արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   lt Viešbutyje — atvykimas

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [dvidešimt septyni]

Viešbutyje — atvykimas

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: A--tu-it-------ą -amb---? A_ t_____ l_____ k_______ A- t-r-t- l-i-v- k-m-a-į- ------------------------- Ar turite laisvą kambarį? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: (--)----------------a-į. (___ u_________ k_______ (-š- u-s-s-k-a- k-m-a-į- ------------------------ (Aš) užsisakiau kambarį. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: M-no --v-rdė-— -iu--r ---). M___ p______ — M_____ (____ M-n- p-v-r-ė — M-u-e- (-s-. --------------------------- Mano pavardė — Miuler (is). 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Man-r-ikia---envi-či---am----o. M__ r_____ v_________ k________ M-n r-i-i- v-e-v-e-i- k-m-a-i-. ------------------------------- Man reikia vienviečio kambario. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: Man r--k-- d-ivieči---a-----o. M__ r_____ d________ k________ M-n r-i-i- d-i-i-č-o k-m-a-i-. ------------------------------ Man reikia dviviečio kambario. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: K--k ---n-o-a--am-ar-s u- -a---? K___ k_______ k_______ u_ n_____ K-e- k-i-u-j- k-m-a-y- u- n-k-į- -------------------------------- Kiek kainuoja kambarys už naktį? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: (A-) -orėči-u-k-mba--o ---v-ni-. (___ n_______ k_______ s_ v_____ (-š- n-r-č-a- k-m-a-i- s- v-n-a- -------------------------------- (Aš) norėčiau kambario su vonia. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: (A-) no---i-- k--b-r-o-su-d-š-. (___ n_______ k_______ s_ d____ (-š- n-r-č-a- k-m-a-i- s- d-š-. ------------------------------- (Aš) norėčiau kambario su dušu. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: A- g--i- pam-t-t--ka-ba-į? A_ g____ p_______ k_______ A- g-l-u p-m-t-t- k-m-a-į- -------------------------- Ar galiu pamatyti kambarį? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: Ar---a yra --raž-s? A_ č__ y__ g_______ A- č-a y-a g-r-ž-s- ------------------- Ar čia yra garažas? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: Ar --- ----sei-as? A_ č__ y__ s______ A- č-a y-a s-i-a-? ------------------ Ar čia yra seifas? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: Ar či----a----s--? A_ č__ y__ f______ A- č-a y-a f-k-a-? ------------------ Ar čia yra faksas? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: G---i, -š---- ka---rį. G_____ a_ i__ k_______ G-r-i- a- i-u k-m-a-į- ---------------------- Gerai, aš imu kambarį. 0
Այստեղ բանալիններն են: Čia ------. Č__ r______ Č-a r-k-a-. ----------- Čia raktai. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: Či---an---a-a--s. Č__ m___ b_______ Č-a m-n- b-g-ž-s- ----------------- Čia mano bagažas. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: K--intą -a-an----us---i--? K______ v______ p_________ K-l-n-ą v-l-n-ą p-s-y-i-i- -------------------------- Kelintą valandą pusryčiai? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: Ke-in-ą --l-ndą--i-t--? K______ v______ p______ K-l-n-ą v-l-n-ą p-e-ū-? ----------------------- Kelintą valandą pietūs? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: K-------va-a-d---akar----? K______ v______ v_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-k-r-e-ė- -------------------------- Kelintą valandą vakarienė? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -