արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   mr बॅंकेत

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

६० [साठ]

60 [Sāṭha]

बॅंकेत

bĕṅkēta

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Marathi Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: मल--ए-----े ख--ायच- ---. म_ ए_ खा_ खो___ आ__ म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े- ------------------------ मला एक खाते खोलायचे आहे. 0
bĕṅk-ta b______ b-ṅ-ē-a ------- bĕṅkēta
Այստեղ իմ անձնագիրն է: हे--ा-े----पत-र. हे मा_ पा_____ ह- म-झ- प-र-त-र- ---------------- हे माझे पारपत्र. 0
b-ṅ--ta b______ b-ṅ-ē-a ------- bĕṅkēta
Եվ ահա իմ հասցեն: आ-ि -ा म--- -त--ा. आ_ हा मा_ प___ आ-ि ह- म-झ- प-्-ा- ------------------ आणि हा माझा पत्ता. 0
malā--ka---ā-ē--h-lāya-ē-ā--. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: मल-----्य- --त-य-- प----ज---कर-यचे---ेत. म_ मा__ खा___ पै_ ज_ क___ आ___ म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-. ---------------------------------------- मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत. 0
m-lā-ē-a--h-t- --ōlā-a-ē āhē. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: म-ा म-झ्---ख---य---न-पैसे--ाढ-----आ---. म_ मा__ खा____ पै_ का___ आ___ म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-. --------------------------------------- मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत. 0
m-lā--k- khāt--kh-lāyac- ā--. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: म---म-झ--- खात--ाची म--िती------------. म_ मा__ खा___ मा__ घ्___ आ__ म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े- --------------------------------------- मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे. 0
Hē-māj-ē-p--a--t--. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: मला-प---ासी ---दे- --- ---न -ोख रक्कम---य-य---आह-. म_ प्___ ध___ ज_ क__ रो_ र___ घ्___ आ__ म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े- -------------------------------------------------- मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे. 0
H--māj------ap---a. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
Որքա՞ն են վարձավճարները: श-ल-क कित---हेत? शु__ कि_ आ___ श-ल-क क-त- आ-े-? ---------------- शुल्क किती आहेत? 0
H- m-j-ē--ārap--ra. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
Որտե՞ղ ստորագրեմ: म--स------े-करा-च--आहे? मी स_ कु_ क___ आ__ म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े- ----------------------- मी सही कुठे करायची आहे? 0
Ā-i--ā-m--hā----tā. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: म- ---मन---- -ै----स-त------होण्-ाच--अ-े--ष---रत--हे. मी ज_____ पै_ ह_____ हो___ अ___ क__ आ__ म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े- ----------------------------------------------------- मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे. 0
Āṇ- hā māj----attā. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Սա իմ հաշվի համարն է: हा--ाझ------ क्र--ंक--हे. हा मा_ खा_ क्___ आ__ ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े- ------------------------- हा माझा खाते क्रमांक आहे. 0
Ā---h--mājhā -----. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: पै----लेत -ा? पै_ आ__ का_ प-स- आ-े- क-? ------------- पैसे आलेत का? 0
M--ā --jh-ā-k-āt-āta pa-sē--a-ā k---y--ē-āhē-a. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: म-ा-प-से -दला-च- --ेत. म_ पै_ ब____ आ___ म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-. ---------------------- मला पैसे बदलायचे आहेत. 0
Malā māj--- k---yā-a-pa----jam---ar----- ---t-. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: म-ा अ--र-क- --ल--प-ह----. म_ अ___ डॉ__ पा____ म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त- ------------------------- मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत. 0
M-l--mā--y----āt---a -aisē----ā k-rāya-ē-āh--a. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: क--या-मला--ह-- -क-े-्-ा---ट- ---ा -ा? कृ__ म_ ल__ र____ नो_ दे_ का_ क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-? ------------------------------------- कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का? 0
Ma-- mājh-- k--tyā-ūna --i-- -ā---y--ē---ē--. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Այստեղ բանկոմատ կա՞: इथे कुठे -ट--म--हे-क-? इ_ कु_ ए___ आ_ का_ इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-? ---------------------- इथे कुठे एटीएम आहे का? 0
Malā m-j--ā-k----ā-ūn--pa--ē---ḍhā-a-ē--h--a. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: जा-्त-------्---ित- -क्------- ----? जा___ जा__ कि_ र___ का_ श___ ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-? ------------------------------------ जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो? 0
M--ā --j--ā-kh--yā-ū-- --isē --ḍh--a----h-t-. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: को--- क-----ट कार-- -ा-र- --तो? को__ क्___ का__ वा__ श___ क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-? ------------------------------- कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो? 0
M--- mā-h-ā-kh-----ī mā--tī-g-yā--cī-ā-ē. M___ m_____ k_______ m_____ g_______ ā___ M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē- ----------------------------------------- Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -