արտահայտությունների գիրք

hy փոստում   »   it Alle poste

59 [հիսունինը]

փոստում

փոստում

59 [cinquantanove]

Alle poste

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Italian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: Dov-è -a-p--t--p-ù---c-na? D____ l_ p____ p__ v______ D-v-è l- p-s-a p-ù v-c-n-? -------------------------- Dov’è la posta più vicina? 0
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: È -on---a-la-po---? È l______ l_ p_____ È l-n-a-a l- p-s-a- ------------------- È lontana la posta? 0
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: Do-’--l- --o--i-- buca--e----le---r-? D____ l_ p_______ b___ d____ l_______ D-v-è l- p-o-s-m- b-c- d-l-e l-t-e-e- ------------------------------------- Dov’è la prossima buca delle lettere? 0
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: Mi oc-o-r-n- al-u-i--r-n--bol-i. M_ o________ a_____ f___________ M- o-c-r-o-o a-c-n- f-a-c-b-l-i- -------------------------------- Mi occorrono alcuni francobolli. 0
Մի բացիկի և նամակի համար: Per -na carto-i----d --a-let-e-a. P__ u__ c________ e_ u__ l_______ P-r u-a c-r-o-i-a e- u-a l-t-e-a- --------------------------------- Per una cartolina ed una lettera. 0
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: Q---t--costa--n f--n-o---l----r---Am-----? Q_____ c____ u_ f__________ p__ l_________ Q-a-t- c-s-a u- f-a-c-b-l-o p-r l-A-e-i-a- ------------------------------------------ Quanto costa un francobollo per l’America? 0
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Q-ant---e---q-e-to p-c-o? Q_____ p___ q_____ p_____ Q-a-t- p-s- q-e-t- p-c-o- ------------------------- Quanto pesa questo pacco? 0
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: Po-so ---d-r-o per --s-- aer-a? P____ s_______ p__ p____ a_____ P-s-o s-e-i-l- p-r p-s-a a-r-a- ------------------------------- Posso spedirlo per posta aerea? 0
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: Qua-t-----m-----a--a--i---e? Q_____ c_ m____ a_ a________ Q-a-t- c- m-t-e a- a-r-v-r-? ---------------------------- Quanto ci mette ad arrivare? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: D----po-so t-l-fon-re? D___ p____ t__________ D-v- p-s-o t-l-f-n-r-? ---------------------- Dove posso telefonare? 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: D-v’è l---ros-i---cab--a-t-le---ic-? D____ l_ p_______ c_____ t__________ D-v-è l- p-o-s-m- c-b-n- t-l-f-n-c-? ------------------------------------ Dov’è la prossima cabina telefonica? 0
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: Ha-c--te t-----n----? H_ c____ t___________ H- c-r-e t-l-f-n-c-e- --------------------- Ha carte telefoniche? 0
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: Ha-u---le-c--telefonic-? H_ u_ e_____ t__________ H- u- e-e-c- t-l-f-n-c-? ------------------------ Ha un elenco telefonico? 0
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: S- i- --efi--- --- ----s-r-a? S_ i_ p_______ p__ l_________ S- i- p-e-i-s- p-r l-A-s-r-a- ----------------------------- Sa il prefisso per l’Austria? 0
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: Un -om---- ----gua---. U_ m______ c__ g______ U- m-m-n-o c-e g-a-d-. ---------------------- Un momento che guardo. 0
Գիծը միշտ զբաղված է: La-li-e--è s-mp-e-o--upa--. L_ l____ è s_____ o________ L- l-n-a è s-m-r- o-c-p-t-. --------------------------- La linea è sempre occupata. 0
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: C-e---m-r- -a-f-t--? C__ n_____ h_ f_____ C-e n-m-r- h- f-t-o- -------------------- Che numero ha fatto? 0
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: D-----a-e--rima--o -e--! D___ f___ p____ l_ z____ D-v- f-r- p-i-a l- z-r-! ------------------------ Deve fare prima lo zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -