արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   el Καθ’ οδόν

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [τριάντα επτά]

37 [triánta eptá]

Καθ’ οδόν

Kath’ odón

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Greek Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: Π-ε- -ε--η-μηχ---. Π___ μ_ τ_ μ______ Π-ε- μ- τ- μ-χ-ν-. ------------------ Πάει με τη μηχανή. 0
Ka--’ -d-n K____ o___ K-t-’ o-ó- ---------- Kath’ odón
Նա հեծանիվ է քշում: Πάε- -ε----πο-ήλ-το. Π___ μ_ τ_ π________ Π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-. -------------------- Πάει με το ποδήλατο. 0
Kat------n K____ o___ K-t-’ o-ó- ---------- Kath’ odón
Նա ոտքով է գնում: Πά-ι μ---α -όδια. Π___ μ_ τ_ π_____ Π-ε- μ- τ- π-δ-α- ----------------- Πάει με τα πόδια. 0
P-----e--- --cha-ḗ. P___ m_ t_ m_______ P-e- m- t- m-c-a-ḗ- ------------------- Páei me tē mēchanḗ.
Նա նավով է գնում: Π-ε- μ- το πλοίο. Π___ μ_ τ_ π_____ Π-ε- μ- τ- π-ο-ο- ----------------- Πάει με το πλοίο. 0
P-----e-t- --c-anḗ. P___ m_ t_ m_______ P-e- m- t- m-c-a-ḗ- ------------------- Páei me tē mēchanḗ.
Նա նավակով է գնում: Πά------την -ά-κ-. Π___ μ_ τ__ β_____ Π-ε- μ- τ-ν β-ρ-α- ------------------ Πάει με την βάρκα. 0
Páei--e--- -ē--anḗ. P___ m_ t_ m_______ P-e- m- t- m-c-a-ḗ- ------------------- Páei me tē mēchanḗ.
Նա լողում է: Π-ε--κο---π---α-. Π___ κ___________ Π-ε- κ-λ-μ-ώ-τ-ς- ----------------- Πάει κολυμπώντας. 0
P--i-me t--p-dḗl--o. P___ m_ t_ p________ P-e- m- t- p-d-l-t-. -------------------- Páei me to podḗlato.
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Ε-ν-ι -π--ί-δ-να---ώ; Ε____ ε_________ ε___ Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ε-ώ- --------------------- Είναι επικίνδυνα εδώ; 0
P--- m--to---d--at-. P___ m_ t_ p________ P-e- m- t- p-d-l-t-. -------------------- Páei me to podḗlato.
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Ε-ν-- επ--ί--υ-ο-να --νε---ωτ----π -ό-ος; Ε____ ε_________ ν_ κ_____ ω______ μ_____ Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- ω-ο-τ-π μ-ν-ς- ----------------------------------------- Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; 0
P-ei--e-t--p-dḗlato. P___ m_ t_ p________ P-e- m- t- p-d-l-t-. -------------------- Páei me to podḗlato.
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Είν-------ίνδυν--ν--πηγ----ι----- -ε---ατ--τη ---τ-; Ε____ ε_________ ν_ π________ γ__ π_______ τ_ ν_____ Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- π-γ-ί-ε-ς γ-α π-ρ-π-τ- τ- ν-χ-α- ---------------------------------------------------- Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; 0
Páe- m- ---pódi-. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-d-a- ----------------- Páei me ta pódia.
Մենք սխալ ենք եկել: Έχ-υμε χ----. Έ_____ χ_____ Έ-ο-μ- χ-θ-ί- ------------- Έχουμε χαθεί. 0
Páei-m- ---pó-ia. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-d-a- ----------------- Páei me ta pódia.
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: Ε-μ-στε σε--άθος--ρ---. Ε______ σ_ λ____ δ_____ Ε-μ-σ-ε σ- λ-θ-ς δ-ό-ο- ----------------------- Είμαστε σε λάθος δρόμο. 0
Páe- m--ta-pód--. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-d-a- ----------------- Páei me ta pódia.
Մենք պետք է հետ դառնանք: Π---------γυ-ί--υμ---ί--. Π_____ ν_ γ________ π____ Π-έ-ε- ν- γ-ρ-σ-υ-ε π-σ-. ------------------------- Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. 0
P-e--me-t- --oío. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-o-o- ----------------- Páei me to ploío.
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Π-- μπορ----αν--ς -- πα---ρ------; Π__ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___ Π-ύ μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ- ---------------------------------- Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; 0
P--- m---- p-oí-. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-o-o- ----------------- Páei me to ploío.
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Υ---χ-ι εδώ χ-ρ-- στ-θμε--ης - π-ρ--ν--; Υ______ ε__ χ____ σ_________ / π________ Υ-ά-χ-ι ε-ώ χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-; ---------------------------------------- Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; 0
Páei me to----í-. P___ m_ t_ p_____ P-e- m- t- p-o-o- ----------------- Páei me to ploío.
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: Για-π-σο----ρ-ί-κ-νε---ν--π----ρ-- -δ-; Γ__ π___ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___ Γ-α π-σ- μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ- --------------------------------------- Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; 0
Pá-i m- --n --rk-. P___ m_ t__ b_____ P-e- m- t-n b-r-a- ------------------ Páei me tēn bárka.
Դահուկ քշու՞մ եք: Κ-ν-τε σκι; Κ_____ σ___ Κ-ν-τ- σ-ι- ----------- Κάνετε σκι; 0
Pá-- m- --- -ár--. P___ m_ t__ b_____ P-e- m- t-n b-r-a- ------------------ Páei me tēn bárka.
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Αν--αίν-τ- -ε -- τελ--ερίκ; Α_________ μ_ τ_ τ_________ Α-ε-α-ν-τ- μ- τ- τ-λ-φ-ρ-κ- --------------------------- Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; 0
P--i--e --n bárka. P___ m_ t__ b_____ P-e- m- t-n b-r-a- ------------------ Páei me tēn bárka.
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: Μ-ορ-ί--α--ί--ν----ν-ισ----εδ- ε----ι--ό --α-σκι; Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ ε________ γ__ σ___ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ ε-ο-λ-σ-ό γ-α σ-ι- ------------------------------------------------- Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; 0
Páe- --ly--ṓ-t--. P___ k___________ P-e- k-l-m-ṓ-t-s- ----------------- Páei kolympṓntas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -