ՈՒզու՞մ եք ծխել: |
Т-м--і----кі----келе м-?
Т_____ ш_______ к___ м__
Т-м-к- ш-к-і-і- к-л- м-?
------------------------
Темекі шеккіңіз келе ме?
0
bi-d-ñ--ist---si ---w
b______ i_______ k___
b-r-e-e i-t-g-s- k-l-
---------------------
birdeñe istegisi kelw
|
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
Темекі шеккіңіз келе ме?
birdeñe istegisi kelw
|
ՈՒզու՞մ եք պարել: |
Б-легің-- к-ле -е?
Б________ к___ м__
Б-л-г-ң-з к-л- м-?
------------------
Билегіңіз келе ме?
0
b----ñe i-t-g------lw
b______ i_______ k___
b-r-e-e i-t-g-s- k-l-
---------------------
birdeñe istegisi kelw
|
ՈՒզու՞մ եք պարել:
Билегіңіз келе ме?
birdeñe istegisi kelw
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: |
С--уе-д-г--і---ел--м-?
С____________ к___ м__
С-р-е-д-г-ң-з к-л- м-?
----------------------
Серуендегіңіз келе ме?
0
T-m----ş-k--ñiz --le m-?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
Серуендегіңіз келе ме?
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ ծխել: |
Те-екі ш-кк-м-кел---тұр.
Т_____ ш_____ к____ т___
Т-м-к- ш-к-і- к-л-п т-р-
------------------------
Темекі шеккім келіп тұр.
0
T-meki -ek--ñiz-k-le --?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ ծխել:
Темекі шеккім келіп тұр.
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: |
Си----т-ш--к-ң -ел- --?
С______ ш_____ к___ м__
С-г-р-т ш-к-і- к-л- м-?
-----------------------
Сигарет шеккің келе ме?
0
T----- -e-ki--- ---e m-?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
Сигарет шеккің келе ме?
Temeki şekkiñiz kele me?
|
Նա վառիչ է ուզում: |
Оғ-н -т--қ----ек.
О___ о____ к_____
О-а- о-т-қ к-р-к-
-----------------
Оған оттық керек.
0
Bï-e---iz--e-e --?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
Նա վառիչ է ուզում:
Оған оттық керек.
Bïlegiñiz kele me?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: |
Бі---ңе-ішк-м кеп-тұр.
Б______ і____ к__ т___
Б-р-е-е і-к-м к-п т-р-
----------------------
Бірдеңе ішкім кеп тұр.
0
Bï-----i- ---e-m-?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
Бірдеңе ішкім кеп тұр.
Bïlegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: |
Б-рде----егім--еліп--ұ-.
Б______ ж____ к____ т___
Б-р-е-е ж-г-м к-л-п т-р-
------------------------
Бірдеңе жегім келіп тұр.
0
Bïl------ ke-e -e?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
Бірдеңе жегім келіп тұр.
Bïlegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: |
Б-р-з--е-а-ғ------іп--ұр.
Б____ д_______ к____ т___
Б-р-з д-м-л-ы- к-л-п т-р-
-------------------------
Біраз демалғым келіп тұр.
0
Ser-e---gi-iz--el--me?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
Біраз демалғым келіп тұр.
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: |
С-зд-- --рд----сұ--ғым -еп ед-.
С_____ б______ с______ к__ е___
С-з-е- б-р-е-е с-р-ғ-м к-п е-і-
-------------------------------
Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді.
0
Ser-en-e------k--e-me?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді.
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: |
Сі-г- -і---т--іш--а-а-а----п-ед--.
С____ б__ ө_____ ж______ д__ е____
С-з-е б-р ө-і-і- ж-с-с-м д-п е-і-.
----------------------------------
Сізге бір өтініш жасасам деп едім.
0
S-rw-nd---ñ----el--me?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
Сізге бір өтініш жасасам деп едім.
Serwendegiñiz kele me?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: |
Сіз------ -е--е-ш-қы-а-ы- д-п-ед--.
С____ б__ ж____ ш________ д__ е____
С-з-і б-р ж-р-е ш-қ-р-й-н д-п е-і-.
-----------------------------------
Сізді бір жерге шақырайын деп едім.
0
T---k- ş----m -e-i- tur.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
Сізді бір жерге шақырайын деп едім.
Temeki şekkim kelip tur.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: |
Сі- н- -алай--з?
С__ н_ қ________
С-з н- қ-л-й-ы-?
----------------
Сіз не қалайсыз?
0
T-m-k--şek-i- ----- tu-.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
Сіз не қалайсыз?
Temeki şekkim kelip tur.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք: |
К-ф--і----із-келе ме?
К___ і______ к___ м__
К-ф- і-к-ң-з к-л- м-?
---------------------
Кофе ішкіңіз келе ме?
0
Temek---e---m-k-lip ---.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք:
Кофе ішкіңіз келе ме?
Temeki şekkim kelip tur.
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: |
Әлд- -а--ішк---- к-л----?
Ә___ ш__ і______ к___ м__
Ә-д- ш-й і-к-ң-з к-л- м-?
-------------------------
Әлде шай ішкіңіз келе ме?
0
S-ga-e--ş--k-ñ--el----?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
Әлде шай ішкіңіз келе ме?
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: |
Ү-г---айтсақ---п-----.
Ү___ қ______ д__ е____
Ү-г- қ-й-с-қ д-п е-і-.
----------------------
Үйге қайтсақ деп едік.
0
S--a------k-iñ--e-e-m-?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
Үйге қайтсақ деп едік.
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք: |
С-н--р----акси-------пе?
С_______ т____ к____ п__
С-н-е-г- т-к-и к-р-к п-?
------------------------
Сендерге такси керек пе?
0
S-gare--ş--k-- k--e me?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք:
Сендерге такси керек пе?
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
Նրանք ուզում են զանգահարել: |
О-а---- -оңыр-- ша-ғ-сы--е---ді.
О______ қ______ ш______ к__ е___
О-а-д-ң қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-п е-і-
--------------------------------
Олардың қоңырау шалғысы кеп еді.
0
Oğa- ott-q -erek.
O___ o____ k_____
O-a- o-t-q k-r-k-
-----------------
Oğan ottıq kerek.
|
Նրանք ուզում են զանգահարել:
Олардың қоңырау шалғысы кеп еді.
Oğan ottıq kerek.
|