արտահայտությունների գիրք

hy ավտոմեքենայի անսարքություն   »   pl Awaria samochodu

39 [երեսունինը]

ավտոմեքենայի անսարքություն

ավտոմեքենայի անսարքություն

39 [trzydzieści dziewięć]

Awaria samochodu

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը: Gdz-e j-s- n---l-ższ--st-cj--b--zyn--a? G____ j___ n_________ s_____ b_________ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- s-a-j- b-n-y-o-a- --------------------------------------- Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? 0
Մեքենայի անվադողը նստել է: Z-ap-łem ----a-ała---umę. Z_______ / z_______ g____ Z-a-a-e- / z-a-a-a- g-m-. ------------------------- Złapałem / złapałam gumę. 0
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել: M-że-m- p---- -an--zm-e--- k--o? M___ m_ p__ / p___ z______ k____ M-ż- m- p-n / p-n- z-i-n-ć k-ł-? -------------------------------- Może mi pan / pani zmienić koło? 0
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել: P--r-e-uję kil-- l-tr-w --e-----p--ow-g-. P_________ k____ l_____ o____ n__________ P-t-z-b-j- k-l-a l-t-ó- o-e-u n-p-d-w-g-. ----------------------------------------- Potrzebuję kilka litrów oleju napędowego. 0
Ես այլևս բենզին չունեմ: Z-bra------ b-n-y--. Z_______ m_ b_______ Z-b-a-ł- m- b-n-y-y- -------------------- Zabrakło mi benzyny. 0
Պահեստային տակառ ունե՞ք: M- --- / p-n----n---e---a---n---ę? M_ p__ / p___ k_______ n_ b_______ M- p-n / p-n- k-n-s-e- n- b-n-y-ę- ---------------------------------- Ma pan / pani kanister na benzynę? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: S-----o-- -a--wonić? S___ m___ z_________ S-ą- m-g- z-d-w-n-ć- -------------------- Skąd mogę zadzwonić? 0
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք: P-t-zeb-a--i -e-t po--- d-o-o--. P________ m_ j___ p____ d_______ P-t-z-b-a m- j-s- p-m-c d-o-o-a- -------------------------------- Potrzebna mi jest pomoc drogowa. 0
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում: S-uka---ar--ta--. S_____ w_________ S-u-a- w-r-z-a-u- ----------------- Szukam warsztatu. 0
Պատահար է տեղի ունեցել: Zd-r-ył -i--w-p----. Z______ s__ w_______ Z-a-z-ł s-ę w-p-d-k- -------------------- Zdarzył się wypadek. 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը: G-z-e-j-s- -aj-liższy---l----? G____ j___ n_________ t_______ G-z-e j-s- n-j-l-ż-z- t-l-f-n- ------------------------------ Gdzie jest najbliższy telefon? 0
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ: M---an-- -an- ---y-s---- ko-ó---? M_ p__ / p___ p___ s____ k_______ M- p-n / p-n- p-z- s-b-e k-m-r-ę- --------------------------------- Ma pan / pani przy sobie komórkę? 0
Մեզ օգնություն է հարկավոր: Pot--e--------o----. P___________ p______ P-t-z-b-j-m- p-m-c-. -------------------- Potrzebujemy pomocy. 0
Բժիշկ կանչեք! Pr---ę wezwa--lek-r-a! / Ni-ch-p-n - p-ni-wezwi- lekarza! P_____ w_____ l_______ / N____ p__ / p___ w_____ l_______ P-o-z- w-z-a- l-k-r-a- / N-e-h p-n / p-n- w-z-i- l-k-r-a- --------------------------------------------------------- Proszę wezwać lekarza! / Niech pan / pani wezwie lekarza! 0
Ոստիկանություն կանչեք! P-os-ę -ez--- poli-ję! Ni----pan-/ --n--w----e --li--ę! P_____ w_____ p_______ N____ p__ / p___ w_____ p_______ P-o-z- w-z-a- p-l-c-ę- N-e-h p-n / p-n- w-z-i- p-l-c-ę- ------------------------------------------------------- Proszę wezwać policję! Niech pan / pani wezwie policję! 0
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ: Dok----ty,----sz-. D_________ p______ D-k-m-n-y- p-o-z-. ------------------ Dokumenty, proszę. 0
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ: P---zę-pana-- ---- --a-o---z--. P_____ p___ / p___ p____ j_____ P-o-z- p-n- / p-n- p-a-o j-z-y- ------------------------------- Proszę pana / pani prawo jazdy. 0
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ: P-os-ę -a-a - -a-i--ow-d---j--t-a-y---. P_____ p___ / p___ d____ r_____________ P-o-z- p-n- / p-n- d-w-d r-j-s-r-c-j-y- --------------------------------------- Proszę pana / pani dowód rejestracyjny. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -