արտահայտությունների գիրք

hy կայարանում   »   pt Na estação

33 [երեսուներեք]

կայարանում

կայարանում

33 [trinta e três]

Na estação

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (PT) Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: Qua-do é -ue---i---pró-im- ---bo-o-p-r--B-----? Q_____ é q__ s__ o p______ c______ p___ B______ Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o c-m-o-o p-r- B-r-i-? ----------------------------------------------- Quando é que sai o próximo comboio para Berlim? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: Q----o-é qu--s-i ----ó-imo ---bo-o---r--P--i-? Q_____ é q__ s__ o p______ c______ p___ P_____ Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o c-m-o-o p-r- P-r-s- ---------------------------------------------- Quando é que sai o próximo comboio para Paris? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: Qua--o ---ue -a- ---r-x--o-------o---r---------? Q_____ é q__ s__ o p______ c______ p___ L_______ Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o c-m-o-o p-r- L-n-r-s- ------------------------------------------------ Quando é que sai o próximo comboio para Londres? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: A q-- --ra- é-q-e-par-e o--omb--o p--- -a------? A q__ h____ é q__ p____ o c______ p___ V________ A q-e h-r-s é q-e p-r-e o c-m-o-o p-r- V-r-ó-i-? ------------------------------------------------ A que horas é que parte o comboio para Varsóvia? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: A-q-e ----s-é que par---- c---oio--ar- E-t--o---? A q__ h____ é q__ p____ o c______ p___ E_________ A q-e h-r-s é q-e p-r-e o c-m-o-o p-r- E-t-c-l-o- ------------------------------------------------- A que horas é que parte o comboio para Estocolmo? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: A --e-h-ra--- qu- -a--e - c----i------ Bu---e---? A q__ h____ é q__ p____ o c______ p___ B_________ A q-e h-r-s é q-e p-r-e o c-m-o-o p-r- B-d-p-s-e- ------------------------------------------------- A que horas é que parte o comboio para Budapeste? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: Eu--u---- -m bilhe-e-pa-- --d-i-. E_ q_____ u_ b______ p___ M______ E- q-e-i- u- b-l-e-e p-r- M-d-i-. --------------------------------- Eu queria um bilhete para Madrid. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: E-----ri--u--b-l-ete --r- ---g-. E_ q_____ u_ b______ p___ P_____ E- q-e-i- u- b-l-e-e p-r- P-a-a- -------------------------------- Eu queria um bilhete para Praga. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: Eu -u--i--------h-t- -ar---e-n-. E_ q_____ u_ b______ p___ B_____ E- q-e-i- u- b-l-e-e p-r- B-r-a- -------------------------------- Eu queria um bilhete para Berna. 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: Q---d- --que - -om--i----e-a - Vi-n-? Q_____ é q__ o c______ c____ a V_____ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a V-e-a- ------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Viena? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: Q----o-- -ue o c-m--------ga a-M-s--vo? Q_____ é q__ o c______ c____ a M_______ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a M-s-o-o- --------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Moscovo? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: Qu------ -u- o-c--b--o-che-a-a ---t----o? Q_____ é q__ o c______ c____ a A_________ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a A-s-e-d-o- ----------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Amsterdão? 0
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: É ---c--- t-oc-r de-co-bo-o? É p______ t_____ d_ c_______ É p-e-i-o t-o-a- d- c-m-o-o- ---------------------------- É preciso trocar de comboio? 0
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: D- q-e -i-ha--ar-e-o-com-oi-? D_ q__ l____ p____ o c_______ D- q-e l-n-a p-r-e o c-m-o-o- ----------------------------- De que linha parte o comboio? 0
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: O c---oio---- --r-u-g-m-c--a? O c______ t__ c______________ O c-m-o-o t-m c-r-u-g-m-c-m-? ----------------------------- O comboio tem carruagem-cama? 0
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: Eu -- q--ro--- -i-h-t---e-ida-p--a-B-u-e-a-. E_ s_ q____ u_ b______ d_ i__ p___ B________ E- s- q-e-o u- b-l-e-e d- i-a p-r- B-u-e-a-. -------------------------------------------- Eu só quero um bilhete de ida para Bruxelas. 0
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: E---------m bi----e--- v-----pa-- Cop-nh--a. E_ q____ u_ b______ d_ v____ p___ C_________ E- q-e-o u- b-l-e-e d- v-l-a p-r- C-p-n-a-a- -------------------------------------------- Eu quero um bilhete de volta para Copenhaga. 0
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: Qua-t--cu--a u---ugar----c-rru--em-----? Q_____ c____ u_ l____ n_ c______________ Q-a-t- c-s-a u- l-g-r n- c-r-u-g-m-c-m-? ---------------------------------------- Quanto custa um lugar na carruagem-cama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -