ՈՒզու՞մ եք ծխել: |
ማ-- -----?
ማ__ ይ_____
ማ-ስ ይ-ል-ሉ-
----------
ማጨስ ይፈልጋሉ?
0
m-----di
m_______
m-w-d-d-
--------
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
ማጨስ ይፈልጋሉ?
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք պարել: |
መ-ነ--ይፈልጋሉ?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
mewidedi
m_______
m-w-d-d-
--------
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք պարել:
መደነስ ይፈልጋሉ?
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: |
የእግር-ጉ--ማ-ረግ-ይ-ል--?
የ___ ጉ_ ማ___ ይ_____
የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ-
-------------------
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
0
m-c-’e-- ---el-galu?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
mach’esi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ծխել: |
ማ-- ---ጋ-ው
ማ__ እ_____
ማ-ስ እ-ል-ለ-
----------
ማጨስ እፈልጋለው
0
m-ch’-si yi--lig-l-?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ծխել:
ማጨስ እፈልጋለው
mach’esi yifeligalu?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: |
ሲጋ--ትፈ-ጋለህ---ለሽ?
ሲ__ ት___________
ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
ma-h-e-i---fe-iga-u?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
mach’esi yifeligalu?
|
Նա վառիչ է ուզում: |
እ- ላይተ- -ፈል-ል
እ_ ላ___ ይ____
እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል
-------------
እሱ ላይተር ይፈልጋል
0
me--ne-i--i--l-g--u?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Նա վառիչ է ուզում:
እሱ ላይተር ይፈልጋል
medenesi yifeligalu?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: |
ጥቂት---ር--ጠጣት እፈ-ጋለ-።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
0
me-e--si-y-f--ig---?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
medenesi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: |
ጥ-ት --ር መ-ላ---ፈል--ው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
0
me-en-si yi-e--ga-u?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
medenesi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: |
ትንሽ ማረ-----ጋለው።
ት__ ማ__ እ______
ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-።
---------------
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
0
ye’----i gu-o --dire-i -i-e-----u?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: |
ጥቂ--------ይ-----ልጋ-ው።
ጥ__ ነ__ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
---------------------
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
y--ig-r- gu-o-ma--r-g-------ig--u?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: |
ጥ-- -ገ- -ንዲሰጡኝ ----ዎ -ፈ-ጋ--።
ጥ__ ነ__ እ_____ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
ye----ri-g-zo-m--i-e---yif-ligalu?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: |
ልጋ-ዝዎ -ፈል-ለ-።
ል____ እ______
ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-።
-------------
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
0
mach’es- ----------i
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
mach’esi ifeligalewi
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: |
ም- --ዳ-ር-ል---ፈ--ሉ?
ም_ እ_______ ይ_____
ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ-
------------------
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
0
mach---- if-l-g-l--i
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
mach’esi ifeligalewi
|
Սուրճ ուզու՞մ եք: |
ቡ---ፈ--ሉ?
ቡ_ ይ_____
ቡ- ይ-ል-ሉ-
---------
ቡና ይፈልጋሉ?
0
ma---e-i-i-el-g-l-wi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Սուրճ ուզու՞մ եք:
ቡና ይፈልጋሉ?
mach’esi ifeligalewi
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: |
ወ-ስ -- ይ-ዳሉ?
ወ__ ሻ_ ይ____
ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-?
------------
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
0
s-gara -i-----a-ehi-g-y-l----?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: |
ወደ-ቤ--መን-ት----ልጋለን።
ወ_ ቤ_ መ___ እ_______
ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
0
sīg-ra t---li-al-h-/gī-a--s-i?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք: |
ታ-- --ል-ሉ?
ታ__ ይ_____
ታ-ሲ ይ-ል-ሉ-
----------
ታክሲ ይፈልጋሉ?
0
s--a-- -if-------hi/gīyaleshi?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք:
ታክሲ ይፈልጋሉ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Նրանք ուզում են զանգահարել: |
ስ-----ወል ይ-ልጋ-?
ስ__ መ___ ይ_____
ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ-
---------------
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
0
i-- -ayit--i--i---i--li
i__ l_______ y_________
i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l-
-----------------------
isu layiteri yifeligali
|
Նրանք ուզում են զանգահարել:
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
isu layiteri yifeligali
|