արտահայտությունների գիրք

hy անցյալը բայերով 2   »   lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [ութանասունութ]

անցյալը բայերով 2

անցյալը բայերով 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: Ma-o-sū-us ne-o--j- -a--t-----l-l-. M___ s____ n_______ ž_____ s_ l____ M-n- s-n-s n-n-r-j- ž-i-t- s- l-l-. ----------------------------------- Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. 0
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: M-no du-t---e--rėj--žaisti-f-tbo--. M___ d____ n_______ ž_____ f_______ M-n- d-k-ė n-n-r-j- ž-i-t- f-t-o-o- ----------------------------------- Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. 0
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: Man--ž--n- neno---- ----an-m- -a-st- š-c-matais. M___ ž____ n_______ s_ m_____ ž_____ š__________ M-n- ž-o-a n-n-r-j- s- m-n-m- ž-i-t- š-c-m-t-i-. ------------------------------------------------ Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. 0
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Ma---vai--i-neno-ėj----t- pa-i--i--č---i. M___ v_____ n_______ e___ p______________ M-n- v-i-a- n-n-r-j- e-t- p-s-v-i-š-i-t-. ----------------------------------------- Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. 0
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: J-- nen-rė-o-t-ark-t---amba---. J__ n_______ t_______ k________ J-e n-n-r-j- t-a-k-t- k-m-a-i-. ------------------------------- Jie nenorėjo tvarkyti kambario. 0
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: J----e-or--- --t- m---ot-. J__ n_______ e___ m_______ J-e n-n-r-j- e-t- m-e-o-i- -------------------------- Jie nenorėjo eiti miegoti. 0
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: J-m b-v-----a-im- v-l-----le--. J__ b___ n_______ v______ l____ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i l-d-. ------------------------------- Jam buvo negalima valgyti ledų. 0
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: J-----v- nega-i-- v--gyt----ko-a-o. J__ b___ n_______ v______ š________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i š-k-l-d-. ----------------------------------- Jam buvo negalima valgyti šokolado. 0
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: J-m-b-v- ----l--a val-yti-----ainių. J__ b___ n_______ v______ s_________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i s-l-a-n-ų- ------------------------------------ Jam buvo negalima valgyti saldainių. 0
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: A- galėjau---man b-vo--e---a k------ -----d--ti. A_ g______ / m__ b___ l_____ k_ n___ p__________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- k- n-r- p-g-i-a-t-. ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. 0
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: A--g-l-jau - -an --v- lei--a nu--p-rk-i-s-k-e-ę. A_ g______ / m__ b___ l_____ n_________ s_______ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- n-s-p-r-t- s-k-e-ę- ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. 0
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Aš ----jau-/ -a- ---o ----ta p----i s-l---nį. A_ g______ / m__ b___ l_____ p_____ s________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- p-i-t- s-l-a-n-. --------------------------------------------- Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. 0
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: Ar-t--gal--ai ---r-t-u--uv--l--sta-rū--t- --ktuve? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ r_____ l_______ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- r-k-t- l-k-u-e- -------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? 0
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: A- ----a--j-i / -- t-u -u-o-lei-t--ligon-nė-- -e-t- a--? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ l_________ g____ a___ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- l-g-n-n-j- g-r-i a-ų- -------------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? 0
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: A- -- ---ė-a--/----t---buvo le---- -as----- --n- ---iešbu--? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ p_______ š___ į v________ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- p-s-i-t- š-n- į v-e-b-t-? ------------------------------------------------------------ Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? 0
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: Per -tost-gas-va-ka- --l--o-/ v-ika-s-buvo-l-ista ilga- būt--l-uke. P__ a________ v_____ g_____ / v______ b___ l_____ i____ b___ l_____ P-r a-o-t-g-s v-i-a- g-l-j- / v-i-a-s b-v- l-i-t- i-g-i b-t- l-u-e- ------------------------------------------------------------------- Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. 0
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: Jie-galė-o --jiem---u-- l-i--a-i-----ža--t- kie-e. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ ž_____ k_____ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i ž-i-t- k-e-e- -------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. 0
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: J-e g---j--- j-em----vo leista ---ai-n-it--mi--o-i. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ n____ m_______ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i n-i-i m-e-o-i- --------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -