արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 2   »   ky Ээлик ат атооч 2

67 [վաթսունյոթ]

անձնական դերանուններ 2

անձնական դերանուններ 2

67 [алтымыш жети]

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Eelik at atooç 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
ակնոց көз --н-к к__ а____ к-з а-н-к --------- көз айнек 0
E-l-- -- a-ooç-2 E____ a_ a____ 2 E-l-k a- a-o-ç 2 ---------------- Eelik at atooç 2
Նա իր ակնոցը մոռացել է: Ал---- --н--ин -н-т-п-к-л---ы-. А_ к__ а______ у_____ к________ А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-. ------------------------------- Ал көз айнегин унутуп калыптыр. 0
E-li-----at-o- 2 E____ a_ a____ 2 E-l-k a- a-o-ç 2 ---------------- Eelik at atooç 2
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: А--н к---а-н--и---й--? А___ к__ а_____ к_____ А-ы- к-з а-н-г- к-й-а- ---------------------- Анын көз айнеги кайда? 0
k-- a-n-k k__ a____ k-z a-n-k --------- köz aynek
ժամացույց са-т с___ с-а- ---- саат 0
k-----n-k k__ a____ k-z a-n-k --------- köz aynek
Նրա ժամացույց փչացել է: Ан-- -а-т------к. А___ с____ б_____ А-ы- с-а-ы б-з-к- ----------------- Анын сааты бузук. 0
k-z-aynek k__ a____ k-z a-n-k --------- köz aynek
Ժամացույցը կախված է պատից: С-ат--у-а-----л--и- ---а-. С___ д______ и_____ т_____ С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т- -------------------------- Саат дубалда илинип турат. 0
A--k-z ayn-g-----ut-p -a--ptı-. A_ k__ a______ u_____ k________ A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-. ------------------------------- Al köz aynegin unutup kalıptır.
անձնագիր п----рт п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
A- k-z --ne-i- --u-u- ka--p---. A_ k__ a______ u_____ k________ A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-. ------------------------------- Al köz aynegin unutup kalıptır.
Նա կորցրել է իր անձնագիրը: Ал-п--п---ун жо-о---. А_ п________ ж_______ А- п-с-о-т-н ж-г-т-у- --------------------- Ал паспортун жоготту. 0
Al-----a---gin--n--up--------r. A_ k__ a______ u_____ k________ A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-. ------------------------------- Al köz aynegin unutup kalıptır.
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: Ан-- --с--рт- к-й--? А___ п_______ к_____ А-ы- п-с-о-т- к-й-а- -------------------- Анын паспорту кайда? 0
An-n --- ay-eg- k---a? A___ k__ a_____ k_____ A-ı- k-z a-n-g- k-y-a- ---------------------- Anın köz aynegi kayda?
նա - իր ал-р-- а-а---н а___ – а______ а-а- – а-а-д-н -------------- алар – алардын 0
Anın-kö- ----gi k--da? A___ k__ a_____ k_____ A-ı- k-z a-n-g- k-y-a- ---------------------- Anın köz aynegi kayda?
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: Бал--р --а-эн-с-н-т--а а---й-ж-т---т. Б_____ а_________ т___ а____ ж_______ Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т- ------------------------------------- Балдар ата-энесин таба албай жатышат. 0
A-----ö----negi -ay--? A___ k__ a_____ k_____ A-ı- k-z a-n-g- k-y-a- ---------------------- Anın köz aynegi kayda?
Ահա գալիս են նրանց ծնողները: Мы---е-, -----ын ат--э--лер--ке-- жа-ы-а-! М_______ а______ а__________ к___ ж_______ М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т- ------------------------------------------ Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! 0
sa-t s___ s-a- ---- saat
Դուք - Ձեր сиз-- с-з-ин с__ - с_____ с-з - с-з-и- ------------ сиз - сиздин 0
s--t s___ s-a- ---- saat
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: Си-----с-п---ң-- к---ай-ө-тү- ----е- мыр-а? С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____ С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а- ------------------------------------------- Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? 0
saat s___ s-a- ---- saat
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: Сиз-ин-жу----ңыз-к----, ----е- м-р-а? С_____ ж________ к_____ М_____ м_____ С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а- ------------------------------------- Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? 0
An-n--aa-ı--uz--. A___ s____ b_____ A-ı- s-a-ı b-z-k- ----------------- Anın saatı buzuk.
Դուք - Ձեր си- - с--дин с__ - с_____ с-з - с-з-и- ------------ сиз - сиздин 0
An-n-s---ı--uzuk. A___ s____ b_____ A-ı- s-a-ı b-z-k- ----------------- Anın saatı buzuk.
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: С---и--с-п-р-ң-- ---дай өтт---Ш--дт--й-м? С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____ С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-? ----------------------------------------- Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? 0
A--n s-atı buz--. A___ s____ b_____ A-ı- s-a-ı b-z-k- ----------------- Anın saatı buzuk.
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: С--ди---о-дошуңуз ка-д----м-т ай--? С_____ ж_________ к_____ С___ а____ С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-? ----------------------------------- Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? 0
S--t--ub---a-il--i- ---at. S___ d______ i_____ t_____ S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t- -------------------------- Saat dubalda ilinip turat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -