արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 2   »   fi Imperatiivi 2

90 [իննսուն]

հրամայական 2

հրամայական 2

90 [yhdeksänkymmentä]

Imperatiivi 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
Սափրվի´ր: A-- -ar----! A__ p_______ A-a p-r-a-i- ------------ Aja partasi! 0
Լվացվի´ր: P--eydy! P_______ P-s-y-y- -------- Peseydy! 0
Սանրվի´ր: Kamp-a--i--s---! K_____ h________ K-m-a- h-u-s-s-! ---------------- Kampaa hiuksesi! 0
Զանգի´ր: Զանգե´ք: So-t-- ---t-ak--! S_____ S_________ S-i-a- S-i-t-k-a- ----------------- Soita! Soittakaa! 0
Բռնի´ր: Բռնե´ք: Al----- Alo-t-a---! A______ A__________ A-o-t-! A-o-t-a-a-! ------------------- Aloita! Aloittakaa! 0
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք: L----a---o---taka-! L______ L__________ L-p-t-! L-p-t-a-a-! ------------------- Lopeta! Lopettakaa! 0
Թո´ղ: Թողե´ք: A-n- oll-! -n---aa--ll-! A___ o____ A______ o____ A-n- o-l-! A-t-k-a o-l-! ------------------------ Anna olla! Antakaa olla! 0
Ասա´: Ասե´ք: Sano se- -an-k-a---! S___ s__ S______ s__ S-n- s-! S-n-k-a s-! -------------------- Sano se! Sanokaa se! 0
Գնի´ր: Գնե´ք: O-t- -e!-Ostaka---e! O___ s__ O______ s__ O-t- s-! O-t-k-a s-! -------------------- Osta se! Ostakaa se! 0
Մի´ եղիր անազնիվ: Älä---e -k-n- e---eh---in--! Ä__ o__ i____ e_____________ Ä-ä o-e i-i-ä e-ä-e-e-l-n-n- ---------------------------- Älä ole ikinä epärehellinen! 0
Մի´ եղիր անվայել: Älä--l--i-i-ä--öy-k--! Ä__ o__ i____ r_______ Ä-ä o-e i-i-ä r-y-k-ä- ---------------------- Älä ole ikinä röyhkeä! 0
Մի´ եղիր անհարգալի: Ä-----e--k-nä ---yst-väll--e-! Ä__ o__ i____ e_______________ Ä-ä o-e i-i-ä e-ä-s-ä-ä-l-n-n- ------------------------------ Älä ole ikinä epäystävällinen! 0
Եղի´ր միշտ ազնիվ: Ole--i-a ----l-i---! O__ a___ r__________ O-e a-n- r-h-l-i-e-! -------------------- Ole aina rehellinen! 0
Եղի´ր միշտ ազնիվ: O-e ai-a mu--v-! O__ a___ m______ O-e a-n- m-k-v-! ---------------- Ole aina mukava! 0
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի: O-- a-na-koh-el--s! O__ a___ k_________ O-e a-n- k-h-e-i-s- ------------------- Ole aina kohtelias! 0
Ապահով տուն հասե´ք: P-äsk----yv-n----i-n! P______ h____ k______ P-ä-k-ä h-v-n k-t-i-! --------------------- Pääskää hyvin kotiin! 0
Հոգ տար ինքդ քեզ համար: P----ä----o----its--tä-ne! P______ h_____ i__________ P-t-k-ä h-o-t- i-s-s-ä-n-! -------------------------- Pitäkää huolta itsestänne! 0
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ: Tul-aa-kohta t-----äymä--! T_____ k____ t___ k_______ T-l-a- k-h-a t-a- k-y-ä-n- -------------------------- Tulkaa kohta taas käymään! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -