արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   fi Menneisyysmuoto 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [kahdeksankymmentäneljä]

Menneisyysmuoto 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
կարդալ l---a l____ l-k-a ----- lukea 0
Ես կարդացել եմ: M-nä-o--n --ken--. M___ o___ l_______ M-n- o-e- l-k-n-t- ------------------ Minä olen lukenut. 0
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: Minä ---- l-k-nut----- --maa--n. M___ o___ l______ k___ r________ M-n- o-e- l-k-n-t k-k- r-m-a-i-. -------------------------------- Minä olen lukenut koko romaanin. 0
հասկանալ y----t-ä y_______ y-m-r-ä- -------- ymmärtää 0
Ես հասկացել եմ: M--ä -len y---rt---t. M___ o___ y__________ M-n- o-e- y-m-r-ä-y-. --------------------- Minä olen ymmärtänyt. 0
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: Minä-o-e- ym-ä---n-----------stin. M___ o___ y_________ k___ t_______ M-n- o-e- y-m-r-ä-y- k-k- t-k-t-n- ---------------------------------- Minä olen ymmärtänyt koko tekstin. 0
պատասխանել vas-ata v______ v-s-a-a ------- vastata 0
Ես պատասխանել եմ: M----ole--v--------. M___ o___ v_________ M-n- o-e- v-s-a-n-t- -------------------- Minä olen vastannut. 0
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: M--- ol---v----n--- -aik--in -y-ym--si-n. M___ o___ v________ k_______ k___________ M-n- o-e- v-s-a-n-t k-i-k-i- k-s-m-k-i-n- ----------------------------------------- Minä olen vastannut kaikkiin kysymyksiin. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: M--- -iedän-s-n –--i---ol-n --e---- s--. M___ t_____ s__ – m___ o___ t______ s___ M-n- t-e-ä- s-n – m-n- o-e- t-e-n-t s-n- ---------------------------------------- Minä tiedän sen – minä olen tiennyt sen. 0
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: Minä-ki-joi-a---e- – m-nä---en k----it----t---n. M___ k________ s__ – m___ o___ k___________ s___ M-n- k-r-o-t-n s-n – m-n- o-e- k-r-o-t-a-u- s-n- ------------------------------------------------ Minä kirjoitan sen – minä olen kirjoittanut sen. 0
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: M-nä-k--le- se----mi-- ------uul--t-sen. M___ k_____ s__ – m___ o___ k______ s___ M-n- k-u-e- s-n – m-n- o-e- k-u-l-t s-n- ---------------------------------------- Minä kuulen sen – minä olen kuullut sen. 0
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: Min--h--n s-- – m-n- o-en h-----t s-n. M___ h___ s__ – m___ o___ h______ s___ M-n- h-e- s-n – m-n- o-e- h-k-n-t s-n- -------------------------------------- Minä haen sen – minä olen hakenut sen. 0
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: M--- tu-- se--– --n- o--n ----------. M___ t___ s__ – m___ o___ t_____ s___ M-n- t-o- s-n – m-n- o-e- t-o-u- s-n- ------------------------------------- Minä tuon sen – minä olen tuonut sen. 0
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: Mi----st-n---- – ---ä --e---s--nu- ---. M___ o____ s__ – m___ o___ o______ s___ M-n- o-t-n s-n – m-n- o-e- o-t-n-t s-n- --------------------------------------- Minä ostan sen – minä olen ostanut sen. 0
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: M--ä-odota--sitä----in- -l-n -d-ttan-t-s---. M___ o_____ s___ – m___ o___ o________ s____ M-n- o-o-a- s-t- – m-n- o-e- o-o-t-n-t s-t-. -------------------------------------------- Minä odotan sitä – minä olen odottanut sitä. 0
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: M--ä--e-itän--e--–-m-n--ole- --li-t--yt---n. M___ s______ s__ – m___ o___ s_________ s___ M-n- s-l-t-n s-n – m-n- o-e- s-l-t-ä-y- s-n- -------------------------------------------- Minä selitän sen – minä olen selittänyt sen. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: M-nä t--nen se- - ---- o--- t--t-n-t-s-n. M___ t_____ s__ – m___ o___ t_______ s___ M-n- t-n-e- s-n – m-n- o-e- t-n-e-u- s-n- ----------------------------------------- Minä tunnen sen – minä olen tuntenut sen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -