արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   no På hotell – ankomst

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [tjuesju]

På hotell – ankomst

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Norwegian Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: H----ere-et --d-- r-m? H__ d___ e_ l____ r___ H-r d-r- e- l-d-g r-m- ---------------------- Har dere et ledig rom? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: Jeg h-r-b--t--t -o-. J__ h__ b______ r___ J-g h-r b-s-i-t r-m- -------------------- Jeg har bestilt rom. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: Je- ------.-.----l-r. J__ h____ .__ M______ J-g h-t-r .-. M-l-e-. --------------------- Jeg heter ... Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Jeg ---n--- -t-----l-ro-. J__ t______ e_ e_________ J-g t-e-g-r e- e-k-l-r-m- ------------------------- Jeg trenger et enkeltrom. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: J-g ----g-r--- dob-e--rom. J__ t______ e_ d__________ J-g t-e-g-r e- d-b-e-t-o-. -------------------------- Jeg trenger et dobbeltrom. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: H-- -o---r -om--- --r na-t? H__ k_____ r_____ p__ n____ H-a k-s-e- r-m-e- p-r n-t-? --------------------------- Hva koster rommet per natt? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: Jeg -nsk---et -o- m-d -a-. J__ ø_____ e_ r__ m__ b___ J-g ø-s-e- e- r-m m-d b-d- -------------------------- Jeg ønsker et rom med bad. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Je- -nsker-et -o---ed-d---. J__ ø_____ e_ r__ m__ d____ J-g ø-s-e- e- r-m m-d d-s-. --------------------------- Jeg ønsker et rom med dusj. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: Ka----g--- -e-på--om-e-? K__ j__ f_ s_ p_ r______ K-n j-g f- s- p- r-m-e-? ------------------------ Kan jeg få se på rommet? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: F-nnes --t-en --r---e? F_____ d__ e_ g_______ F-n-e- d-t e- g-r-s-e- ---------------------- Finnes det en garasje? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: F---e- det e- ---e? F_____ d__ e_ s____ F-n-e- d-t e- s-f-? ------------------- Finnes det en safe? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: F-nn---d-t -n-fak-? F_____ d__ e_ f____ F-n-e- d-t e- f-k-? ------------------- Finnes det en faks? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: F-ott- -e--tar-r---et. F_____ j__ t__ r______ F-o-t- j-g t-r r-m-e-. ---------------------- Flott, jeg tar rommet. 0
Այստեղ բանալիններն են: H-r-e- n-k-e--. H__ e_ n_______ H-r e- n-k-e-e- --------------- Her er nøklene. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: H-r--r ---asj-n --n. H__ e_ b_______ m___ H-r e- b-g-s-e- m-n- -------------------- Her er bagasjen min. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: Nå--er -et-froko--? N__ e_ d__ f_______ N-r e- d-t f-o-o-t- ------------------- Når er det frokost? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: N-r--------m--dag? N__ e_ d__ m______ N-r e- d-t m-d-a-? ------------------ Når er det middag? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: Når-er-d-t -veldsm-t? N__ e_ d__ k_________ N-r e- d-t k-e-d-m-t- --------------------- Når er det kveldsmat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -