արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   eo Konversacieto 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [dudek du]

Konversacieto 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: Ĉu-v-------? Ĉ_ v_ f_____ Ĉ- v- f-m-s- ------------ Ĉu vi fumas? 0
Առաջ` այո: M--iam--um--. M_ i__ f_____ M- i-m f-m-s- ------------- Mi iam fumis. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: S-d nun-----e--lu-f-m-s. S__ n__ m_ n_ p__ f_____ S-d n-n m- n- p-u f-m-s- ------------------------ Sed nun mi ne plu fumas. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: Ĉ- --n---vi- -- mi -um--? Ĉ_ ĝ____ v__ s_ m_ f_____ Ĉ- ĝ-n-s v-n s- m- f-m-s- ------------------------- Ĉu ĝenas vin se mi fumas? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: N-, tu---n-. N__ t___ n__ N-, t-t- n-. ------------ Ne, tute ne. 0
Դա ինձ չի խանգարում: T-o-n- ĝen-- -i-. T__ n_ ĝ____ m___ T-o n- ĝ-n-s m-n- ----------------- Tio ne ĝenas min. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: Ĉu----ŝa--s-t--nk- i--? Ĉ_ v_ ŝ____ t_____ i___ Ĉ- v- ŝ-t-s t-i-k- i-n- ----------------------- Ĉu vi ŝatus trinki ion? 0
Կոնյա՞կ: Ĉu k-n-----? Ĉ_ k________ Ĉ- k-n-a-o-? ------------ Ĉu konjakon? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Ne, p-e-ere--e-b--ron. N__ p_________ b______ N-, p-e-e-e-l- b-e-o-. ---------------------- Ne, prefereble bieron. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Ĉ- v- -u--e--o----s? Ĉ_ v_ m____ v_______ Ĉ- v- m-l-e v-j-ĝ-s- -------------------- Ĉu vi multe vojaĝas? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Je-- -l----te ---a--ne-o-a- -oj-ĝ-j. J___ p_______ e____ n______ v_______ J-s- p-e-o-t- e-t-s n-g-c-j v-j-ĝ-j- ------------------------------------ Jes, plejofte estas negocaj vojaĝoj. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Sed----nu--fer-a- ĉi-t-e. S__ n_ n__ f_____ ĉ______ S-d n- n-n f-r-a- ĉ---i-. ------------------------- Sed ni nun ferias ĉi-tie. 0
Ինչ շո´գ է: K-a ----ego! K__ v_______ K-a v-r-e-o- ------------ Kia varmego! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Jes---o---ŭ ve-e-v-rmeg-s. J___ h_____ v___ v________ J-s- h-d-a- v-r- v-r-e-a-. -------------------------- Jes, hodiaŭ vere varmegas. 0
Գնանք պատշգամբ: Ni-iru------- ---k---n. N_ i__ s__ l_ b________ N- i-u s-r l- b-l-o-o-. ----------------------- Ni iru sur la balkonon. 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: M-r--- -stos -es-o ĉ--tie. M_____ e____ f____ ĉ______ M-r-a- e-t-s f-s-o ĉ---i-. -------------------------- Morgaŭ estos festo ĉi-tie. 0
Դուք էլ կգա՞ք: Ĉ---n--ŭ-vi-venos? Ĉ_ a____ v_ v_____ Ĉ- a-k-ŭ v- v-n-s- ------------------ Ĉu ankaŭ vi venos? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Je---an----ni---tas--n--t----. J___ a____ n_ e____ i_________ J-s- a-k-ŭ n- e-t-s i-v-t-t-j- ------------------------------ Jes, ankaŭ ni estas invititaj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -