արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 3   »   ky Өткөн чак 3

83 [ութանասուներեք]

անցյալ 3

անցյալ 3

83 [сексен үч]

83 [сексен үч]

Өткөн чак 3

Ötkön çak 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
զանգահարել те---------уу т______ ч____ т-л-ф-н ч-л-у ------------- телефон чалуу 0
Ö-kön -ak 3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
Ես զանգահարել էի: Ме----л---- --лд--. М__ т______ ч______ М-н т-л-ф-н ч-л-ы-. ------------------- Мен телефон чалдым. 0
Ö--ö---a- 3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: М-- -р-дай-м т-лефон-о---лч---н. М__ а_ д____ т________ б________ М-н а- д-й-м т-л-ф-н-о б-л-у-у-. -------------------------------- Мен ар дайым телефондо болчумун. 0
t-l--o- ç---u t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
հարցնել с--оо с____ с-р-о ----- суроо 0
t-le-o- --l-u t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
Ես հարցրել էի: М-н с-р-д--. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сурадым. 0
te-ef-----l-u t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
Ես միշտ հարցրել էի: М---да-ыма-су-а-ым. М__ д_____ с_______ М-н д-й-м- с-р-д-м- ------------------- Мен дайыма сурадым. 0
M-n-t---fon-ça---m. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
պատմել а-туу а____ а-т-у ----- айтуу 0
M-- t-le-o---a--ım. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
Ես պատմել էի: М---а-тып берди-. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-и-. ----------------- Мен айтып бердим. 0
Me-----efon -al---. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: М-н -куяны---л-гу -ен-- ай-ып б-рди-. М__ о_____ т_____ м____ а____ б______ М-н о-у-н- т-л-г- м-н-н а-т-п б-р-и-. ------------------------------------- Мен окуяны толугу менен айтып бердим. 0
M-- ar -a-ı----------o b-lçumun. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
սովորել ү---н-ү ү______ ү-р-н-ү ------- үйрөнүү 0
M-n-a---a-ım-te-e-------o-ç-m-n. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
Ես սովորել էի: Ме- -йр--д-м. М__ ү________ М-н ү-р-н-ү-. ------------- Мен үйрөндүм. 0
M-- -r da-ım tele-ond-----çumun. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: М-- тү-ү --ю ок-д-м. М__ т___ б__ о______ М-н т-н- б-ю о-у-у-. -------------------- Мен түнү бою окудум. 0
s-r-o s____ s-r-o ----- suroo
աշխատել и--өө и____ и-т-ө ----- иштөө 0
s--oo s____ s-r-o ----- suroo
Ես աշխատել էի: Ме-----едим. М__ и_______ М-н и-т-д-м- ------------ Мен иштедим. 0
sur-o s____ s-r-o ----- suroo
Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: Ме----тед-н -е--е--ште---. М__ э______ к____ и_______ М-н э-т-д-н к-ч-е и-т-д-м- -------------------------- Мен эртеден кечке иштедим. 0
Me- ----d-m. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
ուտել ж-ш ж__ ж-ш --- жеш 0
Me- -ur-dım. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
Ես կերել եմ: Ме--же-и-. М__ ж_____ М-н ж-д-м- ---------- Мен жедим. 0
M-- sura---. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: М-н тама--ы- б--ры--жед--. М__ т_______ б_____ ж_____ М-н т-м-к-ы- б-а-ы- ж-д-м- -------------------------- Мен тамактын баарын жедим. 0
M----ayım--s--a---. M__ d_____ s_______ M-n d-y-m- s-r-d-m- ------------------- Men dayıma suradım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -