արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   pl Spójniki 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [dziewięćdziesiąt pięć]

Spójniki 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: O---i-dy ona --e-p-a---e? O_ k____ o__ n__ p_______ O- k-e-y o-a n-e p-a-u-e- ------------------------- Od kiedy ona nie pracuje? 0
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: Od-j---ś-ubu? O_ j__ ś_____ O- j-j ś-u-u- ------------- Od jej ślubu? 0
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Tak, o---n----r---je-----k-edy --szła--- -ąż. T___ o__ n__ p_______ o_ k____ w_____ z_ m___ T-k- o-a n-e p-a-u-e- o- k-e-y w-s-ł- z- m-ż- --------------------------------------------- Tak, ona nie pracuje, od kiedy wyszła za mąż. 0
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: O--ki--y-wysz-- za-m-ż---ie-p--c---. O_ k____ w_____ z_ m___ n__ p_______ O- k-e-y w-s-ł- z- m-ż- n-e p-a-u-e- ------------------------------------ Od kiedy wyszła za mąż, nie pracuje. 0
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: O- -ie-y------n--ą- -ą--z-z-śli--. O_ k____ s__ z_____ s_ s__________ O- k-e-y s-ę z-a-ą- s- s-c-ę-l-w-. ---------------------------------- Od kiedy się znają, są szczęśliwi. 0
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: O---ie---maj- --i--i, --a-----y--odz-. O_ k____ m___ d______ r_____ w________ O- k-e-y m-j- d-i-c-, r-a-k- w-c-o-z-. -------------------------------------- Od kiedy mają dzieci, rzadko wychodzą. 0
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: Ki--- ona d--o--? K____ o__ d______ K-e-y o-a d-w-n-? ----------------- Kiedy ona dzwoni? 0
Վարելու ընթացքու՞մ: P-dcz-s --z--? P______ j_____ P-d-z-s j-z-y- -------------- Podczas jazdy? 0
Այո, վարելու ընթացքում: Ta-, p-dcz-s ------s-moc-odem. T___ p______ j____ s__________ T-k- p-d-z-s j-z-y s-m-c-o-e-. ------------------------------ Tak, podczas jazdy samochodem. 0
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: Ona-r-zm-----prz-- tel--o- po--za- j---y--a----od--. O__ r_______ p____ t______ p______ j____ s__________ O-a r-z-a-i- p-z-z t-l-f-n p-d-z-s j-z-y s-m-c-o-e-. ---------------------------------------------------- Ona rozmawia przez telefon podczas jazdy samochodem. 0
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: O-- o-l--- tele-i--ę ----z-s-p--sowa--a. O__ o_____ t________ p______ p__________ O-a o-l-d- t-l-w-z-ę p-d-z-s p-a-o-a-i-. ---------------------------------------- Ona ogląda telewizję podczas prasowania. 0
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: O-a -ł-c-a--u-----p-d-zas -d--b--n-a -a-a-. O__ s_____ m_____ p______ o_________ z_____ O-a s-u-h- m-z-k- p-d-z-s o-r-b-a-i- z-d-ń- ------------------------------------------- Ona słucha muzyki podczas odrabiania zadań. 0
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: N-c-ni--wi--ę- -d- n-----m o-u-aró-. N__ n__ w_____ g__ n__ m__ o________ N-c n-e w-d-ę- g-y n-e m-m o-u-a-ó-. ------------------------------------ Nic nie widzę, gdy nie mam okularów. 0
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Nic-nie-r-zum-em, -----uzy-a---a-tak ---śno. N__ n__ r________ g__ m_____ g__ t__ g______ N-c n-e r-z-m-e-, g-y m-z-k- g-a t-k g-o-n-. -------------------------------------------- Nic nie rozumiem, gdy muzyka gra tak głośno. 0
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: N-- ----c-uj-, -dy mam-k--a-. N__ n__ c_____ g__ m__ k_____ N-c n-e c-u-ę- g-y m-m k-t-r- ----------------------------- Nic nie czuję, gdy mam katar. 0
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: Weź-i--y t---ówk-- --y-b--z-e------. W_______ t________ g__ b_____ p_____ W-ź-i-m- t-k-ó-k-, g-y b-d-i- p-d-ć- ------------------------------------ Weźmiemy taksówkę, gdy będzie padać. 0
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: P-j-d--e---w---d-óż--o-k-ł----ia----je-l- ------y - -ot--o--a. P_________ w p_____ d______ ś______ j____ w______ w t_________ P-j-d-i-m- w p-d-ó- d-o-o-a ś-i-t-, j-ś-i w-g-a-y w t-t-l-t-a- -------------------------------------------------------------- Pojedziemy w podróż dookoła świata, jeśli wygramy w totolotka. 0
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Z----i--y j--ć- --ż-l- ---z-r-- nie przy-d--e. Z________ j____ j_____ o_ z____ n__ p_________ Z-c-n-e-y j-ś-, j-ż-l- o- z-r-z n-e p-z-j-z-e- ---------------------------------------------- Zaczniemy jeść, jeżeli on zaraz nie przyjdzie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -