արտահայտությունների գիրք

hy փոստում   »   ta அஞ்சல் அலுவகத்தில்

59 [հիսունինը]

փոստում

փոստում

59 [ஐம்பத்தி ஒன்பது]

59 [Aimpatti oṉpatu]

அஞ்சல் அலுவகத்தில்

añcal aluvakattil

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tamil Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: பக-கத-தி-் அஞ--ல- அ-ுவல-ம் -ங்க- இ-ு-்க--து? ப_____ அ___ அ_____ எ__ இ______ ப-்-த-த-ல- அ-்-ல- அ-ு-ல-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? -------------------------------------------- பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? 0
añcal-alu-ak--t-l a____ a__________ a-c-l a-u-a-a-t-l ----------------- añcal aluvakattil
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: அ--சல--அ---லக-்--ங்-ிர----ு-ம-----த---வ-ல- --ுக-கிற--? அ___ அ_____ இ_____ மி__ தொ___ இ______ அ-்-ல- அ-ு-ல-ம- இ-்-ி-ு-்-ு ம-க-் த-ல-வ-ல- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------------------------------ அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா? 0
a---l--lu-aka-til a____ a__________ a-c-l a-u-a-a-t-l ----------------- añcal aluvakattil
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: ப-்-த்த-ல- -பால்பெட்டி எங-க- இரு-்க-றது? ப_____ த_____ எ__ இ______ ப-்-த-த-ல- த-ா-்-ெ-்-ி எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? ---------------------------------------- பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது? 0
p-k-a-t-l añc-l---u----kam e-k----uk-i-at-? p________ a____ a_________ e___ i__________ p-k-a-t-l a-c-l a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------------- pakkattil añcal aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: எனக-கு -ப--- தல-க-- வே-்டும-. எ___ த__ த___ வே____ எ-க-க- த-ா-் த-ை-ள- வ-ண-ட-ம-. ----------------------------- எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும். 0
p-k-at--l -ñ-a- -lu-a----m eṅ-- iruk-i----? p________ a____ a_________ e___ i__________ p-k-a-t-l a-c-l a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------------- pakkattil añcal aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
Մի բացիկի և նամակի համար: ஒ-ு அட-டை---- ம---ும் ஒ-ு க-ி--்----கு. ஒ_ அ____ ம___ ஒ_ க_______ ஒ-ு அ-்-ை-்-ு ம-்-ு-் ஒ-ு க-ி-த-த-ற-க-. --------------------------------------- ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு. 0
p--kat----añ--l a--------m eṅ-u-iru-k-ṟ--u? p________ a____ a_________ e___ i__________ p-k-a-t-l a-c-l a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------------- pakkattil añcal aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: அ-ெ-ிக---விற-க- ---ல-தலை--வ---வ-? அ_______ த____ எ_____ அ-ெ-ி-்-ா-ி-்-ு த-ா-்-ல- எ-்-ள-ு- --------------------------------- அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு? 0
A---- a-u-a-ak---iṅkir-n------a--tol-iv-- ir-k-iṟ-t-? A____ a_________ i________ m____ t_______ i__________ A-c-l a-u-a-a-a- i-k-r-n-u m-k-t t-l-i-i- i-u-k-ṟ-t-? ----------------------------------------------------- Añcal aluvalakam iṅkiruntu mikat tolaivil irukkiṟatā?
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: பா-்-ல- --்---- --ம-? பா___ எ____ க___ ப-ர-ஸ-் எ-்-ள-ு க-ம-? --------------------- பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்? 0
A---- alu-al-k-m-iṅ-i--n-- -ika- tola---l -ru-ki-atā? A____ a_________ i________ m____ t_______ i__________ A-c-l a-u-a-a-a- i-k-r-n-u m-k-t t-l-i-i- i-u-k-ṟ-t-? ----------------------------------------------------- Añcal aluvalakam iṅkiruntu mikat tolaivil irukkiṟatā?
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: நா-் -த- -ா-்---்ச--ல் -ன--்ப ---ு-ா? நா_ இ_ வா_ அ____ அ___ இ____ ந-ன- இ-ை வ-ன- அ-்-ல-ல- அ-ு-்- இ-ல-ம-? ------------------------------------- நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா? 0
Añca------a-ak-m-i-kir--t- m-ka- --l-iv---iru-k--at-? A____ a_________ i________ m____ t_______ i__________ A-c-l a-u-a-a-a- i-k-r-n-u m-k-t t-l-i-i- i-u-k-ṟ-t-? ----------------------------------------------------- Añcal aluvalakam iṅkiruntu mikat tolaivil irukkiṟatā?
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: அங்க--ப--்-்--ே--எத-----தின---ள--ஆகும்? அ__ போ__ சே_ எ___ தி____ ஆ___ அ-்-ு ப-ய-ச- ச-ர எ-்-ன- த-ன-்-ள- ஆ-ு-்- --------------------------------------- அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்? 0
P-k--ttil-t------ṭ-i --k---ru-k-ṟ---? P________ t_________ e___ i__________ P-k-a-t-l t-p-l-e-ṭ- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- Pakkattil tapālpeṭṭi eṅku irukkiṟatu?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: ந-ன---ங--ிர-ந--ு -ப--்-செ-்ய--யலு-்? நா_ எ_____ ஃ__ செ__ இ____ ந-ன- எ-்-ி-ு-்-ு ஃ-ோ-் ச-ய-ய இ-ல-ம-? ------------------------------------ நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்? 0
Pa-katti- t-p--p--ṭ----ku-i----i--tu? P________ t_________ e___ i__________ P-k-a-t-l t-p-l-e-ṭ- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- Pakkattil tapālpeṭṭi eṅku irukkiṟatu?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: ப-----த- -----ேசி ---- எங்---ுக்கிறது? ப____ தொ___ பூ_ எ________ ப-்-த-த- த-ல-ப-ச- ப-த- எ-்-ி-ு-்-ி-த-? -------------------------------------- பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது? 0
P-kk----l-t--ālpeṭṭi -ṅk- iru-k----u? P________ t_________ e___ i__________ P-k-a-t-l t-p-l-e-ṭ- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- Pakkattil tapālpeṭṭi eṅku irukkiṟatu?
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: உ--களி------ல-ப--ி -ா-்ட்-இருக்--ற--? உ_____ தொ___ கா__ இ______ உ-்-ள-ட-் த-ல-ப-ச- க-ர-ட- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------------- உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா? 0
Eṉ-kk- ta-āl--a-a---ḷ --ṇṭum. E_____ t____ t_______ v______ E-a-k- t-p-l t-l-i-a- v-ṇ-u-. ----------------------------- Eṉakku tapāl talaikaḷ vēṇṭum.
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: உ---ள---- தொலைப-சி-ட-ரக-------ு-்க-றதா? உ_____ தொ___ டை____ இ______ உ-்-ள-ட-் த-ல-ப-ச- ட-ர-்-ர- இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------------- உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா? 0
Eṉ-k-- -a-āl--a---ka--v--ṭu-. E_____ t____ t_______ v______ E-a-k- t-p-l t-l-i-a- v-ṇ-u-. ----------------------------- Eṉakku tapāl talaikaḷ vēṇṭum.
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: உ--கள----ு-ஆ-----ி--வ----அஞ-சல் -லக்-ம்---------? உ_____ ஆ______ அ___ இ____ தெ____ உ-்-ள-க-க- ஆ-்-்-ி-ா-ி-் அ-்-ல- இ-க-க-் த-ர-ய-ம-? ------------------------------------------------- உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா? 0
Eṉ-kk- --p-----l---aḷ--ēṇ--m. E_____ t____ t_______ v______ E-a-k- t-p-l t-l-i-a- v-ṇ-u-. ----------------------------- Eṉakku tapāl talaikaḷ vēṇṭum.
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: ஒர--நி-ி--்- -ார----ு-்-சொல---ற-ன-. ஒ_ நி____ பா____ சொ_____ ஒ-ு ந-ம-ட-்- ப-ர-த-த-ச- ச-ல-க-ற-ன-. ----------------------------------- ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன். 0
O------a--k- ma-ṟum or- k-ṭit--tiṟ-u. O__ a_______ m_____ o__ k____________ O-u a-ṭ-i-k- m-ṟ-u- o-u k-ṭ-t-t-i-k-. ------------------------------------- Oru aṭṭaikku maṟṟum oru kaṭitattiṟku.
Գիծը միշտ զբաղված է: தொல--ேச---ல்--பயோ--்-ிலிருக--ும்-சமிக்-- -ருகிறத-. தொ_____ உ__________ ச___ வ_____ த-ல-ப-ச-ய-ல- உ-ய-க-்-ி-ி-ு-்-ு-் ச-ி-்-ை வ-ு-ி-த-. -------------------------------------------------- தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது. 0
O-- ---a-kk- m-ṟ-u----- kaṭ---t-iṟ-u. O__ a_______ m_____ o__ k____________ O-u a-ṭ-i-k- m-ṟ-u- o-u k-ṭ-t-t-i-k-. ------------------------------------- Oru aṭṭaikku maṟṟum oru kaṭitattiṟku.
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: நீ--கள- --்--எ-்---ல- ச--்---்க--? நீ___ எ__ எ_ ட__ செ______ ந-ங-க-் எ-்- எ-் ட-ல- ச-ய-த-ர-க-்- ---------------------------------- நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்? 0
Or---ṭṭa-kku -a-ṟ-m or--k-ṭit---iṟku. O__ a_______ m_____ o__ k____________ O-u a-ṭ-i-k- m-ṟ-u- o-u k-ṭ-t-t-i-k-. ------------------------------------- Oru aṭṭaikku maṟṟum oru kaṭitattiṟku.
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: நீ--கள--ஒ-ு -ை-ர் டயல---ெ-்ய--ே-்-ும். நீ___ ஒ_ சை__ ட__ செ__ வே____ ந-ங-க-் ஒ-ு ச-ப-் ட-ல- ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------- நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும். 0
Amerik----ṟ-- tap-lta-ai ---a---u? A____________ t_________ e________ A-e-i-k-v-ṟ-u t-p-l-a-a- e-v-ḷ-v-? ---------------------------------- Amerikkāviṟku tapāltalai evvaḷavu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -