արտահայտությունների գիրք

hy խանութներ   »   am ሱቆች

53 [հիսուներեք]

խանութներ

խանութներ

53 [ሃምሳ ሶስት]

53 [ሃምሳ ሶስት]

ሱቆች

suk’ochi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում: እኛ -እስ-ር--ሱ- -የ--ግ--ነ-። እ_ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__ እ- የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-። ----------------------- እኛ የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው። 0
s---o-hi s_______ s-k-o-h- -------- suk’ochi
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում: ስ--ቤ--እየ--ግ--ነው። ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__ ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-። ---------------- ስጋ ቤት እየፈለግን ነው። 0
suk’-chi s_______ s-k-o-h- -------- suk’ochi
Մենք դեղատուն ենք փնտրում: መ-ሃኒ- ቤ---የፈለግ- --። መ____ ቤ_ እ_____ ነ__ መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-። ------------------- መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው። 0
in-- y-’isipo-i-i suk’i-----elegin---ew-. i___ y___________ s____ i__________ n____ i-y- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-. ----------------------------------------- inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել: ኳስ-መግ-- -ንፈ---ን። ኳ_ መ___ እ_______ ኳ- መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን- ---------------- ኳስ መግዛት እንፈልጋለን። 0
i-y----’i-i--r--i--u-----ye--le--------i. i___ y___________ s____ i__________ n____ i-y- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-. ----------------------------------------- inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել: ሳላ--መግ-- -ንፈ-ጋለ-። ሳ__ መ___ እ_______ ሳ-ሜ መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን- ----------------- ሳላሜ መግዛት እንፈልጋለን። 0
in----e’--i----ti --k’i-i--fel---n- -e-i. i___ y___________ s____ i__________ n____ i-y- y-’-s-p-r-t- s-k-i i-e-e-e-i-i n-w-. ----------------------------------------- inya ye’isiporiti suk’i iyefelegini newi.
Մենք ուզում ենք դեղ գնել: መድሃ-- መግዛት--ንፈል---። መ____ መ___ እ_______ መ-ሃ-ት መ-ዛ- እ-ፈ-ጋ-ን- ------------------- መድሃኒት መግዛት እንፈልጋለን። 0
sig- bē-i---e-e-e-----n-wi. s___ b___ i__________ n____ s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------- siga bēti iyefelegini newi.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք: እ- ካስ-ለመግዛ----ስ-ር- ------ለግን-ነ-። እ_ ካ_ ለ____ የ_____ ሱ_ እ_____ ነ__ እ- ካ- ለ-ግ-ት የ-ስ-ር- ሱ- እ-ፈ-ግ- ነ-። -------------------------------- እኛ ካስ ለመግዛት የእስፖርት ሱቅ እየፈለግን ነው። 0
s------ti i-e--l-gin--n-w-. s___ b___ i__________ n____ s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------- siga bēti iyefelegini newi.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք: ሳላ------- -ጋ -ት እ-ፈ-ግ- ነ-። ሳ__ ለ____ ስ_ ቤ_ እ_____ ነ__ ሳ-ሜ ለ-ግ-ት ስ- ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-። -------------------------- ሳላሜ ለመግዛት ስጋ ቤት እየፈለግን ነው። 0
s-ga-bē----ye-e-----i--ew-. s___ b___ i__________ n____ s-g- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------- siga bēti iyefelegini newi.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք: መ-ሃኒት -መግ-ት መድሃኒ- ቤት---ፈለ-- ነው። መ____ ለ____ መ____ ቤ_ እ_____ ነ__ መ-ሃ-ት ለ-ግ-ት መ-ሃ-ት ቤ- እ-ፈ-ግ- ነ-። ------------------------------- መድሃኒት ለመግዛት መድሃኒት ቤት እየፈለግን ነው። 0
m-di---īti b--- ----ele---- -e--. m_________ b___ i__________ n____ m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------------- medihanīti bēti iyefelegini newi.
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում: ጌ--ጌ--መ-ጫ እየ-ለኩኝ ነ-። ጌ_ ጌ_ መ__ እ_____ ነ__ ጌ- ጌ- መ-ጫ እ-ፈ-ኩ- ነ-። -------------------- ጌጣ ጌጥ መሸጫ እየፈለኩኝ ነው። 0
me-iha---- -----i-e-e-e--ni ne-i. m_________ b___ i__________ n____ m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------------- medihanīti bēti iyefelegini newi.
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում: ፎ---- -የ--ኩ- -ው። ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__ ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-። ---------------- ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው። 0
me-ih-nīti --ti i-e-e-e-i-- n---. m_________ b___ i__________ n____ m-d-h-n-t- b-t- i-e-e-e-i-i n-w-. --------------------------------- medihanīti bēti iyefelegini newi.
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում: የኬክ--ጋ-ሪ-እ-ፈ-ኩ ነው። የ__ መ___ እ____ ነ__ የ-ክ መ-ገ- እ-ፈ-ኩ ነ-። ------------------ የኬክ መጋገሪ እየፈለኩ ነው። 0
k-----me--zati -n-f-ligal---. k____ m_______ i_____________ k-a-i m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ----------------------------- kwasi megizati inifeligaleni.
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ: በርግጠኝነ---ለበ- ለ-ግዛ- ---ያ-ው። በ______ ቀ___ ለ____ አ______ በ-ግ-ኝ-ት ቀ-በ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-። -------------------------- በርግጠኝነት ቀለበት ለመግዛት አስቤያለው። 0
kw--- -eg-zati-i-ifelig-le-i. k____ m_______ i_____________ k-a-i m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ----------------------------- kwasi megizati inifeligaleni.
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ: በ-ግ-ኝነት --- ፊ-- ለመግዛ--አስቤ---። በ______ ጥ__ ፊ__ ለ____ አ______ በ-ግ-ኝ-ት ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-። ----------------------------- በርግጠኝነት ጥቅል ፊልም ለመግዛት አስቤያለው። 0
k---i -e-i-at- inif---g--eni. k____ m_______ i_____________ k-a-i m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ----------------------------- kwasi megizati inifeligaleni.
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ: በ--ጠኝ-ት-----መ-ዛ--አስ-ያ-ው። በ______ ኬ_ ለ____ አ______ በ-ግ-ኝ-ት ኬ- ለ-ግ-ት አ-ቤ-ለ-። ------------------------ በርግጠኝነት ኬክ ለመግዛት አስቤያለው። 0
sa---ē---g--a-i -n-f---ga-en-. s_____ m_______ i_____________ s-l-m- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ------------------------------ salamē megizati inifeligaleni.
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ: ቀለበት-ለመ-ዛት-ጌጣጌ---ት እየ-ለ-ኝ-ነው። ቀ___ ለ____ ጌ___ ቤ_ እ_____ ነ__ ቀ-በ- ለ-ግ-ት ጌ-ጌ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-። ----------------------------- ቀለበት ለመግዛት ጌጣጌጥ ቤት እየፈለኩኝ ነው። 0
salam- meg---ti i-i-eli-al--i. s_____ m_______ i_____________ s-l-m- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ------------------------------ salamē megizati inifeligaleni.
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ: ጥ-ል-ፊል- ለ---- -- ቤት--የፈ--ኝ-ነው። ጥ__ ፊ__ ለ____ ፎ_ ቤ_ እ_____ ነ__ ጥ-ል ፊ-ም ለ-ግ-ት ፎ- ቤ- እ-ፈ-ኩ- ነ-። ------------------------------ ጥቅል ፊልም ለመግዛት ፎቶ ቤት እየፈለኩኝ ነው። 0
sa-a-ē--egiza-i i--feli--l-ni. s_____ m_______ i_____________ s-l-m- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ------------------------------ salamē megizati inifeligaleni.
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ: ኬ- ለ---ት--ክ -ጋገ---እ-ፈ-ኩኝ-ነው። ኬ_ ለ____ ኬ_ መ____ እ_____ ነ__ ኬ- ለ-ግ-ት ኬ- መ-ገ-ያ እ-ፈ-ኩ- ነ-። ---------------------------- ኬክ ለመግዛት ኬክ መጋገሪያ እየፈለኩኝ ነው። 0
m--i-a-ī-i------a-i-inif-lig-l--i. m_________ m_______ i_____________ m-d-h-n-t- m-g-z-t- i-i-e-i-a-e-i- ---------------------------------- medihanīti megizati inifeligaleni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -