արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   eo En la banko

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

60 [sesdek]

En la banko

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: M--ŝ--u- --lfe-m- ----on. M_ ŝ____ m_______ k______ M- ŝ-t-s m-l-e-m- k-n-o-. ------------------------- Mi ŝatus malfermi konton. 0
Այստեղ իմ անձնագիրն է: Je---ia ------t-. J__ m__ p________ J-n m-a p-s-o-t-. ----------------- Jen mia pasporto. 0
Եվ ահա իմ հասցեն: Kaj-----mi--ad--so. K__ j__ m__ a______ K-j j-n m-a a-r-s-. ------------------- Kaj jen mia adreso. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: Mi -atus--e--ni -o----su- mi---ko--o-. M_ ŝ____ d_____ m____ s__ m___ k______ M- ŝ-t-s d-p-n- m-n-n s-r m-a- k-n-o-. -------------------------------------- Mi ŝatus deponi monon sur mian konton. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: Mi-ŝa--s-----e-o-i m--o- el mia -ont-. M_ ŝ____ m________ m____ e_ m__ k_____ M- ŝ-t-s m-l-e-o-i m-n-n e- m-a k-n-o- -------------------------------------- Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: M---a-us ricev- m--n-k-----t--on. M_ ŝ____ r_____ m___ k___________ M- ŝ-t-s r-c-v- m-a- k-n-e-t-r-n- --------------------------------- Mi ŝatus ricevi mian konteltiron. 0
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: Mi-ŝ--u---nkasig- -oja-is--n----on. M_ ŝ____ e_______ v_________ ĉ_____ M- ŝ-t-s e-k-s-g- v-j-ĝ-s-a- ĉ-k-n- ----------------------------------- Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon. 0
Որքա՞ն են վարձավճարները: K-o- ----- la---kl---ĵ-? K___ a____ l_ m_________ K-o- a-t-s l- m-k-e-a-o- ------------------------ Kiom altas la makleraĵo? 0
Որտե՞ղ ստորագրեմ: Kie -i---bskr--u? K__ m_ s_________ K-e m- s-b-k-i-u- ----------------- Kie mi subskribu? 0
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: Mi-at-n--- ĝ-----e- -erm-n-j-. M_ a______ ĝ____ e_ G_________ M- a-e-d-s ĝ-r-n e- G-r-a-u-o- ------------------------------ Mi atendas ĝiron el Germanujo. 0
Սա իմ հաշվի համարն է: J-- -ia-----on---ro. J__ m__ k___________ J-n m-a k-n-o-u-e-o- -------------------- Jen mia kontonumero. 0
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: Ĉu--- ---o -lv-n-s? Ĉ_ l_ m___ a_______ Ĉ- l- m-n- a-v-n-s- ------------------- Ĉu la mono alvenis? 0
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: Mi--a--s-ŝan---ti-n-----n. M_ ŝ____ ŝ____ t___ s_____ M- ŝ-t-s ŝ-n-i t-u- s-m-n- -------------------------- Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon. 0
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: M--b--on-s-u--naj- do--ro-n. M_ b______ u______ d________ M- b-z-n-s u-o-a-n d-l-r-j-. ---------------------------- Mi bezonas usonajn dolarojn. 0
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: Bo--ol- -oni -l -- e-va--r-jn b----o--. B______ d___ a_ m_ e_________ b________ B-n-o-u d-n- a- m- e-v-l-r-j- b-l-t-j-. --------------------------------------- Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn. 0
Այստեղ բանկոմատ կա՞: Ĉ- es-as -a-k--tom--o------e? Ĉ_ e____ b___________ ĉ______ Ĉ- e-t-s b-n-a-t-m-t- ĉ---i-? ----------------------------- Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie? 0
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: K--- d- m-no--blas ----ri? K___ d_ m___ e____ e______ K-o- d- m-n- e-l-s e-t-r-? -------------------------- Kiom da mono eblas eltiri? 0
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: K-uj --e-itk----- -zebla-? K___ k___________ u_______ K-u- k-e-i-k-r-o- u-e-l-s- -------------------------- Kiuj kreditkartoj uzeblas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -