------------------------------------- Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna. 0
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: O--o s--ulla jo suu-n-----ia ---le -i-k--l--ul--? O___ s______ j_ s___________ t____ v_____________ O-k- s-n-l-a j- s-u-n-t-l-i- t-l-e v-i-o-l-p-l-e- ------------------------------------------------- Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle? 0
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: Vai-on-o sinu---------i-a--u----t---ia? V__ o___ s______ j_ m____ s____________ V-i o-k- s-n-l-a j- m-i-a s-u-n-t-l-i-? --------------------------------------- Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia? 0
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: Minä---dotan, et----a--amm- viik-nlop-un-. M___ e_______ e___ t_______ v_____________ M-n- e-d-t-n- e-t- t-p-a-m- v-i-o-l-p-u-a- ------------------------------------------ Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna. 0
Զբոսախնջույք անե՞նք: Men--än-- ---ni---l-? M________ p__________ M-n-ä-n-ö p-k-i-i-l-? --------------------- Mennäänkö piknikille? 0
Ծովափ գնա՞նք: Me---än-- r-n-all-? M________ r________ M-n-ä-n-ö r-n-a-l-? ------------------- Mennäänkö rannalle? 0
Գնա՞նք դեպի լեռները: Aja-me-o-vuori--e? A_______ v________ A-a-m-k- v-o-i-l-? ------------------ Ajammeko vuorille? 0
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: M--ä-ha-n-------toim----st-. M___ h___ s____ t___________ M-n- h-e- s-n-t t-i-i-t-s-a- ---------------------------- Minä haen sinut toimistosta. 0
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: M-nä -aen sin-t -ot--. M___ h___ s____ k_____ M-n- h-e- s-n-t k-t-a- ---------------------- Minä haen sinut kotoa. 0
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: H-e--s--ut-bus-ip--äk-lt-. H___ s____ b______________ H-e- s-n-t b-s-i-y-ä-i-t-. -------------------------- Haen sinut bussipysäkiltä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -