արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 3   »   fi perustella jotakin 3

77 [յոթանասունյոթ]

ինչ որ բան հիմնավորել 3

ինչ որ բան հիմնավորել 3

77 [seitsemänkymmentäseitsemän]

perustella jotakin 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: Miksi et-e --ö --kk--? M____ e___ s__ k______ M-k-i e-t- s-ö k-k-u-? ---------------------- Miksi ette syö kakkua? 0
Ես պետք է նիհարեմ: M-nu------yy --i-d-tt--. M____ t_____ l__________ M-n-n t-y-y- l-i-d-t-a-. ------------------------ Minun täytyy laihduttaa. 0
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: En sy---i-ä--ko--- -inu- t-y--y l-ih---t--. E_ s__ s____ k____ m____ t_____ l__________ E- s-ö s-t-, k-s-a m-n-n t-y-y- l-i-d-t-a-. ------------------------------------------- En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa. 0
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: Mi--i--tt- -u--t-ot- -l---a? M____ e___ j__ t____ o______ M-k-i e-t- j-o t-o-a o-u-t-? ---------------------------- Miksi ette juo tuota olutta? 0
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: M-------yty- v--l- a---. M____ t_____ v____ a____ M-n-n t-y-y- v-e-ä a-a-. ------------------------ Minun täytyy vielä ajaa. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: Minä-e- --- ---ä,---sk- min-n-t---y- ---lä--jaa. M___ e_ j__ s____ k____ m____ t_____ v____ a____ M-n- e- j-o s-t-, k-s-a m-n-n t-y-y- v-e-ä a-a-. ------------------------------------------------ Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa. 0
Ինչու՞ չես սուրճը խմում: M-k-i--- -uo-t-o-- -ah-i-? M____ e_ j__ t____ k______ M-k-i e- j-o t-o-a k-h-i-? -------------------------- Miksi et juo tuota kahvia? 0
Սառն է: Se -n------ä. S_ o_ k______ S- o- k-l-ä-. ------------- Se on kylmää. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: M--- -- juo --tä,-k--k- ----n---l---. M___ e_ j__ s____ k____ s_ o_ k______ M-n- e- j-o s-t-, k-s-a s- o- k-l-ä-. ------------------------------------- Minä en juo sitä, koska se on kylmää. 0
Ինչու՞ չես թեյը խմում: M---- et j-----ot--t----? M____ e_ j__ t____ t_____ M-k-i e- j-o t-o-a t-e-ä- ------------------------- Miksi et juo tuota teetä? 0
Ես շաքարավազ չունեմ: M-null---i o-e-----ri-. M______ e_ o__ s_______ M-n-l-a e- o-e s-k-r-a- ----------------------- Minulla ei ole sokeria. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: En-juo-s-tä- k--ka ---u-l- -i---e -o-e---. E_ j__ s____ k____ m______ e_ o__ s_______ E- j-o s-t-, k-s-a m-n-l-a e- o-e s-k-r-a- ------------------------------------------ En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria. 0
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: M--s- --t------tu--a k---t-a? M____ e___ s__ t____ k_______ M-k-i e-t- s-ö t-o-a k-i-t-a- ----------------------------- Miksi ette syö tuota keittoa? 0
Ես դա չեմ պատվիրել: M-nä-----il--n-t----ä. M___ e_ t_______ s____ M-n- e- t-l-n-u- s-t-. ---------------------- Minä en tilannut sitä. 0
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: Minä ----y- ----- ko--- en -i-a-n-- s-t-. M___ e_ s__ s____ k____ e_ t_______ s____ M-n- e- s-ö s-t-, k-s-a e- t-l-n-u- s-t-. ----------------------------------------- Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä. 0
Ինչու՞ չեք միսը ուտում: Mi--- --t----ö --ot---i--a? M____ e___ s__ t____ l_____ M-k-i e-t- s-ö t-o-a l-h-a- --------------------------- Miksi ette syö tuota lihaa? 0
Ես բուսակեր եմ: M--ä ---n-k-sviss-öjä. M___ o___ k___________ M-n- o-e- k-s-i-s-ö-ä- ---------------------- Minä olen kasvissyöjä. 0
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: M-n---n-s-- sit-- k---a ---n k-sv-ssyöj-. M___ e_ s__ s____ k____ o___ k___________ M-n- e- s-ö s-t-, k-s-a o-e- k-s-i-s-ö-ä- ----------------------------------------- Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -