արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 1   »   pt Determinantes possessivos 1

66 [վաթսունվեց]

անձնական դերանուններ 1

անձնական դերանուններ 1

66 [sessenta e seis]

Determinantes possessivos 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (PT) Խաղալ Ավելին
ես - իմ e- – --- /-mi-ha e_ – m__ / m____ e- – m-u / m-n-a ---------------- eu – meu / minha 0
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: E- -ã- -n-o-tr----------ch--e. E_ n__ e_______ a m____ c_____ E- n-o e-c-n-r- a m-n-a c-a-e- ------------------------------ Eu não encontro a minha chave. 0
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: E- nã- -n-ont-o o m-- bil-et-. E_ n__ e_______ o m__ b_______ E- n-o e-c-n-r- o m-u b-l-e-e- ------------------------------ Eu não encontro o meu bilhete. 0
դու - քո t--–-t-- - --a t_ – t__ / t__ t- – t-u / t-a -------------- tu – teu / tua 0
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: E-c---ras-e-- --a-c--ve? E__________ a t__ c_____ E-c-n-r-s-e a t-a c-a-e- ------------------------ Encontraste a tua chave? 0
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: Enc-n-rast- o t-u b-lh-te? E__________ o t__ b_______ E-c-n-r-s-e o t-u b-l-e-e- -------------------------- Encontraste o teu bilhete? 0
նա - նրա e-- – dele e__ – d___ e-e – d-l- ---------- ele – dele 0
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: S--es o------que--st--a---a-----l-? S____ o___ é q__ e___ a c____ d____ S-b-s o-d- é q-e e-t- a c-a-e d-l-? ----------------------------------- Sabes onde é que está a chave dele? 0
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: Sa--s on---é--u- est-----i--et--de-e? S____ o___ é q__ e___ o b______ d____ S-b-s o-d- é q-e e-t- o b-l-e-e d-l-? ------------------------------------- Sabes onde é que está o bilhete dele? 0
նա - իր e-a-– -e-a e__ – d___ e-a – d-l- ---------- ela – dela 0
Նրա գումարը չկա: O-di-he--o-d--- --s----ec--. O d_______ d___ d___________ O d-n-e-r- d-l- d-s-p-r-c-u- ---------------------------- O dinheiro dela desapareceu. 0
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: E o---r----de-c-----o dela -a--é- de-a--re--u. E o c_____ d_ c______ d___ t_____ d___________ E o c-r-ã- d- c-é-i-o d-l- t-m-é- d-s-p-r-c-u- ---------------------------------------------- E o cartão de crédito dela também desapareceu. 0
մենք - մեր nós-- --sso-/ ---sa n__ – n____ / n____ n-s – n-s-o / n-s-a ------------------- nós – nosso / nossa 0
Մեր պապիկը հիվանդ է: O---s-o a-ô -s-- d-e--e. O n____ a__ e___ d______ O n-s-o a-ô e-t- d-e-t-. ------------------------ O nosso avô está doente. 0
Մեր տատիկը առողջ է: A n--s-------st- be- d------e. A n____ a__ e___ b__ d_ s_____ A n-s-a a-ó e-t- b-m d- s-ú-e- ------------------------------ A nossa avó está bem de saúde. 0
դուք - ձեր vó--- v-s-- / vos-a v__ – v____ / v____ v-s – v-s-o / v-s-a ------------------- vós – vosso / vossa 0
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: M-n----- --d--- q-e e-tá ----s-o-p--? M_______ o___ é q__ e___ o v____ p___ M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- o v-s-o p-i- ------------------------------------- Meninos, onde é que está o vosso pai? 0
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: M-nin-s,-on-- é--u--está-- v-ss--mã-? M_______ o___ é q__ e___ a v____ m___ M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- a v-s-a m-e- ------------------------------------- Meninos, onde é que está a vossa mãe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -