արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   am በባንክ

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

60 [ስልሳ]

60 [ስልሳ]

በባንክ

bebaniki wisit’i

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: የባን---ሳብ መ-ፈት-እፈ--ለው። የ___ ሂ__ መ___ እ______ የ-ን- ሂ-ብ መ-ፈ- እ-ል-ለ-። --------------------- የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው። 0
b-----ki---s-t-i b_______ w______ b-b-n-k- w-s-t-i ---------------- bebaniki wisit’i
Այստեղ իմ անձնագիրն է: ይ- ፓስፖርቴ --። ይ_ ፓ____ ነ__ ይ- ፓ-ፖ-ቴ ነ-። ------------ ይሄ ፓስፖርቴ ነው። 0
b-ba-ik-----it-i b_______ w______ b-b-n-k- w-s-t-i ---------------- bebaniki wisit’i
Եվ ահա իմ հասցեն: እና ይሄ-አ-ራሻዬ-ነው እ_ ይ_ አ____ ነ_ እ- ይ- አ-ራ-ዬ ነ- -------------- እና ይሄ አድራሻዬ ነው 0
y--a--k- hī---i -ek--e----f--i---ew-. y_______ h_____ m_______ i___________ y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------- yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: በ-ሳቤ-ውስጥ-ገ--- ማስ--- እ-ል--ው። በ___ ው__ ገ___ ማ____ እ______ በ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ገ-ት እ-ል-ለ-። --------------------------- በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው። 0
yeb---k- hīsabi---kife-- --el-g---w-. y_______ h_____ m_______ i___________ y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------- yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: ከ--ቤ-ው---ገ--ብ --ጣት ----ለው። ከ___ ው__ ገ___ ማ___ እ______ ከ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ጣ- እ-ል-ለ-። -------------------------- ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው። 0
y-ba-iki------i-m-k-feti-i-el-----w-. y_______ h_____ m_______ i___________ y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------- yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: የ--ክ ----ሪፖርት---ሰ- እ--ጋ-ው። የ___ ሂ__ ሪ___ መ___ እ______ የ-ን- ሂ-ብ ሪ-ር- መ-ሰ- እ-ል-ለ-። -------------------------- የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው። 0
yihē--as-pori-- n--i. y___ p_________ n____ y-h- p-s-p-r-t- n-w-. --------------------- yihē pasiporitē newi.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: የመን-ደ-ች ቼክን ወ- -ሬ ገንዘብ--ቀየ- እፈ--ለው። የ______ ቼ__ ወ_ ጥ_ ገ___ መ___ እ______ የ-ን-ደ-ች ቼ-ን ወ- ጥ- ገ-ዘ- መ-የ- እ-ል-ለ-። ----------------------------------- የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው። 0
y------s--orit---ew-. y___ p_________ n____ y-h- p-s-p-r-t- n-w-. --------------------- yihē pasiporitē newi.
Որքա՞ն են վարձավճարները: ክፍ-- ስ-ት --? ክ___ ስ__ ነ__ ክ-ያ- ስ-ት ነ-? ------------ ክፍያው ስንት ነው? 0
y-----a-ipo---ē-ne--. y___ p_________ n____ y-h- p-s-p-r-t- n-w-. --------------------- yihē pasiporitē newi.
Որտե՞ղ ստորագրեմ: የ--ጋር -- -ፈ-ም ያለብ-? የ_ ጋ_ ነ_ መ___ ያ____ የ- ጋ- ነ- መ-ረ- ያ-ብ-? ------------------- የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ? 0
ina-yi-------as--yē n-wi i__ y___ ā_________ n___ i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w- ------------------------ ina yihē ādirashayē newi
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: ከ--መ- የ--- ገ-ዘብ------- ነ-። ከ____ የ___ ገ___ እ_____ ነ__ ከ-ር-ን የ-ላ- ገ-ዘ- እ-ጠ-ኩ- ነ-። -------------------------- ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው። 0
ina -i------r-s-a-- ne-i i__ y___ ā_________ n___ i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w- ------------------------ ina yihē ādirashayē newi
Սա իմ հաշվի համարն է: የሂ-- ቁ-ሬ ይ---ው። የ___ ቁ__ ይ_ ነ__ የ-ሳ- ቁ-ሬ ይ- ነ-። --------------- የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው። 0
i-- --h---d-ra------n-wi i__ y___ ā_________ n___ i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w- ------------------------ ina yihē ādirashayē newi
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: ገ-ዘቡ --ሷ-? ገ___ ደ____ ገ-ዘ- ደ-ሷ-? ---------- ገንዘቡ ደርሷል? 0
be-īsa-- wis-t-i -en---bi-m--igebati---elig-l-wi. b_______ w______ g_______ m_________ i___________ b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------- behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: ገ-ዘ- መ--- --ልጋ-ው። ገ___ መ___ እ______ ገ-ዘ- መ-ይ- እ-ል-ለ-። ----------------- ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው። 0
be--s-b-----i-’i-g-ne--b- -a----ba-- if-lig-lew-. b_______ w______ g_______ m_________ i___________ b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------- behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: የአሜ-ካ--ላር ያ-ፈል--ል። የ____ ዶ__ ያ_______ የ-ሜ-ካ ዶ-ር ያ-ፈ-ገ-ል- ------------------ የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል። 0
b-hī-ab---i-it-i -en-ze-i-m---geb--i -feliga-e-i. b_______ w______ g_______ m_________ i___________ b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------- behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: እ-ክ---ርዝ- ይስጡኝ። እ___ ዝ___ ይ____ እ-ክ- ዝ-ዝ- ይ-ጡ-። --------------- እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ። 0
k-hīsa-- -i-it’- gen--e-i m-wit’--- --e--galewi. k_______ w______ g_______ m________ i___________ k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------ kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
Այստեղ բանկոմատ կա՞: ገንዘብ ማ-ጫ ማ---አለ? ገ___ ማ__ ማ__ አ__ ገ-ዘ- ማ-ጫ ማ-ን አ-? ---------------- ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ? 0
ke----b--w-si-’--ge-i--b---a-it’----if---g--ewi. k_______ w______ g_______ m________ i___________ k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------ kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: ም---ክል--ን-- -ው-----ላል? ም_ ያ__ ገ___ ማ___ ይ____ ም- ያ-ል ገ-ዘ- ማ-ጣ- ይ-ላ-? ---------------------- ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል? 0
ke---a-ē ----t’---e-i--bi -a--t-at- ifelig-le-i. k_______ w______ g_______ m________ i___________ k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------ kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: በ-ን-አይነት ---ክ---ድ--ጠ-ም-ይ-ላል? በ__ አ___ የ___ ካ__ መ___ ይ____ በ-ን አ-ነ- የ-ን- ካ-ድ መ-ቀ- ይ-ላ-? ---------------------------- በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል? 0
y-b-n--i--ī-abi-rīp-r-ti ---i---i-i-e-ig----i. y_______ h_____ r_______ m_______ i___________ y-b-n-k- h-s-b- r-p-r-t- m-w-s-d- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------- yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -