արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   sq Bisedё e shkurtёr 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [njёzetedy]

Bisedё e shkurtёr 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Albanian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: A pi-- ---an? A p___ d_____ A p-n- d-h-n- ------------- A pini duhan? 0
Առաջ` այո: Mё -ёr-ara p---. M_ p______ p____ M- p-r-a-a p-j-. ---------------- Mё pёrpara pija. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: P-- -ani nuk--i---. P__ t___ n__ p_ m__ P-r t-n- n-k p- m-. ------------------- Por tani nuk pi mё. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: A-bez-i--ni---- q-f-ё s---- duh-n? A b_________ n_ q____ s_ p_ d_____ A b-z-i-e-i- n- q-f-ё s- p- d-h-n- ---------------------------------- A bezdiseni, nё qoftё se pi duhan? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Jo- -b-olu-i--t jo. J__ a__________ j__ J-, a-s-l-t-s-t j-. ------------------- Jo, absolutisht jo. 0
Դա ինձ չի խանգարում: Nu--b-zd-se-. N__ b________ N-k b-z-i-e-. ------------- Nuk bezdisem. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: Do-i--ё-p-ni di---? D___ t_ p___ d_____ D-n- t- p-n- d-ç-a- ------------------- Doni tё pini diçka? 0
Կոնյա՞կ: Njё ko--ak? N__ k______ N-ё k-n-a-? ----------- Njё konjak? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Jo,--- -i-ё n-- b-r-ё. J__ m_ m___ n__ b_____ J-, m- m-r- n-ё b-r-ё- ---------------------- Jo, mё mirё njё birrё. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: A --h--on---h---? A u_______ s_____ A u-h-t-n- s-u-ё- ----------------- A udhёtoni shumё? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Po--nё t-------ёn--------ve p-----n-. P__ n_ t_ s______ e r______ p__ p____ P-, n- t- s-u-t-n e r-s-e-e p-r p-n-. ------------------------------------- Po, nё tё shumtёn e rasteve pёr punё. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: P-r t--i -o -ё--ё -u---m---ёtu. P__ t___ p_ b____ p______ k____ P-r t-n- p- b-j-ё p-s-i-e k-t-. ------------------------------- Por tani po bёjmё pushime kёtu. 0
Ինչ շո´գ է: Sa v---! S_ v____ S- v-p-! -------- Sa vapё! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Po- tani ---tё -- -ё --rte-ё------ё. P__ t___ ё____ m_ t_ v______ n______ P-, t-n- ё-h-ё m- t- v-r-e-ё n-e-t-. ------------------------------------ Po, tani ёshtё me tё vёrtetё nxehtё. 0
Գնանք պատշգամբ: A dali-----ba-lk--? A d____ n_ b_______ A d-l-m n- b-l-k-n- ------------------- A dalim nё ballkon? 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: N--ё- --tu----fe---. N____ k___ k_ f_____ N-s-r k-t- k- f-s-ё- -------------------- Nesёr kёtu ka festё. 0
Դուք էլ կգա՞ք: A------ v-n--dh----? A d_ t_ v___ d__ j__ A d- t- v-n- d-e j-? -------------------- A do tё vini dhe ju? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: P-, --h--ne --mi-tё--tua-. P__ e___ n_ j___ t_ f_____ P-, e-h- n- j-m- t- f-u-r- -------------------------- Po, edhe ne jemi tё ftuar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -