արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   pt Conversa 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [vinte e dois]

Conversa 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (PT) Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: (-o-ê)---m-? (_____ f____ (-o-ê- f-m-? ------------ (Você) fuma? 0
Առաջ` այո: Antiga--n---s-m. A__________ s___ A-t-g-m-n-e s-m- ---------------- Antigamente sim. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: M-s -go-- ---n-o --mo. M__ a____ j_ n__ f____ M-s a-o-a j- n-o f-m-. ---------------------- Mas agora já não fumo. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: I-c----a--e q-e eu fum-? I__________ q__ e_ f____ I-c-m-d---e q-e e- f-m-? ------------------------ Incomoda-se que eu fume? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Não,--- --d---l--m. N___ d_ m___ a_____ N-o- d- m-d- a-g-m- ------------------- Não, de modo algum. 0
Դա ինձ չի խանգարում: I--- -ã--me--ncomoda. I___ n__ m_ i________ I-t- n-o m- i-c-m-d-. --------------------- Isto não me incomoda. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: (V-c-) -----a----- cois-? (_____ b___ a_____ c_____ (-o-ê- b-b- a-g-m- c-i-a- ------------------------- (Você) bebe alguma coisa? 0
Կոնյա՞կ: Um-c--haq-e? U_ c________ U- c-n-a-u-? ------------ Um conhaque? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: N-o, -re--r- --- c--v-j-. N___ p______ u__ c_______ N-o- p-e-i-o u-a c-r-e-a- ------------------------- Não, prefiro uma cerveja. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: (Voc-)--i-ja m----? (_____ v____ m_____ (-o-ê- v-a-a m-i-o- ------------------- (Você) viaja muito? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: S--- s-o sob--tu-- -iag--s----neg-ci-s. S___ s__ s________ v______ d_ n________ S-m- s-o s-b-e-u-o v-a-e-s d- n-g-c-o-. --------------------------------------- Sim, são sobretudo viagens de negócios. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Ma- a-o-- -st---- aq-i--e -ér-as. M__ a____ e______ a___ d_ f______ M-s a-o-a e-t-m-s a-u- d- f-r-a-. --------------------------------- Mas agora estamos aqui de férias. 0
Ինչ շո´գ է: Qu- c--or! Q__ c_____ Q-e c-l-r- ---------- Que calor! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: S----h--- ---- r-------e-m---- ----r. S___ h___ e___ r________ m____ c_____ S-m- h-j- e-t- r-a-m-n-e m-i-o c-l-r- ------------------------------------- Sim, hoje está realmente muito calor. 0
Գնանք պատշգամբ: V-m-s-pa-a-a-v-r---a. V____ p___ a v_______ V-m-s p-r- a v-r-n-a- --------------------- Vamos para a varanda. 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: A--nh--há-a--- -ma--e-ta. A_____ h_ a___ u__ f_____ A-a-h- h- a-u- u-a f-s-a- ------------------------- Amanhã há aqui uma festa. 0
Դուք էլ կգա՞ք: (--cê)-t---ém ve-? (_____ t_____ v___ (-o-ê- t-m-é- v-m- ------------------ (Você) também vem? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Si-------t-m--m----o--c-nv-da---. S___ n__ t_____ f____ c__________ S-m- n-s t-m-é- f-m-s c-n-i-a-o-. --------------------------------- Sim, nós também fomos convidados. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -