արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   vi Đang trên đường đi

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [Ba mươi bảy ]

Đang trên đường đi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Vietnamese Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: An---- -i--- m-y. A__ ấ_ đ_ x_ m___ A-h ấ- đ- x- m-y- ----------------- Anh ấy đi xe máy. 0
Նա հեծանիվ է քշում: A---ấ--đ-p -e--ạ-. A__ ấ_ đ__ x_ đ___ A-h ấ- đ-p x- đ-p- ------------------ Anh ấy đạp xe đạp. 0
Նա ոտքով է գնում: A-h-ấ--đ- b-. A__ ấ_ đ_ b__ A-h ấ- đ- b-. ------------- Anh ấy đi bộ. 0
Նա նավով է գնում: A---ấ--đ- bằ-- tàu-t-ủ-. A__ ấ_ đ_ b___ t__ t____ A-h ấ- đ- b-n- t-u t-ủ-. ------------------------ Anh ấy đi bằng tàu thủy. 0
Նա նավակով է գնում: A-h ---đi -ằ-g thuyền. A__ ấ_ đ_ b___ t______ A-h ấ- đ- b-n- t-u-ề-. ---------------------- Anh ấy đi bằng thuyền. 0
Նա լողում է: A-h--- bơi. A__ ấ_ b___ A-h ấ- b-i- ----------- Anh ấy bơi. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Ở đ-y c- ng---h-ể--k----? Ở đ__ c_ n___ h___ k_____ Ở đ-y c- n-u- h-ể- k-ô-g- ------------------------- Ở đây có nguy hiểm không? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Có-ng-- h-ểm-n----i---ờ x----ô--? C_ n___ h___ n__ đ_ n__ x_ k_____ C- n-u- h-ể- n-u đ- n-ờ x- k-ô-g- --------------------------------- Có nguy hiểm nếu đi nhờ xe không? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Có ngu- -------u đ---ạ- --ổ- -ê- -h-ng? C_ n___ h___ n__ đ_ d__ b___ đ__ k_____ C- n-u- h-ể- n-u đ- d-o b-ổ- đ-m k-ô-g- --------------------------------------- Có nguy hiểm nếu đi dạo buổi đêm không? 0
Մենք սխալ ենք եկել: C---- tôi-đã-đi--------n-. C____ t__ đ_ đ_ l__ đ_____ C-ú-g t-i đ- đ- l-c đ-ờ-g- -------------------------- Chúng tôi đã đi lạc đường. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: C-úng t-i--hầm--ư-n--rồi. C____ t__ n___ đ____ r___ C-ú-g t-i n-ầ- đ-ờ-g r-i- ------------------------- Chúng tôi nhầm đường rồi. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: Chúng t---phả- -u-y--ại. C____ t__ p___ q___ l___ C-ú-g t-i p-ả- q-a- l-i- ------------------------ Chúng tôi phải quay lại. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Ở đ-u ----h------e? Ở đ__ c_ t__ đ_ x__ Ở đ-u c- t-ể đ- x-? ------------------- Ở đâu có thể đỗ xe? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Ở -â---ó---ỗ--- -e-k---g? Ở đ__ c_ c__ đ_ x_ k_____ Ở đ-y c- c-ỗ đ- x- k-ô-g- ------------------------- Ở đây có chỗ đỗ xe không? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: C- -h------- bao-l--? C_ t__ đ_ x_ b__ l___ C- t-ể đ- x- b-o l-u- --------------------- Có thể đỗ xe bao lâu? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: Bạ--c- -r--- tu--t--hô-g? B__ c_ t____ t____ k_____ B-n c- t-ư-t t-y-t k-ô-g- ------------------------- Bạn có trượt tuyết không? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: B-n-đi -ê- -rê- ---- --an--má- --ả----ô--? B__ đ_ l__ t___ b___ t____ m__ p___ k_____ B-n đ- l-n t-ê- b-n- t-a-g m-y p-ả- k-ô-g- ------------------------------------------ Bạn đi lên trên bằng thang máy phải không? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: Ở---y -ó---- -huê -- t--------ết-kh-ng? Ở đ__ c_ t__ t___ đ_ t____ t____ k_____ Ở đ-y c- t-ể t-u- đ- t-ư-t t-y-t k-ô-g- --------------------------------------- Ở đây có thể thuê đồ trượt tuyết không? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -