ՈՒզու՞մ եք ծխել: |
ማ-- --ልጋ-?
ማ__ ይ_____
ማ-ስ ይ-ል-ሉ-
----------
ማጨስ ይፈልጋሉ?
0
m--idedi
m_______
m-w-d-d-
--------
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
ማጨስ ይፈልጋሉ?
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք պարել: |
መደነ- ---ጋሉ?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
me--d--i
m_______
m-w-d-d-
--------
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք պարել:
መደነስ ይፈልጋሉ?
mewidedi
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: |
የ-ግ--ጉዞ ---ግ-ይ--ጋሉ?
የ___ ጉ_ ማ___ ይ_____
የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ-
-------------------
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
0
ma-h’esi --fe-igal-?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
mach’esi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ծխել: |
ማ-- -ፈ-ጋለው
ማ__ እ_____
ማ-ስ እ-ል-ለ-
----------
ማጨስ እፈልጋለው
0
m--h--si-yif-----l-?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ծխել:
ማጨስ እፈልጋለው
mach’esi yifeligalu?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: |
ሲጋራ --ልጋ-----ለ-?
ሲ__ ት___________
ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
mac--esi y-f--iga-u?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
mach’esi yifeligalu?
|
Նա վառիչ է ուզում: |
እ----ተ- ይፈ--ል
እ_ ላ___ ይ____
እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል
-------------
እሱ ላይተር ይፈልጋል
0
med-n-s- y-feli-alu?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Նա վառիչ է ուզում:
እሱ ላይተር ይፈልጋል
medenesi yifeligalu?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: |
ጥቂት-ነገር -ጠጣ- -ፈል-ለው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
0
m-d--e---yife-iga-u?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
medenesi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: |
ጥቂት -----ብ-- --ልጋለው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
0
m---n-si-----l-g--u?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
medenesi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: |
ትንሽ --ፍ-እፈል---።
ት__ ማ__ እ______
ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-።
---------------
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
0
y-’ig--- g------d--e-- -if--i----?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: |
ጥቂ---ገር-ልጠ--- እፈል--ው።
ጥ__ ነ__ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
---------------------
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
ye----r- guzo ma-ir--i--ifel---lu?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: |
ጥቂት --ር--ንዲሰ---ልጠ-ቅ--እ---ለ-።
ጥ__ ነ__ እ_____ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
ye--g-ri-g-zo----i--g- -ifel-g--u?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: |
ል-----እ-ልጋለው።
ል____ እ______
ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-።
-------------
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
0
ma-h’e-i-ifeli---ewi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
mach’esi ifeligalewi
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: |
ም-----ቀ---- -ፈል--?
ም_ እ_______ ይ_____
ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ-
------------------
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
0
m-c-’-si -f-liga-ewi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
mach’esi ifeligalewi
|
Սուրճ ուզու՞մ եք: |
ቡ- ይ----?
ቡ_ ይ_____
ቡ- ይ-ል-ሉ-
---------
ቡና ይፈልጋሉ?
0
ma--’esi ---lig--ewi
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
Սուրճ ուզու՞մ եք:
ቡና ይፈልጋሉ?
mach’esi ifeligalewi
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: |
ወ---ሻይ-ይወ-ሉ?
ወ__ ሻ_ ይ____
ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-?
------------
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
0
sīgara-ti---ig-lehi/gī-----hi?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: |
ወ--ቤት---ዳ--እ-ፈል-ለን።
ወ_ ቤ_ መ___ እ_______
ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
0
s-g--a -i-e--g--eh-/gī-a--s--?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք: |
ታክሲ-ይፈ-ጋ-?
ታ__ ይ_____
ታ-ሲ ይ-ል-ሉ-
----------
ታክሲ ይፈልጋሉ?
0
sīg-ra-t----i-aleh--gī--le-hi?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք:
ታክሲ ይፈልጋሉ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Նրանք ուզում են զանգահարել: |
ስ-ክ--ደወ- ይ-ል--?
ስ__ መ___ ይ_____
ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ-
---------------
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
0
is- --yit-r- y--e--g-li
i__ l_______ y_________
i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l-
-----------------------
isu layiteri yifeligali
|
Նրանք ուզում են զանգահարել:
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
isu layiteri yifeligali
|