արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   el Καθ’ οδόν

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [τριάντα επτά]

37 [triánta eptá]

Καθ’ οδόν

Kath’ odón

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Greek Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: Πά-- με--- μ-χ--ή. Π___ μ_ τ_ μ______ Π-ε- μ- τ- μ-χ-ν-. ------------------ Πάει με τη μηχανή. 0
K---’ -d-n K____ o___ K-t-’ o-ó- ---------- Kath’ odón
Նա հեծանիվ է քշում: Πάει--ε-τ- ----λατ-. Π___ μ_ τ_ π________ Π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-. -------------------- Πάει με το ποδήλατο. 0
Kath’ -dón K____ o___ K-t-’ o-ó- ---------- Kath’ odón
Նա ոտքով է գնում: Πάει-μ---- πό---. Π___ μ_ τ_ π_____ Π-ε- μ- τ- π-δ-α- ----------------- Πάει με τα πόδια. 0
Pá-i----tē--ēc-an-. P___ m_ t_ m_______ P-e- m- t- m-c-a-ḗ- ------------------- Páei me tē mēchanḗ.
Նա նավով է գնում: Πά-ι--ε το π--ί-. Π___ μ_ τ_ π_____ Π-ε- μ- τ- π-ο-ο- ----------------- Πάει με το πλοίο. 0
P-ei--- tē m--h--ḗ. P___ m_ t_ m_______ P-e- m- t- m-c-a-ḗ- ------------------- Páei me tē mēchanḗ.
Նա նավակով է գնում: Π-ει -- την βά-κα. Π___ μ_ τ__ β_____ Π-ε- μ- τ-ν β-ρ-α- ------------------ Πάει με την βάρκα. 0
Pá-- me-tē m-----ḗ. P___ m_ t_ m_______ P-e- m- t- m-c-a-ḗ- ------------------- Páei me tē mēchanḗ.
Նա լողում է: Π--ι----υμ-ώ----. Π___ κ___________ Π-ε- κ-λ-μ-ώ-τ-ς- ----------------- Πάει κολυμπώντας. 0
Páei-m--to p-dḗ---o. P___ m_ t_ p________ P-e- m- t- p-d-l-t-. -------------------- Páei me to podḗlato.
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Ε--αι----κ-ν--να-εδ-; Ε____ ε_________ ε___ Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ε-ώ- --------------------- Είναι επικίνδυνα εδώ; 0
P-e- m- -- -o--l-to. P___ m_ t_ p________ P-e- m- t- p-d-l-t-. -------------------- Páei me to podḗlato.
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Ε-ν---επ-κίν-υνο να --ν--------τό- -ό-ο-; Ε____ ε_________ ν_ κ_____ ω______ μ_____ Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- ω-ο-τ-π μ-ν-ς- ----------------------------------------- Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; 0
P-ei -e t- p-dḗ-ato. P___ m_ t_ p________ P-e- m- t- p-d-l-t-. -------------------- Páei me to podḗlato.
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Ε-ναι επ-κ-νδ-----α π-----ει- -ια -ε-ίπ--ο τη νύ-τα; Ε____ ε_________ ν_ π________ γ__ π_______ τ_ ν_____ Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- π-γ-ί-ε-ς γ-α π-ρ-π-τ- τ- ν-χ-α- ---------------------------------------------------- Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; 0
P-e- -- ----ódia. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-d-a- ----------------- Páei me ta pódia.
Մենք սխալ ենք եկել: Έ-ο--ε-----ί. Έ_____ χ_____ Έ-ο-μ- χ-θ-ί- ------------- Έχουμε χαθεί. 0
P--i m- -- -ó--a. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-d-a- ----------------- Páei me ta pódia.
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: Είμα--ε--ε --θ-ς δρόμο. Ε______ σ_ λ____ δ_____ Ε-μ-σ-ε σ- λ-θ-ς δ-ό-ο- ----------------------- Είμαστε σε λάθος δρόμο. 0
Pá-i me--- -ódi-. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-d-a- ----------------- Páei me ta pódia.
Մենք պետք է հետ դառնանք: Π----- -α γυρ-σου-ε -ί-ω. Π_____ ν_ γ________ π____ Π-έ-ε- ν- γ-ρ-σ-υ-ε π-σ-. ------------------------- Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. 0
P----m---- -l---. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-o-o- ----------------- Páei me to ploío.
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Πού--πο--ί κ-ν-ί- -- παρ-άρ-----ώ; Π__ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___ Π-ύ μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ- ---------------------------------- Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; 0
Páe--------p--í-. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-o-o- ----------------- Páei me to ploío.
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Υ-ά--ε----- ----ς--τάθ--υσης------κ----; Υ______ ε__ χ____ σ_________ / π________ Υ-ά-χ-ι ε-ώ χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-; ---------------------------------------- Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; 0
Páe--m- to-p--ío. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-o-o- ----------------- Páei me to ploío.
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: Γ---π-σ- -π-----κανε-- ν- ---κ---ι -δώ; Γ__ π___ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___ Γ-α π-σ- μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ- --------------------------------------- Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; 0
Páei--- tē--bár--. P___ m_ t__ b_____ P-e- m- t-n b-r-a- ------------------ Páei me tēn bárka.
Դահուկ քշու՞մ եք: Κ----- σκ-; Κ_____ σ___ Κ-ν-τ- σ-ι- ----------- Κάνετε σκι; 0
Páei--e-----b-rka. P___ m_ t__ b_____ P-e- m- t-n b-r-a- ------------------ Páei me tēn bárka.
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Ανεβα----ε--ε----τ-λε-ερίκ; Α_________ μ_ τ_ τ_________ Α-ε-α-ν-τ- μ- τ- τ-λ-φ-ρ-κ- --------------------------- Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; 0
P-ei-m- --- bá-k-. P___ m_ t__ b_____ P-e- m- t-n b-r-a- ------------------ Páei me tēn bárka.
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: Μ---ε- -α------α δανε--τε--εδώ εξοπ---μ- --α --ι; Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ ε________ γ__ σ___ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ ε-ο-λ-σ-ό γ-α σ-ι- ------------------------------------------------- Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; 0
P--- k----pṓn---. P___ k___________ P-e- k-l-m-ṓ-t-s- ----------------- Páei kolympṓntas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -