արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 3   »   kk Жалғаулықтар 3

96 [իննսունվեց]

բարդ ստորադասական 3

բարդ ստորադասական 3

96 [тоқсан алты]

96 [toqsan altı]

Жалғаулықтар 3

Jalğawlıqtar 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է: Мен--о-тқ-- -ы--л-ай----ы----н,---ра--н. М___ о_____ ш_______ с_________ т_______ М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н- ---------------------------------------- Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын. 0
J-lğ-w-ı---r 3 J___________ 3 J-l-a-l-q-a- 3 -------------- Jalğawlıqtar 3
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ: Бір--әрс--оқ-ым-к-р---бо------е- ша---йм-н. Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________ Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н- ------------------------------------------- Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын. 0
J---a-l--tar-3 J___________ 3 J-l-a-l-q-a- 3 -------------- Jalğawlıqtar 3
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ: 6--қ---ол- са-ы---ен------- і-т-у---қоя-ы-. 6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______ 6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-. ------------------------------------------- 60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын. 0
Me-- o-a---ş-ş-r----y-sal--ı-e---t---m--. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք: Сі--қа-ан ---ы-ау-ш---сыз? С__ қ____ қ______ ш_______ С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з- -------------------------- Сіз қашан қоңырау шаласыз? 0
M--- oy--qı----rıl-ay -----ım-n- ---am-n. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Երբ ես ժամանակ ունենամ: Сә--уақытым ---- ---ы--мен. С__ у______ б___ с_________ С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н- --------------------------- Сәл уақытым бола салысымен. 0
M-n, ---tq-- --r--da--s---sı-en----ra-ın. M___ o______ ş_______ s_________ t_______ M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n- ----------------------------------------- Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա: Сә- уақ-т---ол----л-с--ен--о- қоңырау шала-ы. С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______ С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------------------- Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады. 0
Bi--närs----w-m -ere---o-s-, -e----rş---ı-. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Ինչքա՞ն եք աշխատելու: Сіз -ан-а у-қы--ж--ы--і-те----? С__ қ____ у____ ж____ і________ С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-? ------------------------------- Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз? 0
Bir n-rse-oqw-m --------l-a---e- ş-rşay--n. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ: М--- шама---е------- ж--ы- і-т-й--н. М___ ш____ к________ ж____ і________ М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-. ------------------------------------ Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін. 0
B-- -ä--e ------k-re- b-l-a--men----şay--n. B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________ B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n- ------------------------------------------- Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ: Денім --у -о--т-р-а---,-ж--ы- і-т-- -ер-мін. Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______ Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н- -------------------------------------------- Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін. 0
60-qa---la --------n,--umı--i-t---i qoya-ın. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն: Ол --м-- і-т----ң-ор--н--т--ек-е-жа-ыр. О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____ О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р- --------------------------------------- Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр. 0
6--qa t--- --lı-ıme-- -um-s--stewd- --y--ın. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն: Ол -ам-қ -зі-ле---ң --н--а газет оқ---о-ыр. О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____ О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-. ------------------------------------------- Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр. 0
6---- tola-s-l-s--en, j---s i-tew-i --y-mı-. 6____ t___ s_________ j____ i______ q_______ 6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n- -------------------------------------------- 60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն: Ол -й-е-қа--уд-ң-орн-н- -ыр----а-а --ыр. О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____ О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-. ---------------------------------------- Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр. 0
Siz -aşa- qo---aw---l----? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում: Ме--ң----уімш-- о---сы-да---рады. М____ б________ о_ о_____ т______ М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-. --------------------------------- Менің білуімше, ол осында тұрады. 0
S-- -a--n-q-----w şa--sı-? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է: М---- -ілуі-----о--ң --ел-------с. М____ б________ о___ ә____ н______ М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-. ---------------------------------- Менің білуімше, оның әйелі науқас. 0
Si----ş-- q--ır-----l-s-z? S__ q____ q______ ş_______ S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z- -------------------------- Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է: Ме-і--білуім-е---л ж-м--с--. М____ б________ о_ ж________ М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-. ---------------------------- Менің білуімше, ол жұмыссыз. 0
Säl wa--t-m b--a-salısıme-. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: М-н--й-қ-----ал--пын, -йтп-с--уақ-ы-- кел-р-ед-м. М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____ М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-. ------------------------------------------------- Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім. 0
S-- --q-t-- --la s-lı-----. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի: Ме--ав-о-уст- өтк-зі- -лдым,-әйт-----у--ты-ы-к--ер-е--м. М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____ М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-. -------------------------------------------------------- Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім. 0
Säl -a--tı--b--a-sa-ıs--en. S__ w______ b___ s_________ S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n- --------------------------- Säl waqıtım bola salısımen.
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: Ме--жолды--апп-ды-- әйт---е у----лы-бол-- е-і-. М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____ М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-. ----------------------------------------------- Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім. 0
S-l w--ıt---o-a-sa-ı-ım-n- ------ır-w ş-lad-. S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______ S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-. --------------------------------------------- Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -