արտահայտությունների գիրք

hy կայարանում   »   fr A la gare

33 [երեսուներեք]

կայարանում

կայարանում

33 [trente-trois]

A la gare

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: Q-and-part-le -r--hai---r-in--ou---erl---? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ B_____ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- B-r-i- ? ------------------------------------------ Quand part le prochain train pour Berlin ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: Q--nd ---t----p-ochai--trai----u- Pa--s-? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ P____ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- P-r-s ? ----------------------------------------- Quand part le prochain train pour Paris ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: Quan- p--t--e-proc-----tr-in-p--- --n---s-? Q____ p___ l_ p_______ t____ p___ L______ ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- t-a-n p-u- L-n-r-s ? ------------------------------------------- Quand part le prochain train pour Londres ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: A -uel-e-heur---a-- -e---ain--our V-r-o--e-? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ V_______ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- V-r-o-i- ? -------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Varsovie ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: A -ue-le-h-ure -a---le-t-a-n --ur Stockholm-? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ S________ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- S-o-k-o-m ? --------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Stockholm ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: A-qu-lle--e----p--t-le-t--in--o-r-B--a--s- ? A q_____ h____ p___ l_ t____ p___ B_______ ? A q-e-l- h-u-e p-r- l- t-a-n p-u- B-d-p-s- ? -------------------------------------------- A quelle heure part le train pour Budapest ? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: J- ----rai- u- -----t-pour-M--r-d. J_ v_______ u_ b_____ p___ M______ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- M-d-i-. ---------------------------------- Je voudrais un billet pour Madrid. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: Je ---dra-------i-l-- --ur Pr--ue. J_ v_______ u_ b_____ p___ P______ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- P-a-u-. ---------------------------------- Je voudrais un billet pour Prague. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: Je--o-d---s--n -----t p--r---r--. J_ v_______ u_ b_____ p___ B_____ J- v-u-r-i- u- b-l-e- p-u- B-r-e- --------------------------------- Je voudrais un billet pour Berne. 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: Qua----st-ce--u- -e--r-i--a-r-ve----ien-e ? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à V_____ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à V-e-n- ? ------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Vienne ? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: Qua-d------- que----tr-i- -r---e à-----ou-? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à M_____ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à M-s-o- ? ------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Moscou ? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: Q-----est-ce--u- l- tra-n -rr--e --Amst--d-m-? Q____ e_____ q__ l_ t____ a_____ à A________ ? Q-a-d e-t-c- q-e l- t-a-n a-r-v- à A-s-e-d-m ? ---------------------------------------------- Quand est-ce que le train arrive à Amsterdam ? 0
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: E---c- q-e-je -ois-c-ang-- -e-------? E_____ q__ j_ d___ c______ d_ t____ ? E-t-c- q-e j- d-i- c-a-g-r d- t-a-n ? ------------------------------------- Est-ce que je dois changer de train ? 0
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: D---uel-qua--pa-t-l--t--i- ? D_ q___ q___ p___ l_ t____ ? D- q-e- q-a- p-r- l- t-a-n ? ---------------------------- De quel quai part le train ? 0
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: Y a-t-i- -----g-n--it-------- t---n ? Y a_____ u_ w________ d___ l_ t____ ? Y a-t-i- u- w-g-n-l-t d-n- l- t-a-n ? ------------------------------------- Y a-t-il un wagon-lit dans le train ? 0
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: Je --ud-ai---n a--e---im-l- -ou--Br-xelles. J_ v_______ u_ a____ s_____ p___ B_________ J- v-u-r-i- u- a-l-r s-m-l- p-u- B-u-e-l-s- ------------------------------------------- Je voudrais un aller simple pour Bruxelles. 0
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: Je-vo-d--is -n a--er--et-u---o-r---p--hag--. J_ v_______ u_ a___________ p___ C__________ J- v-u-r-i- u- a-l-r-r-t-u- p-u- C-p-n-a-u-. -------------------------------------------- Je voudrais un aller-retour pour Copenhague. 0
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: C--bi-- -o--e-u-e -lace-----ag-n-l-t ? C______ c____ u__ p____ e_ w________ ? C-m-i-n c-û-e u-e p-a-e e- w-g-n-l-t ? -------------------------------------- Combien coûte une place en wagon-lit ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -