արտահայտությունների գիրք

hy փոստում   »   kk Поштада

59 [հիսունինը]

փոստում

փոստում

59 [елу тоғыз]

59 [elw toğız]

Поштада

Poştada

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: Е- -а------шта--айд-? Е_ ж____ п____ қ_____ Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а- --------------------- Ең жақын пошта қайда? 0
Poş-a-a P______ P-ş-a-a ------- Poştada
Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: К-л-с- ----а-а --йі---лы- --? К_____ п______ д____ а___ п__ К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-? ----------------------------- Келесі поштаға дейін алыс па? 0
Poş-a-a P______ P-ş-a-a ------- Poştada
Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: Ең --қын---шта --шігі-қайд-? Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____ Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а- ---------------------------- Ең жақын пошта жәшігі қайда? 0
E--jaq-- -o--a---y-a? E_ j____ p____ q_____ E- j-q-n p-ş-a q-y-a- --------------------- Eñ jaqın poşta qayda?
Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: М-ғ-- бі-----ошт- м-р--ла-- -е-е-. М____ б____ п____ м________ к_____ М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к- ---------------------------------- Маған біраз пошта маркалары керек. 0
E- j-qı--p--ta -a-da? E_ j____ p____ q_____ E- j-q-n p-ş-a q-y-a- --------------------- Eñ jaqın poşta qayda?
Մի բացիկի և նամակի համար: А--қ ха---ен -ә- --т-- -р-алған. А___ х__ п__ ж__ х____ а________ А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-. -------------------------------- Ашық хат пен жәй хатқа арналған. 0
Eñ -a-ı--poş-a---yda? E_ j____ p____ q_____ E- j-q-n p-ş-a q-y-a- --------------------- Eñ jaqın poşta qayda?
Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: Америк--- п---а -лы-ы--анша т-ра-ы? А________ п____ а____ қ____ т______ А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-? ----------------------------------- Америкаға пошта алымы қанша тұрады? 0
Kel--i -oşta-a-d--in-alıs --? K_____ p______ d____ a___ p__ K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-? ----------------------------- Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Пакет--- с-л--ғ- --нда-? П_______ с______ қ______ П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-? ------------------------ Пакеттің салмағы қандай? 0
K-le-i ---ta----eyin alı- p-? K_____ p______ d____ a___ p__ K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-? ----------------------------- Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: О----уе -о-тасы----ж-б-ру-е ---- м-? О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__ О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-? ------------------------------------ Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма? 0
Ke---i p---ağa-deyin----- -a? K_____ p______ d____ a___ p__ K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-? ----------------------------- Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: Қанш------тта-же-е-і? Қ____ у______ ж______ Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-? --------------------- Қанша уақытта жетеді? 0
E- -a-ın p-ş-- -ä-i-i --y-a? E_ j____ p____ j_____ q_____ E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a- ---------------------------- Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Қ-- --рд----о--ра- ш-л-ға--о-а--? Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______ Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-? --------------------------------- Қай жерден қоңырау шалуға болады? 0
E- -aq-n -o-t-----i-i ---d-? E_ j____ p____ j_____ q_____ E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a- ---------------------------- Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: Ең---қ----е--ф-н--йш-г- қа-да? Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____ Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а- ------------------------------ Ең жақын телефон үйшігі қайда? 0
E-----ın ----- jäş--i -ayda? E_ j____ p____ j_____ q_____ E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a- ---------------------------- Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: С--д-----е--- --рт-с- -ар --? С____ т______ к______ б__ м__ С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-? ----------------------------- Сізде телефон картасы бар ма? 0
Mağ-- bira---o-ta m-rk-l-r---er--. M____ b____ p____ m________ k_____ M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k- ---------------------------------- Mağan biraz poşta markaları kerek.
Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: Сізде --л-фон-к---бы-бар ма? С____ т______ к_____ б__ м__ С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-? ---------------------------- Сізде телефон кітабы бар ма? 0
Mağa- b---- ---ta--ark--ar---e-e-. M____ b____ p____ m________ k_____ M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k- ---------------------------------- Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: А-ст----ың к--ы- ----с-з-б-? А_________ к____ б______ б__ А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-? ---------------------------- Австрияның кодын білесіз бе? 0
M---- bi-a- po--a-mark-l----ke-ek. M____ b____ p____ m________ k_____ M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k- ---------------------------------- Mağan biraz poşta markaları kerek.
Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: Бір ---у----қа-і---------. Б__ с______ қ____ к_______ Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н- -------------------------- Бір секунд, қазір көрейін. 0
Aş-q--at-p-- jäy-----a-a-n-l--n. A___ x__ p__ j__ x____ a________ A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-. -------------------------------- Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Գիծը միշտ զբաղված է: Ж--- үнемі б-с -м-с. Ж___ ү____ б__ е____ Ж-л- ү-е-і б-с е-е-. -------------------- Желі үнемі бос емес. 0
A--- -at pen---y x-t-a -r-al--n. A___ x__ p__ j__ x____ a________ A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-. -------------------------------- Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: Қан-а- н-м--------діңіз? Қ_____ н______ т________ Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-? ------------------------ Қандай нөмірді тердіңіз? 0
A-ı---at-p-- --y-xa-q--a-n--ğ-n. A___ x__ p__ j__ x____ a________ A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-. -------------------------------- Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: Алды----нө--- т-ру-ңіз-кер--! А______ н____ т_______ к_____ А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к- ----------------------------- Алдымен нөлді теруіңіз керек! 0
A--rï-ağa-p-ş-- -l-----a--a-t-r---? A________ p____ a____ q____ t______ A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-? ----------------------------------- Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -