արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 2   »   am ያለፈው ውጥረት 2

82 [ութանասուներկու]

անցյալ 2

անցյալ 2

82 [ሰማንያ ሁለት]

82 [ሰማንያ ሁለት]

ያለፈው ውጥረት 2

halafī gīzē 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: ለ--ቡ------ወ---በ---/-? ለ______ መ___ ነ_______ ለ-ን-ላ-ስ መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ- --------------------- ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? 0
h---f---ī-- 2 h_____ g___ 2 h-l-f- g-z- 2 ------------- halafī gīzē 2
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: ለ-ክ-ር ---- -በ-ብህ-ሽ? ለ____ መ___ ነ_______ ለ-ክ-ር መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ- ------------------- ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? 0
h--afī-gīz--2 h_____ g___ 2 h-l-f- g-z- 2 ------------- halafī gīzē 2
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: ለ-ሊ- መ----ነበ-ብህ--? ለ___ መ___ ነ_______ ለ-ሊ- መ-ወ- ነ-ረ-ህ-ሽ- ------------------ ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? 0
l--ān-bu-a-----m-d-w-li-n-b--eb-hi/sh-? l_____________ m_______ n______________ l-’-n-b-l-n-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-? --------------------------------------- le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: ስልክ---ሩ--ለ-ት- አሁ- ነበ--። ስ__ ቁ__ አ____ አ__ ነ____ ስ-ክ ቁ-ሩ አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-። ----------------------- ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። 0
le------la--s--med-we-i ---e-eb--i/-h-? l_____________ m_______ n______________ l-’-n-b-l-n-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-? --------------------------------------- le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: አድ--- -ለ--- -ሁ- ነ--ኝ። አ____ አ____ አ__ ነ____ አ-ራ-ው አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-። --------------------- አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። 0
le-ā---u-a-is- --d----i-n--ere------h-? l_____________ m_______ n______________ l-’-n-b-l-n-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-? --------------------------------------- le’ānibulanisi medeweli neberebihi/shi?
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: የ--ማው ካ-ታ አለ--? --ን--በረ-። የ____ ካ__ አ____ አ__ ነ____ የ-ተ-ው ካ-ታ አ-ዎ-? አ-ን ነ-ረ-። ------------------------- የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። 0
l-dokit-ri -ede-e-i neb-re-ih---hi? l_________ m_______ n______________ l-d-k-t-r- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-? ----------------------------------- ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: እሱ--ሰኣቱ --?-እ--በ-ኣቱ --ጣት -ልቻ--። እ_ በ___ መ__ እ_ በ___ መ___ አ_____ እ- በ-ኣ- መ-? እ- በ-ኣ- መ-ጣ- አ-ቻ-ም- ------------------------------- እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። 0
l-do-i-eri mede---i -e---e-i---sh-? l_________ m_______ n______________ l-d-k-t-r- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-? ----------------------------------- ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: እ--መ-ገ-- አ---? -ሱ--ንገ-ን--ግኘት-አልቻለም። እ_ መ____ አ____ እ_ መ____ ማ___ አ_____ እ- መ-ገ-ን አ-ኘ-? እ- መ-ገ-ን ማ-ኘ- አ-ቻ-ም- ----------------------------------- እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። 0
l---ki--r---e--w----ne---eb-h--s--? l_________ m_______ n______________ l-d-k-t-r- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-? ----------------------------------- ledokiteri medeweli neberebihi/shi?
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: እ--ይረዳ--- እሱ---ዳ--አልቻ-ም። እ_ ይ_____ እ_ ሊ___ አ_____ እ- ይ-ዳ-ል- እ- ሊ-ዳ- አ-ቻ-ም- ------------------------ እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። 0
le-ol--i -e---e-i-neberebih-/-hi? l_______ m_______ n______________ l-p-l-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-? --------------------------------- lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: ለ-ንድን-ነ---ሰኣ------/ጪ--ልቻልከው/ሽ-? ለ____ ነ_ በ___ ል_____ ያ_________ ለ-ን-ን ነ- በ-ኣ- ል-መ-/- ያ-ቻ-ከ-/-ው- ------------------------------- ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? 0
l---l-s--m------- neb-re-ihi--hi? l_______ m_______ n______________ l-p-l-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-? --------------------------------- lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: ለም--ን--- -ን-ዱ--ልታገ-/ኚ-ያ---ከው--ው? ለ____ ነ_ መ____ ል_____ ያ_________ ለ-ን-ን ነ- መ-ገ-ን ል-ገ-/- ያ-ቻ-ከ-/-ው- -------------------------------- ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? 0
lepolīsi --dew-l- --b----ih-/sh-? l_______ m_______ n______________ l-p-l-s- m-d-w-l- n-b-r-b-h-/-h-? --------------------------------- lepolīsi medeweli neberebihi/shi?
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: ለምንድ- ነ- -ሱን --ዳት -ል----/ሽ-? ለ____ ነ_ እ__ መ___ ያ_________ ለ-ን-ን ነ- እ-ን መ-ዳ- ያ-ቻ-ከ-/-ው- ---------------------------- ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? 0
s--i---k’u--ir- -le-o-i?-āhuni --ber-ny-. s_____ k_______ ā_______ ā____ n_________ s-l-k- k-u-’-r- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i- ----------------------------------------- siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: በሰ-ቱ ---- -ልቻልኩበት ም--ያ- ---ቢ---ላ--በረ-ነው። በ___ መ___ ያ______ ም____ አ____ ስ_____ ነ__ በ-ኣ- መ-ጣ- ያ-ቻ-ኩ-ት ም-ን-ት አ-ቶ-ስ ስ-ል-በ- ነ-። ---------------------------------------- በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። 0
si-iki k’-t---- -l-w-t-?--h-----e-e--nyi. s_____ k_______ ā_______ ā____ n_________ s-l-k- k-u-’-r- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i- ----------------------------------------- siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: መ--ዱ-------ያል---በ- የከ-ማ -ርታ -ላል---- ነ-። መ____ ማ___ ያ______ የ___ ካ__ ስ______ ነ__ መ-ገ-ን ማ-ኘ- ያ-ቻ-ኩ-ት የ-ተ- ካ-ታ ስ-ል-በ-ኝ ነ-። --------------------------------------- መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። 0
sil-----’u-’--u-ālewot-- -h--i--e-e-----. s_____ k_______ ā_______ ā____ n_________ s-l-k- k-u-’-r- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i- ----------------------------------------- siliki k’ut’iru ālewoti? āhuni neberenyi.
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: እሱ- ያ-ተ-ዳ--ት --ቃው---- ይጮ- ----ረ -ው-። እ__ ያ_______ ሙ___ በ__ ይ__ ስ____ ነ_ ። እ-ን ያ-ተ-ዳ-በ- ሙ-ቃ- በ-ም ይ-ህ ስ-ነ-ረ ነ- ። ------------------------------------ እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። 0
ā----s-a-i----wo--?-āhu-i --bereny-. ā_________ ā_______ ā____ n_________ ā-i-a-h-w- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i- ------------------------------------ ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: ታክሲ--ያዝ ነ--ብ-። ታ__ መ__ ነ_____ ታ-ሲ መ-ዝ ነ-ረ-ኝ- -------------- ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። 0
ā-i-as--w--ā----t----hu-- -eb-renyi. ā_________ ā_______ ā____ n_________ ā-i-a-h-w- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i- ------------------------------------ ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: የከተ- ካር- -ግዛት ነበረብ-። የ___ ካ__ መ___ ነ_____ የ-ተ- ካ-ታ መ-ዛ- ነ-ረ-ኝ- -------------------- የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። 0
ādir-s-a-i-ālew--i?--h-ni -eber---i. ā_________ ā_______ ā____ n_________ ā-i-a-h-w- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i- ------------------------------------ ādirashawi ālewoti? āhuni neberenyi.
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: ራድ-ውን መ----ነበ---። ራ____ መ___ ነ_____ ራ-ዮ-ን መ-ጋ- ነ-ረ-ኝ- ----------------- ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። 0
yek-----w- k-rita --e--ti--āh-n--ne--re-y-. y_________ k_____ ā_______ ā____ n_________ y-k-t-m-w- k-r-t- ā-e-o-i- ā-u-i n-b-r-n-i- ------------------------------------------- yeketemawi karita ālewoti? āhuni neberenyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -