արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   pl W podróży

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [trzydzieści siedem]

W podróży

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: O--jeźd---motoc---em. O_ j_____ m__________ O- j-ź-z- m-t-c-k-e-. --------------------- On jeździ motocyklem. 0
Նա հեծանիվ է քշում: On jeź-zi -ow-re-. O_ j_____ r_______ O- j-ź-z- r-w-r-m- ------------------ On jeździ rowerem. 0
Նա ոտքով է գնում: On --o------e-zo. O_ c_____ p______ O- c-o-z- p-e-z-. ----------------- On chodzi pieszo. 0
Նա նավով է գնում: O- --y-i--s-a--i--. O_ p_____ s________ O- p-y-i- s-a-k-e-. ------------------- On płynie statkiem. 0
Նա նավակով է գնում: O- p--n-----dz-ą. O_ p_____ ł______ O- p-y-i- ł-d-i-. ----------------- On płynie łodzią. 0
Նա լողում է: O-----wa. O_ p_____ O- p-y-a- --------- On pływa. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Czy t---e-- -i----pie-zne? C__ t_ j___ n_____________ C-y t- j-s- n-e-e-p-e-z-e- -------------------------- Czy to jest niebezpieczne? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: C-y--odr-żo--n-- --p-jedynk----tosto--- j-st n---e-pi-c-ne? C__ p___________ w p________ a_________ j___ n_____________ C-y p-d-ó-o-a-i- w p-j-d-n-ę a-t-s-o-e- j-s- n-e-e-p-e-z-e- ----------------------------------------------------------- Czy podróżowanie w pojedynkę autostopem jest niebezpieczne? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Cz---p---ro-anie - n-----e-t--ie-e------ne? C__ s___________ w n___ j___ n_____________ C-y s-a-e-o-a-i- w n-c- j-s- n-e-e-p-e-z-e- ------------------------------------------- Czy spacerowanie w nocy jest niebezpieczne? 0
Մենք սխալ ենք եկել: Z-b--dzi-iś--. Z_____________ Z-b-ą-z-l-ś-y- -------------- Zabłądziliśmy. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: J--t-śmy na-ni-wła---w-j d-----. J_______ n_ n___________ d______ J-s-e-m- n- n-e-ł-ś-i-e- d-o-z-. -------------------------------- Jesteśmy na niewłaściwej drodze. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: Mu--my----r-cić. M_____ z________ M-s-m- z-w-ó-i-. ---------------- Musimy zawrócić. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: G-zi- mo--a t-taj zap-rk-w-ć? G____ m____ t____ z__________ G-z-e m-ż-a t-t-j z-p-r-o-a-? ----------------------------- Gdzie można tutaj zaparkować? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Czy ---t t-t----ar----? C__ j___ t____ p_______ C-y j-s- t-t-j p-r-i-g- ----------------------- Czy jest tutaj parking? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: J---dłu---m-----t- ---ko--ć? J__ d____ m____ t_ p________ J-k d-u-o m-ż-a t- p-r-o-a-? ---------------------------- Jak długo można tu parkować? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: Cz---eździ--a--/ p--- na -a-t---? C__ j_____ p__ / p___ n_ n_______ C-y j-ź-z- p-n / p-n- n- n-r-a-h- --------------------------------- Czy jeździ pan / pani na nartach? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: J--zie-p-- - --n--wyc--gi---n- g---? J_____ p__ / p___ w________ n_ g____ J-d-i- p-n / p-n- w-c-ą-i-m n- g-r-? ------------------------------------ Jedzie pan / pani wyciągiem na górę? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: Czy-moż-a tu -y-oż--z-----r--? C__ m____ t_ w_________ n_____ C-y m-ż-a t- w-p-ż-c-y- n-r-y- ------------------------------ Czy można tu wypożyczyć narty? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -