արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   fi Konjunktioita 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [yhdeksänkymmentäviisi]

Konjunktioita 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: Mi----l----en-h-- -i te---n-ä t----? M____ l______ h__ e_ t__ e___ t_____ M-s-ä l-h-i-n h-n e- t-e e-ä- t-i-ä- ------------------------------------ Mistä lähtien hän ei tee enää töitä? 0
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: N-imi----me-os--nne-lähtie-? N__________________ l_______ N-i-i-i-n-e-o-t-n-e l-h-i-n- ---------------------------- Naimisiinmenostanne lähtien? 0
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: K---ä---ä---i--n---t---tö--- siitä-l-htie-- k-n --n -en- n--misiin. K_____ h__ e_ e___ t__ t____ s____ l_______ k__ h__ m___ n_________ K-l-ä- h-n e- e-ä- t-e t-i-ä s-i-ä l-h-i-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- ------------------------------------------------------------------- Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin. 0
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: Se- jälk-e-,-k---hän--e---nai-isiin- -än -i o-e enää-te-n-- --i-ä. S__ j_______ k__ h__ m___ n_________ h__ e_ o__ e___ t_____ t_____ S-n j-l-e-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- h-n e- o-e e-ä- t-h-y- t-i-ä- ------------------------------------------------------------------ Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä. 0
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: S--t--lä--ien---u--he -u----a-----s---a,----o-at--n-------a. S____ l_______ k__ h_ t_______ t________ h_ o___ o__________ S-i-ä l-h-i-n- k-n h- t-n-e-a- t-i-e-s-, h- o-a- o-n-l-i-i-. ------------------------------------------------------------ Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia. 0
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: S-itä-läht--n,-ku- -e-llä o--la-si-,--e-kä--ä- ha----n-ulkona. S____ l_______ k__ h_____ o_ l______ h_ k_____ h______ u______ S-i-ä l-h-i-n- k-n h-i-l- o- l-p-i-, h- k-y-ä- h-r-o-n u-k-n-. -------------------------------------------------------------- Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona. 0
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: Mill-in-h---pu-u- ---e-im---a? M______ h__ p____ p___________ M-l-o-n h-n p-h-u p-h-l-m-s-a- ------------------------------ Milloin hän puhuu puhelimessa? 0
Վարելու ընթացքու՞մ: Ma-ka- --kan-ko? M_____ a________ M-t-a- a-k-n-k-? ---------------- Matkan aikanako? 0
Այո, վարելու ընթացքում: Kyllä, a---a---a--s-an. K_____ a____ a_________ K-l-ä- a-t-a a-a-s-a-n- ----------------------- Kyllä, autoa ajaessaan. 0
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: H-n --h-u puhe---essa-au-oa a-a----an. H__ p____ p__________ a____ a_________ H-n p-h-u p-h-l-m-s-a a-t-a a-a-s-a-n- -------------------------------------- Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan. 0
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: H-n----s-- t----i-iot--silittäe--ä-n. H__ k_____ t__________ s_____________ H-n k-t-o- t-l-v-s-o-a s-l-t-ä-s-ä-n- ------------------------------------- Hän katsoo televisiota silittäessään. 0
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: H-- -u-n-e--e m---ik--- -e---ssä---------i-ä-. H__ k________ m________ t_________ t__________ H-n k-u-t-l-e m-s-i-k-a t-h-e-s-ä- t-h-ä-i-ä-. ---------------------------------------------- Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään. 0
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: En---e-mi---n, j-----n-l-- e---le -i-m-lasej-. E_ n__ m______ j__ m______ e_ o__ s___________ E- n-e m-t-ä-, j-s m-n-l-a e- o-e s-l-ä-a-e-a- ---------------------------------------------- En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja. 0
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: E--y-m--r- -i--än,--os-m-sii-k---n n-in-k---lla. E_ y______ m______ j__ m_______ o_ n___ k_______ E- y-m-r-ä m-t-ä-, j-s m-s-i-k- o- n-i- k-v-l-a- ------------------------------------------------ En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla. 0
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: En-ha--ta-m--ään------m-nu--a-o----h-. E_ h_____ m______ j__ m______ o_ n____ E- h-i-t- m-t-ä-, j-s m-n-l-a o- n-h-. -------------------------------------- En haista mitään, jos minulla on nuha. 0
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: Ot---e-t-ksin,-jos sat--. O_____ t______ j__ s_____ O-a-m- t-k-i-, j-s s-t-a- ------------------------- Otamme taksin, jos sataa. 0
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Ma-kust-m-- --ai---- --p---,-jos voi--mm---o-os-a. M__________ m_______ y______ j__ v_______ l_______ M-t-u-t-m-e m-a-l-a- y-p-r-, j-s v-i-a-m- l-t-s-a- -------------------------------------------------- Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa. 0
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: A--it--m- syö----, e--e----n-tu-- p---. A________ s_______ e____ h__ t___ p____ A-o-t-m-e s-ö-ä-n- e-l-i h-n t-l- p-a-. --------------------------------------- Aloitamme syömään, ellei hän tule pian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -