արտահայտությունների գիրք

hy անցյալը բայերով 2   »   fr Passé des modaux 2

88 [ութանասունութ]

անցյալը բայերով 2

անցյալը բայերով 2

88 [quatre-vingt-huit]

Passé des modaux 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: Mon --ls-ne vo------p-s-----r à l--pou---. M__ f___ n_ v______ p__ j____ à l_ p______ M-n f-l- n- v-u-a-t p-s j-u-r à l- p-u-é-. ------------------------------------------ Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée. 0
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: M------e-----o-lait---s j---r--u f-o-b--l. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a_ f________ M- f-l-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a- f-o-b-l-. ------------------------------------------ Ma fille ne voulait pas jouer au football. 0
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: M--f--m- ne--ou-a-t-p----o--r-av-- moi --- -c-ecs. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a___ m__ a__ é______ M- f-m-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a-e- m-i a-x é-h-c-. -------------------------------------------------- Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs. 0
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Mes e-fants -e -oulai----pa- fai-e de -r---n---. M__ e______ n_ v________ p__ f____ d_ p_________ M-s e-f-n-s n- v-u-a-e-t p-s f-i-e d- p-o-e-a-e- ------------------------------------------------ Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade. 0
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: I-s----v---ai--- pa- ---ger -a ---mb--. I__ n_ v________ p__ r_____ l_ c_______ I-s n- v-u-a-e-t p-s r-n-e- l- c-a-b-e- --------------------------------------- Ils ne voulaient pas ranger la chambre. 0
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: I---n---ou-ai--t pas -ll-r au li-. I__ n_ v________ p__ a____ a_ l___ I-s n- v-u-a-e-t p-s a-l-r a- l-t- ---------------------------------- Ils ne voulaient pas aller au lit. 0
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: I- --a-a-- -as le--ro-- ---m--ger-de-glac-. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ g_____ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- g-a-e- ------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de glace. 0
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: Il n’---it-pas le d-o----- m-ng---d- -h-----t. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ c________ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- c-o-o-a-. ---------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de chocolat. 0
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: I- n-av------- -e-d-o-t--e --n-e---- b-nbon-. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ b_______ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- b-n-o-s- --------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de bonbons. 0
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Je--ouvai---- s-uha-t-r -u-lque ---s-. J_ p______ m_ s________ q______ c_____ J- p-u-a-s m- s-u-a-t-r q-e-q-e c-o-e- -------------------------------------- Je pouvais me souhaiter quelque chose. 0
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: Je---u-a-----ac--t-r-une robe. J_ p______ m________ u__ r____ J- p-u-a-s m-a-h-t-r u-e r-b-. ------------------------------ Je pouvais m’acheter une robe. 0
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: J--pouvai- p-en-r--u--p-a--né. J_ p______ p______ u_ p_______ J- p-u-a-s p-e-d-e u- p-a-i-é- ------------------------------ Je pouvais prendre un praliné. 0
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: E----e qu- -- -ouv--- --m-r dan--l----on-? E_____ q__ t_ p______ f____ d___ l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s f-m-r d-n- l-a-i-n ? ------------------------------------------ Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ? 0
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: Es--ce-q----u------i--b-i-e-de -- --ère --l’---it-l ? E_____ q__ t_ p______ b____ d_ l_ b____ à l________ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s b-i-e d- l- b-è-e à l-h-p-t-l ? ----------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ? 0
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: Est--- q-e----p----i- am-----le---ie- -----ô-el-? E_____ q__ t_ p______ a_____ l_ c____ à l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s a-e-e- l- c-i-n à l-h-t-l ? ------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ? 0
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: P-----t-les---ca---s----s---f-n---av--ent-la per-ission de re-ter-long-e-----e-ors. P______ l__ v________ l__ e______ a______ l_ p_________ d_ r_____ l________ d______ P-n-a-t l-s v-c-n-e-, l-s e-f-n-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- r-s-e- l-n-t-m-s d-h-r-. ----------------------------------------------------------------------------------- Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors. 0
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: I---a--i--t-l- -er-i------d- ---e- --ng--mps ---s -a ----. I__ a______ l_ p_________ d_ j____ l________ d___ l_ c____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- j-u-r l-n-t-m-s d-n- l- c-u-. ---------------------------------------------------------- Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour. 0
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: I-s -v-ie-t----per-i-s-on--- -e----r-t-r-. I__ a______ l_ p_________ d_ v______ t____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- v-i-l-r t-r-. ------------------------------------------ Ils avaient la permission de veiller tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -