արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   mr बॅंकेत

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

६० [साठ]

60 [Sāṭha]

बॅंकेत

bĕṅkēta

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Marathi Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: म-ा -- --ते --ल-य-े----. म_ ए_ खा_ खो___ आ__ म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े- ------------------------ मला एक खाते खोलायचे आहे. 0
b-ṅ-ē-a b______ b-ṅ-ē-a ------- bĕṅkēta
Այստեղ իմ անձնագիրն է: हे-मा--------्र. हे मा_ पा_____ ह- म-झ- प-र-त-र- ---------------- हे माझे पारपत्र. 0
b-ṅ-ē-a b______ b-ṅ-ē-a ------- bĕṅkēta
Եվ ահա իմ հասցեն: आणि--ा--ा-- --्ता. आ_ हा मा_ प___ आ-ि ह- म-झ- प-्-ा- ------------------ आणि हा माझा पत्ता. 0
ma-----a-khātē---ōlā---- -h-. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: मल---ा-्-ा -ात्या----से ज-ा---ा-चे -ह-त. म_ मा__ खा___ पै_ ज_ क___ आ___ म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-. ---------------------------------------- मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत. 0
ma-ā -k--kh-t- k--l-y-cē ā-ē. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: मला माझ्---खात--ातू--पै-े ----य-े--हे-. म_ मा__ खा____ पै_ का___ आ___ म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-. --------------------------------------- मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत. 0
mal- ēk- k--tē ----ā-acē -hē. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: म-- -ाझ्-ा-----य--- --हि-- घ्-ाय-ी आ--. म_ मा__ खा___ मा__ घ्___ आ__ म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े- --------------------------------------- मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे. 0
Hē-m-j-- pā--p---a. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: मला -्र---- ध---े--ज-ा-करून -ोख रक्-म--्--यच--आ--. म_ प्___ ध___ ज_ क__ रो_ र___ घ्___ आ__ म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े- -------------------------------------------------- मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे. 0
H- m--h--p-rap-tra. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
Որքա՞ն են վարձավճարները: श-ल-क कि-- आ-ेत? शु__ कि_ आ___ श-ल-क क-त- आ-े-? ---------------- शुल्क किती आहेत? 0
H--m-------r---tra. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
Որտե՞ղ ստորագրեմ: म- --ी-कुठ-------ी--ह-? मी स_ कु_ क___ आ__ म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े- ----------------------- मी सही कुठे करायची आहे? 0
Ā-i -ā ---hā p-t-ā. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: मी ---मनीह-- -ै-- -स-तं-र---ह------ी----क्ष- करत -ह-. मी ज_____ पै_ ह_____ हो___ अ___ क__ आ__ म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े- ----------------------------------------------------- मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे. 0
Āṇi-hā -āj-ā--a-tā. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Սա իմ հաշվի համարն է: ह------ खाते--्रमा---आह-. हा मा_ खा_ क्___ आ__ ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े- ------------------------- हा माझा खाते क्रमांक आहे. 0
Āṇ--h- -ā-hā--at-ā. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: प-स----े---ा? पै_ आ__ का_ प-स- आ-े- क-? ------------- पैसे आलेत का? 0
Malā mājhy--k--tyā---pai-ē ja-ā-kar-y----ā--ta. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: म-- -ैस--ब-लायचे आह-त. म_ पै_ ब____ आ___ म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-. ---------------------- मला पैसे बदलायचे आहेत. 0
M-lā m-j-y- kh-t-ā-----i----amā---r-yacē -h-t-. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: म-ा--मे------ॉ-र -ाह---त. म_ अ___ डॉ__ पा____ म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त- ------------------------- मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत. 0
Malā -ā--yā------āt- p--s--j-mā --r-ya-- āhēta. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: कृ--ा मल- ल-ान---मे--या-न-ट- दे-- --? कृ__ म_ ल__ र____ नो_ दे_ का_ क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-? ------------------------------------- कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का? 0
Ma---m-j-----h-t--tū-- pa--- -ā---y--ē -h-t-. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Այստեղ բանկոմատ կա՞: इ-----ठ--एटी-------क-? इ_ कु_ ए___ आ_ का_ इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-? ---------------------- इथे कुठे एटीएम आहे का? 0
Ma-ā-mājh-- khāt--t----pa-s- -āḍhāy--ē ā-ēta. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: जास्त--- --स्---ित- रक-कम -ा-ू --तो? जा___ जा__ कि_ र___ का_ श___ ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-? ------------------------------------ जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो? 0
M--ā-m--hy----ā-y-t--a---i-- -ā-h-yacē---ē-a. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: क--ते--्रेडीट -ा--ड -ाप-ू ---ो? को__ क्___ का__ वा__ श___ क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-? ------------------------------- कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो? 0
Ma-ā------- ----yācī -āhit--ghyāya-- āhē. M___ m_____ k_______ m_____ g_______ ā___ M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē- ----------------------------------------- Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -