արտահայտությունների գիրք

hy փոստում   »   it Alle poste

59 [հիսունինը]

փոստում

փոստում

59 [cinquantanove]

Alle poste

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Italian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: D--’---a-posta---ù-vic--a? D____ l_ p____ p__ v______ D-v-è l- p-s-a p-ù v-c-n-? -------------------------- Dov’è la posta più vicina? 0
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: È-lont-----a---s-a? È l______ l_ p_____ È l-n-a-a l- p-s-a- ------------------- È lontana la posta? 0
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: Dov’è--- p--s---a bu-a --l-- l-tt---? D____ l_ p_______ b___ d____ l_______ D-v-è l- p-o-s-m- b-c- d-l-e l-t-e-e- ------------------------------------- Dov’è la prossima buca delle lettere? 0
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: M- occo--o---a-cuni f-anc-b-lli. M_ o________ a_____ f___________ M- o-c-r-o-o a-c-n- f-a-c-b-l-i- -------------------------------- Mi occorrono alcuni francobolli. 0
Մի բացիկի և նամակի համար: P-r -na-c-r----na-e---na-l-tt--a. P__ u__ c________ e_ u__ l_______ P-r u-a c-r-o-i-a e- u-a l-t-e-a- --------------------------------- Per una cartolina ed una lettera. 0
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: Q---to-------u--fr--co-ollo p-r ---me--ca? Q_____ c____ u_ f__________ p__ l_________ Q-a-t- c-s-a u- f-a-c-b-l-o p-r l-A-e-i-a- ------------------------------------------ Quanto costa un francobollo per l’America? 0
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Q-a-t-----a -ue----pac-o? Q_____ p___ q_____ p_____ Q-a-t- p-s- q-e-t- p-c-o- ------------------------- Quanto pesa questo pacco? 0
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: P---- sp-d-r---per-pos-a -----? P____ s_______ p__ p____ a_____ P-s-o s-e-i-l- p-r p-s-a a-r-a- ------------------------------- Posso spedirlo per posta aerea? 0
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: Qu-n-o--i----te-a- ar-i-a-e? Q_____ c_ m____ a_ a________ Q-a-t- c- m-t-e a- a-r-v-r-? ---------------------------- Quanto ci mette ad arrivare? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: D----p-s-- --lef-n---? D___ p____ t__________ D-v- p-s-o t-l-f-n-r-? ---------------------- Dove posso telefonare? 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: D---è l- -----im--cabi-a---lef-----? D____ l_ p_______ c_____ t__________ D-v-è l- p-o-s-m- c-b-n- t-l-f-n-c-? ------------------------------------ Dov’è la prossima cabina telefonica? 0
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: Ha--a-t- ---ef-niche? H_ c____ t___________ H- c-r-e t-l-f-n-c-e- --------------------- Ha carte telefoniche? 0
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: Ha u- e-enco--el--oni--? H_ u_ e_____ t__________ H- u- e-e-c- t-l-f-n-c-? ------------------------ Ha un elenco telefonico? 0
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: S--i---r---s-o per --A---ri-? S_ i_ p_______ p__ l_________ S- i- p-e-i-s- p-r l-A-s-r-a- ----------------------------- Sa il prefisso per l’Austria? 0
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: U--------o-ch---u-r-o. U_ m______ c__ g______ U- m-m-n-o c-e g-a-d-. ---------------------- Un momento che guardo. 0
Գիծը միշտ զբաղված է: La---ne--- -em--e--ccu-ata. L_ l____ è s_____ o________ L- l-n-a è s-m-r- o-c-p-t-. --------------------------- La linea è sempre occupata. 0
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: C-e ---ero h-----t-? C__ n_____ h_ f_____ C-e n-m-r- h- f-t-o- -------------------- Che numero ha fatto? 0
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: D--- fare--r----lo-zer-! D___ f___ p____ l_ z____ D-v- f-r- p-i-a l- z-r-! ------------------------ Deve fare prima lo zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -