Ազատ սենյակ ունե՞ք:
빈 방- ---?
빈 방_ 있___
빈 방- 있-요-
---------
빈 방이 있어요?
0
h-tel-ese--– -o-h-g
h_________ – d_____
h-t-l-e-e- – d-c-a-
-------------------
hotel-eseo – dochag
Ազատ սենյակ ունե՞ք:
빈 방이 있어요?
hotel-eseo – dochag
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
방을 --했-요.
방_ 예_____
방- 예-했-요-
---------
방을 예약했어요.
0
hotel---eo – d-chag
h_________ – d_____
h-t-l-e-e- – d-c-a-
-------------------
hotel-eseo – dochag
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
방을 예약했어요.
hotel-eseo – dochag
Իմ անունը Մյուլլեր է:
제--름은 ---요.
제 이__ 뮐____
제 이-은 뮐-예-.
-----------
제 이름은 뮐러예요.
0
b--------i-is----yo?
b__ b_____ i________
b-n b-n--- i-s-e-y-?
--------------------
bin bang-i iss-eoyo?
Իմ անունը Մյուլլեր է:
제 이름은 뮐러예요.
bin bang-i iss-eoyo?
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
저는----이----요.
저_ 일___ 필____
저- 일-실- 필-해-.
-------------
저는 일인실이 필요해요.
0
bi- bang-i-is---o--?
b__ b_____ i________
b-n b-n--- i-s-e-y-?
--------------------
bin bang-i iss-eoyo?
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
저는 일인실이 필요해요.
bin bang-i iss-eoyo?
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
저는 이-실이 ---요.
저_ 이___ 필____
저- 이-실- 필-해-.
-------------
저는 이인실이 필요해요.
0
b---b-ng-i -ss----o?
b__ b_____ i________
b-n b-n--- i-s-e-y-?
--------------------
bin bang-i iss-eoyo?
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
저는 이인실이 필요해요.
bin bang-i iss-eoyo?
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
방이---밤- -마--?
방_ 하___ 얼____
방- 하-밤- 얼-예-?
-------------
방이 하룻밤에 얼마예요?
0
b-ng-e-l--e----a--s---yo.
b_______ y_______________
b-n---u- y-y-g-a-s---o-o-
-------------------------
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
방이 하룻밤에 얼마예요?
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
욕-- -- 방- 원해요.
욕__ 있_ 방_ 원___
욕-이 있- 방- 원-요-
--------------
욕실이 있는 방을 원해요.
0
b----e-- ye----ae-s--o-o.
b_______ y_______________
b-n---u- y-y-g-a-s---o-o-
-------------------------
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
욕실이 있는 방을 원해요.
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
샤워기---는 -- -해요.
샤___ 있_ 방_ 원___
샤-기- 있- 방- 원-요-
---------------
샤워기가 있는 방을 원해요.
0
bang---l -eya--ae-s--o-o.
b_______ y_______________
b-n---u- y-y-g-a-s---o-o-
-------------------------
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
샤워기가 있는 방을 원해요.
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
방-----돼요?
방_ 봐_ 돼__
방- 봐- 돼-?
---------
방을 봐도 돼요?
0
j--i-eu------m---l-o-eyo.
j_ i________ m___________
j- i-e-m-e-n m-i-l-o-e-o-
-------------------------
je ileum-eun mwilleoyeyo.
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
방을 봐도 돼요?
je ileum-eun mwilleoyeyo.
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
여---고--있-요?
여_ 차__ 있___
여- 차-가 있-요-
-----------
여기 차고가 있어요?
0
je-i-eu--eu--m-ille----o.
j_ i________ m___________
j- i-e-m-e-n m-i-l-o-e-o-
-------------------------
je ileum-eun mwilleoyeyo.
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
여기 차고가 있어요?
je ileum-eun mwilleoyeyo.
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
여기---- 있-요?
여_ 금__ 있___
여- 금-가 있-요-
-----------
여기 금고가 있어요?
0
je ---u--eu--mwil-eo-eyo.
j_ i________ m___________
j- i-e-m-e-n m-i-l-o-e-o-
-------------------------
je ileum-eun mwilleoyeyo.
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
여기 금고가 있어요?
je ileum-eun mwilleoyeyo.
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
여--팩스가 ---?
여_ 팩__ 있___
여- 팩-가 있-요-
-----------
여기 팩스가 있어요?
0
je--e-n i---n----i-----yoh-e--.
j______ i_________ p___________
j-o-e-n i---n-i--- p-l-y-h-e-o-
-------------------------------
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
여기 팩스가 있어요?
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
좋아-,-이-방으- 할게요.
좋___ 이 방__ 할___
좋-요- 이 방-로 할-요-
---------------
좋아요, 이 방으로 할게요.
0
jeo-eun-i-----i--i ----yoha-yo.
j______ i_________ p___________
j-o-e-n i---n-i--- p-l-y-h-e-o-
-------------------------------
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
좋아요, 이 방으로 할게요.
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
Այստեղ բանալիններն են:
여- --- 있-요.
여_ 열__ 있___
여- 열-가 있-요-
-----------
여기 열쇠가 있어요.
0
jeo--u- i--i--il-- -il---h-ey-.
j______ i_________ p___________
j-o-e-n i---n-i--- p-l-y-h-e-o-
-------------------------------
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
Այստեղ բանալիններն են:
여기 열쇠가 있어요.
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
여기 제 짐이--어요.
여_ 제 짐_ 있___
여- 제 짐- 있-요-
------------
여기 제 짐이 있어요.
0
j-on-un-i--------p----o-a--o.
j______ i_______ p___________
j-o-e-n i-n-i--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
여기 제 짐이 있어요.
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
몇-----침식-를--요?
몇 시_ 아____ 줘__
몇 시- 아-식-를 줘-?
--------------
몇 시에 아침식사를 줘요?
0
j--ne----i-sil-------y-haey-.
j______ i_______ p___________
j-o-e-n i-n-i--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
몇 시에 아침식사를 줘요?
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
몇 시- -심-사를 -요?
몇 시_ 점____ 줘__
몇 시- 점-식-를 줘-?
--------------
몇 시에 점심식사를 줘요?
0
jeon-u---i-s---i -il---h-e-o.
j______ i_______ p___________
j-o-e-n i-n-i--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
몇 시에 점심식사를 줘요?
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
몇-시--저녁-사를 줘-?
몇 시_ 저____ 줘__
몇 시- 저-식-를 줘-?
--------------
몇 시에 저녁식사를 줘요?
0
b-n----halusb-m---eolmaye--?
b_____ h_________ e_________
b-n--- h-l-s-a--- e-l-a-e-o-
----------------------------
bang-i halusbam-e eolmayeyo?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
몇 시에 저녁식사를 줘요?
bang-i halusbam-e eolmayeyo?