ակնոց |
안-
안_
안-
--
안경
0
s---g---g-d-em-e---sa 2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
|
ակնոց
안경
soyugyeog daemyeongsa 2
|
Նա իր ակնոցը մոռացել է: |
그- -의-안-을 - 가---왔-요.
그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
s-yu---------my-ongsa 2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
|
Նա իր ակնոցը մոռացել է:
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
soyugyeog daemyeongsa 2
|
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: |
그--그의-안경- 어-- -었어-?
그_ 그_ 안__ 어__ 두____
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
a-gy-o-g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
|
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը:
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
angyeong
|
ժամացույց |
-계
시_
시-
--
시계
0
an-y---g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
|
|
Նրա ժամացույց փչացել է: |
그---계가 고장났어요.
그_ 시__ 고_____
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
a-gy---g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
|
Նրա ժամացույց փչացել է:
그의 시계가 고장났어요.
angyeong
|
Ժամացույցը կախված է պատից: |
시----- 걸려 -어요.
시__ 벽_ 걸_ 있___
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
g-u-eun-g-uui--n-y-o---eu- -n --jig- -as--e-yo.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Ժամացույցը կախված է պատից:
시계가 벽에 걸려 있어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
անձնագիր |
-권
여_
여-
--
여권
0
ge-n-u---e--- angy-o---e---an-g-jig- -a-----y-.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
անձնագիր
여권
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Նա կորցրել է իր անձնագիրը: |
그- 그- --- ---렸어-.
그_ 그_ 여__ 잃______
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
geuneu----uui-a--y--n---u- an -aj-----ass--oy-.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Նա կորցրել է իր անձնագիրը:
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: |
그럼 그---권이-어- 있-요?
그_ 그_ 여__ 어_ 있___
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
ge-ne-n-g--------ye-ng-e-l e-dida-d-eoss----o?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը:
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
նա - իր |
그들 – --의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
ge----- --uu------e--g-----eodi----u---s-----?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
նա - իր
그들 – 그들의
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: |
아이들이 --의---님을-- 찾아요.
아___ 그__ 부___ 못 찾___
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
ge-neun-g-u-- a--yeo-g--u- -o-ida-d---s----yo?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին:
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Ահա գալիս են նրանց ծնողները: |
그-- --님이--!
그__ 부______
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
s--ye
s____
s-g-e
-----
sigye
|
Ահա գալիս են նրանց ծնողները:
그들의 부모님이에요!
sigye
|
Դուք - Ձեր |
당--- --의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
s-g-e
s____
s-g-e
-----
sigye
|
Դուք - Ձեր
당신 – 당신의
sigye
|
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: |
당-의-여-은-어-어-,-뮐러 -?
당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
si--e
s____
s-g-e
-----
sigye
|
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր:
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
sigye
|
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: |
당신--아-- -- 있어-,-뮐러 씨?
당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
geuu---i--e-- -oja-gnass--oy-.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր:
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Դուք - Ձեր |
당신---당신의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
geuui--i-y-ga-go--ngn----eo-o.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Դուք - Ձեր
당신 – 당신의
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: |
당-의 --- 어---,-스미--양?
당__ 여__ 어____ 스__ 양_
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
geu-- s-gyeg- gojang-----eo-o.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ:
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: |
당----편- 어---어요,-스-- -?
당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
si---g--bye---- -----y----s-----o.
s______ b______ g_______ i________
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
|
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ:
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
|