արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 3   »   el Παρελθοντικός χρόνος 3

83 [ութանասուներեք]

անցյալ 3

անցյալ 3

83 [ογδόντα τρία]

83 [ogdónta tría]

Παρελθοντικός χρόνος 3

Parelthontikós chrónos 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Greek Խաղալ Ավելին
զանգահարել Τ-λεφ-νώ Τ_______ Τ-λ-φ-ν- -------- Τηλεφωνώ 0
Pa-e-th-nt-k-s----ón-s-3 P_____________ c______ 3 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 3 ------------------------ Parelthontikós chrónos 3
Ես զանգահարել էի: Μ---ύσ- σ----η-έφων-. Μ______ σ__ τ________ Μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-. --------------------- Μιλούσα στο τηλέφωνο. 0
P-----hon-ik----hró--s 3 P_____________ c______ 3 P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 3 ------------------------ Parelthontikós chrónos 3
Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: Ό---τη--ώ-α--ιλ--σ- στο----έ--ν-. Ό__ τ__ ώ__ μ______ σ__ τ________ Ό-η τ-ν ώ-α μ-λ-ύ-α σ-ο τ-λ-φ-ν-. --------------------------------- Όλη την ώρα μιλούσα στο τηλέφωνο. 0
Tēlephō-ṓ T________ T-l-p-ō-ṓ --------- Tēlephōnṓ
հարցնել ρ-τάω ρ____ ρ-τ-ω ----- ρωτάω 0
T-l--h--ṓ T________ T-l-p-ō-ṓ --------- Tēlephōnṓ
Ես հարցրել էի: Ρώτησα. Ρ______ Ρ-τ-σ-. ------- Ρώτησα. 0
T--e-h--ṓ T________ T-l-p-ō-ṓ --------- Tēlephōnṓ
Ես միշտ հարցրել էի: Π--τ- ρ--ο-σα. Π____ ρ_______ Π-ν-α ρ-τ-ύ-α- -------------- Πάντα ρωτούσα. 0
M--o------o----éphō-o. M______ s__ t_________ M-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------- Miloúsa sto tēléphōno.
պատմել Δ-η--ύμαι Δ________ Δ-η-ο-μ-ι --------- Διηγούμαι 0
Milo-----t-------hō--. M______ s__ t_________ M-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------- Miloúsa sto tēléphōno.
Ես պատմել էի: Δ--γ---κα. Δ_________ Δ-η-ή-η-α- ---------- Διηγήθηκα. 0
M--o-s- -t- tē------o. M______ s__ t_________ M-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------- Miloúsa sto tēléphōno.
Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: Διη--θη-α---η-την------ί-. Δ________ ό__ τ__ ι_______ Δ-η-ή-η-α ό-η τ-ν ι-τ-ρ-α- -------------------------- Διηγήθηκα όλη την ιστορία. 0
Ól- t-n --a-m-loúsa-sto --l-phō-o. Ó__ t__ ṓ__ m______ s__ t_________ Ó-ē t-n ṓ-a m-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------------------- Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
սովորել δ-α---ω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
Ó---t-n --a-m----sa-st- t-lé----o. Ó__ t__ ṓ__ m______ s__ t_________ Ó-ē t-n ṓ-a m-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------------------- Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
Ես սովորել էի: Δ----ζα. Δ_______ Δ-ά-α-α- -------- Διάβαζα. 0
Ó-----n-ṓ----il--sa-st---ēlé--ōn-. Ó__ t__ ṓ__ m______ s__ t_________ Ó-ē t-n ṓ-a m-l-ú-a s-o t-l-p-ō-o- ---------------------------------- Ólē tēn ṓra miloúsa sto tēléphōno.
Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: Δι--α---ό-------ρ-δυ. Δ______ ό__ τ_ β_____ Δ-ά-α-α ό-ο τ- β-ά-υ- --------------------- Διάβαζα όλο το βράδυ. 0
r-t-ō r____ r-t-ō ----- rōtáō
աշխատել δ----ύω δ______ δ-υ-ε-ω ------- δουλεύω 0
r--áō r____ r-t-ō ----- rōtáō
Ես աշխատել էի: Δ--λ-υ-. Δ_______ Δ-ύ-ε-α- -------- Δούλευα. 0
rōtáō r____ r-t-ō ----- rōtáō
Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: Δο---υ---λ----ρ-. Δ______ ό__ μ____ Δ-ύ-ε-α ό-η μ-ρ-. ----------------- Δούλευα όλη μέρα. 0
R-tēs-. R______ R-t-s-. ------- Rṓtēsa.
ուտել Τ-ώω Τ___ Τ-ώ- ---- Τρώω 0
Rṓ-ē--. R______ R-t-s-. ------- Rṓtēsa.
Ես կերել եմ: Έφ-γα. Έ_____ Έ-α-α- ------ Έφαγα. 0
R--ē--. R______ R-t-s-. ------- Rṓtēsa.
Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: Έ-α-α---- το φ-γη--. Έ____ ό__ τ_ φ______ Έ-α-α ό-ο τ- φ-γ-τ-. -------------------- Έφαγα όλο το φαγητό. 0
P-n-- rōtoús-. P____ r_______ P-n-a r-t-ú-a- -------------- Pánta rōtoúsa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -