արտահայտությունների գիրք

hy փոստում   »   lt Pašte

59 [հիսունինը]

փոստում

փոստում

59 [penkiasdešimt devyni]

Pašte

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: K---(yr-)--rt---au--as-/-s-k-ntis p-š-a-? K__ (____ a___________ / s_______ p______ K-r (-r-) a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- p-š-a-? ----------------------------------------- Kur (yra) artimiausias / sekantis paštas? 0
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: A- tol- i-- a-timia-sio /-seka-č-o---š--? A_ t___ i__ a__________ / s_______ p_____ A- t-l- i-i a-t-m-a-s-o / s-k-n-i- p-š-o- ----------------------------------------- Ar toli iki artimiausio / sekančio pašto? 0
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: K-r (-ra)---t-mi-us-- / s-ka-t- pa--o---žut-? K__ (____ a__________ / s______ p____ d______ K-r (-r-) a-t-m-a-s-a / s-k-n-i p-š-o d-ž-t-? --------------------------------------------- Kur (yra) artimiausia / sekanti pašto dėžutė? 0
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: M---r-iki- k-----p-što--en-lų. M__ r_____ k____ p____ ž______ M-n r-i-i- k-l-ų p-š-o ž-n-l-. ------------------------------ Man reikia kelių pašto ženklų. 0
Մի բացիկի և նամակի համար: At-ir--u- -r --iš-u-. A________ i_ l_______ A-v-r-k-i i- l-i-k-i- --------------------- Atvirukui ir laiškui. 0
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: K--- -yra)-s-untim- -o---ti--- -----k-? K___ (____ s_______ m_______ į A_______ K-k- (-r-) s-u-t-m- m-k-s-i- į A-e-i-ą- --------------------------------------- Koks (yra) siuntimo mokestis į Ameriką? 0
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Kiek-sver-a--i---i-ys? K___ s_____ s_________ K-e- s-e-i- s-u-t-n-s- ---------------------- Kiek sveria siuntinys? 0
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: A--g-liu----st-----o-o --št-? A_ g____ s_____ j_ o__ p_____ A- g-l-u s-ų-t- j- o-o p-š-u- ----------------------------- Ar galiu siųsti jį oro paštu? 0
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: K--p--l-ai jis ---? /----- i-ga- u-truk-, kol--is --eis? K___ i____ j__ e___ / K___ i____ u_______ k__ j__ n_____ K-i- i-g-i j-s e-s- / K-e- i-g-i u-t-u-s- k-l j-s n-e-s- -------------------------------------------------------- Kaip ilgai jis eis? / Kiek ilgai užtruks, kol jis nueis? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Kur g-------s-am-i--i? K__ g____ p___________ K-r g-l-u p-s-a-b-n-i- ---------------------- Kur galiu paskambinti? 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: K-- (y-a----t-mia--ia - --ka-ti-----f--- --delė? K__ (____ a__________ / s______ t_______ b______ K-r (-r-) a-t-m-a-s-a / s-k-n-i t-l-f-n- b-d-l-? ------------------------------------------------ Kur (yra) artimiausia / sekanti telefono būdelė? 0
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: Ar ---it- --l----o k--t-lių? A_ t_____ t_______ k________ A- t-r-t- t-l-f-n- k-r-e-i-? ---------------------------- Ar turite telefono kortelių? 0
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: Ar -ur--e-t--e-on- -nyg-? A_ t_____ t_______ k_____ A- t-r-t- t-l-f-n- k-y-ą- ------------------------- Ar turite telefonų knygą? 0
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: A- ----t---u--r-j-s ko-ą? A_ ž_____ A________ k____ A- ž-n-t- A-s-r-j-s k-d-? ------------------------- Ar žinote Austrijos kodą? 0
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: Mi-u-ė--- --š) tu-j --žiūr--iu. M________ (___ t___ p__________ M-n-t-l-, (-š- t-o- p-ž-ū-ė-i-. ------------------------------- Minutėlę, (aš) tuoj pažiūrėsiu. 0
Գիծը միշտ զբաղված է: L--i-- ----o-et-už-mta. L_____ v_______ u______ L-n-j- v-s-o-e- u-i-t-. ----------------------- Linija visuomet užimta. 0
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: Kokį--um-rį-s--i-k-t-? K___ n_____ s_________ K-k- n-m-r- s-r-n-o-e- ---------------------- Kokį numerį surinkote? 0
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: P--mi---ia--u--t- -in-ti nu-į. P_________ t_____ r_____ n____ P-r-i-u-i- t-r-t- r-n-t- n-l-. ------------------------------ Pirmiausia turite rinkti nulį. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -