արտահայտությունների գիրք

hy անցյալը բայերով 2   »   ky Модалдык этиштердин өткөн чагы 2

88 [ութանասունութ]

անցյալը բայերով 2

անցյալը բայերով 2

88 [сексен сегиз]

88 [сексен сегиз]

Модалдык этиштердин өткөн чагы 2

Modaldık etişterdin ötkön çagı 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: У--у- к-урч-к---нен --ног--- к--ге---ок. У____ к______ м____ о_______ к_____ ж___ У-л-м к-у-ч-к м-н-н о-н-г-с- к-л-е- ж-к- ---------------------------------------- Уулум куурчак менен ойногусу келген жок. 0
M-d----- -tiş--rdin ö-k---çag- 2 M_______ e_________ ö____ ç___ 2 M-d-l-ı- e-i-t-r-i- ö-k-n ç-g- 2 -------------------------------- Modaldık etişterdin ötkön çagı 2
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: Ме-и---ыз-м-футбо--ой-о-у-у к---ен -ок. М____ к____ ф_____ о_______ к_____ ж___ М-н-н к-з-м ф-т-о- о-н-г-с- к-л-е- ж-к- --------------------------------------- Менин кызым футбол ойногусу келген жок. 0
M---l-ık -ti---rd-- -t-ö- ç-g- 2 M_______ e_________ ö____ ç___ 2 M-d-l-ı- e-i-t-r-i- ö-k-n ç-g- 2 -------------------------------- Modaldık etişterdin ötkön çagı 2
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: М-н-н---л-н-ег-м -е-и ме-ен--ахм-т -йногус- ке---н ж--. М____ к_________ м___ м____ ш_____ о_______ к_____ ж___ М-н-н к-л-н-е-и- м-н- м-н-н ш-х-а- о-н-г-с- к-л-е- ж-к- ------------------------------------------------------- Менин келинчегим мени менен шахмат ойногусу келген жок. 0
U---m-ku-r--- m-nen----og-s- -el-e--j--. U____ k______ m____ o_______ k_____ j___ U-l-m k-u-ç-k m-n-n o-n-g-s- k-l-e- j-k- ---------------------------------------- Uulum kuurçak menen oynogusu kelgen jok.
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Ме-ин----да--- -ей-лдө-гө---р-ысы---лге---ок. М____ б_______ с_________ б______ к_____ ж___ М-н-н б-л-а-ы- с-й-л-ө-г- б-р-ы-ы к-л-е- ж-к- --------------------------------------------- Менин балдарым сейилдөөгө баргысы келген жок. 0
U-lum-k-urç-k-m-n-n --n-gusu k---e-----. U____ k______ m____ o_______ k_____ j___ U-l-m k-u-ç-k m-n-n o-n-g-s- k-l-e- j-k- ---------------------------------------- Uulum kuurçak menen oynogusu kelgen jok.
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: А-ар--өл-өн- --зал-ону к-ала--ан -ок. А___ б______ т________ к________ ж___ А-а- б-л-ө-ү т-з-л-о-у к-а-а-к-н ж-к- ------------------------------------- Алар бөлмөнү тазалоону каалашкан жок. 0
U-lu- -uu--ak-m--e----no---------e--j-k. U____ k______ m____ o_______ k_____ j___ U-l-m k-u-ç-k m-n-n o-n-g-s- k-l-e- j-k- ---------------------------------------- Uulum kuurçak menen oynogusu kelgen jok.
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: Ал-- тө---кө -атк-ла-ы -е-ге--ж-к. А___ т______ ж________ к_____ ж___ А-а- т-ш-к-ө ж-т-ы-а-ы к-л-е- ж-к- ---------------------------------- Алар төшөккө жаткылары келген жок. 0
M-n-n-kı--m fu--ol---nogusu---l--n j-k. M____ k____ f_____ o_______ k_____ j___ M-n-n k-z-m f-t-o- o-n-g-s- k-l-e- j-k- --------------------------------------- Menin kızım futbol oynogusu kelgen jok.
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: А-----л----ак жеге--е урук-ат б-ри-ге--э--с. А__ б________ ж______ у______ б_______ э____ А-а б-л-у-д-к ж-г-н-е у-у-с-т б-р-л-е- э-е-. -------------------------------------------- Ага балмуздак жегенге уруксат берилген эмес. 0
M---n--ızım --tb----y-o--su-kelgen-jok. M____ k____ f_____ o_______ k_____ j___ M-n-n k-z-m f-t-o- o-n-g-s- k-l-e- j-k- --------------------------------------- Menin kızım futbol oynogusu kelgen jok.
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: Ага---ко--------н---т-ю--------а-. А__ ш______ ж______ т___ с________ А-а ш-к-л-д ж-г-н-е т-ю- с-л-н-а-. ---------------------------------- Ага шоколад жегенге тыюу салынган. 0
M--in k-zı------o--oyno-usu --l--- ---. M____ k____ f_____ o_______ k_____ j___ M-n-n k-z-m f-t-o- o-n-g-s- k-l-e- j-k- --------------------------------------- Menin kızım futbol oynogusu kelgen jok.
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: А-а-ко-фе- -е--н-е-уру---- -ери--е- э---. А__ к_____ ж______ у______ б_______ э____ А-а к-н-е- ж-г-н-е у-у-с-т б-р-л-е- э-е-. ----------------------------------------- Ага конфет жегенге уруксат берилген эмес. 0
Me--n --l-n--g------i-m--e----hm-t------u----e---- jo-. M____ k_________ m___ m____ ş_____ o_______ k_____ j___ M-n-n k-l-n-e-i- m-n- m-n-n ş-h-a- o-n-g-s- k-l-e- j-k- ------------------------------------------------------- Menin kelinçegim meni menen şahmat oynogusu kelgen jok.
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Ма-а би----а---------кса-----и---. М___ б__ к_______ у______ б_______ М-г- б-р к-а-о-г- у-у-с-т б-р-л-и- ---------------------------------- Мага бир каалоого уруксат берилди. 0
Meni--------e-im -e-- m--e- -ahm---o-no-u-u-k--g-- j--. M____ k_________ m___ m____ ş_____ o_______ k_____ j___ M-n-n k-l-n-e-i- m-n- m-n-n ş-h-a- o-n-g-s- k-l-e- j-k- ------------------------------------------------------- Menin kelinçegim meni menen şahmat oynogusu kelgen jok.
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: М--а -өйнөк-с---п --у--а--рук--т--е-иш--. М___ к_____ с____ а_____ у______ б_______ М-г- к-й-ө- с-т-п а-у-г- у-у-с-т б-р-ш-и- ----------------------------------------- Мага көйнөк сатып алууга уруксат беришти. 0
Men-n---li---g---men- me-e- ---ma- --n--u-- -------jok. M____ k_________ m___ m____ ş_____ o_______ k_____ j___ M-n-n k-l-n-e-i- m-n- m-n-n ş-h-a- o-n-g-s- k-l-e- j-k- ------------------------------------------------------- Menin kelinçegim meni menen şahmat oynogusu kelgen jok.
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: М----п-а-и-----уга-ур-к--- --р-ш--. М___ п_____ а_____ у______ б_______ М-г- п-а-и- а-у-г- у-у-с-т б-р-ш-и- ----------------------------------- Мага пралин алууга уруксат беришти. 0
M-----b--da--m se-----ög- -argıs- --l--- j-k. M____ b_______ s_________ b______ k_____ j___ M-n-n b-l-a-ı- s-y-l-ö-g- b-r-ı-ı k-l-e- j-k- --------------------------------------------- Menin baldarım seyildöögö bargısı kelgen jok.
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: С--а-учакт- тамек- та----га ур-ксат--е-илди----ел-? С___ у_____ т_____ т_______ у______ б________ б____ С-г- у-а-т- т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-л-и-и б-л-? --------------------------------------------------- Сага учакта тамеки тартууга уруксат берилдиби беле? 0
M------a---r-m ------ö-gö-b--gı-ı---l-en j--. M____ b_______ s_________ b______ k_____ j___ M-n-n b-l-a-ı- s-y-l-ö-g- b-r-ı-ı k-l-e- j-k- --------------------------------------------- Menin baldarım seyildöögö bargısı kelgen jok.
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: С-г--о----анада-сы-------н---урук-а- бе-е? С___ о_________ с___ и______ у______ б____ С-г- о-р-к-н-д- с-р- и-к-н-е у-у-с-т б-л-? ------------------------------------------ Сага ооруканада сыра ичкенге уруксат беле? 0
Men-n----da--m------d-ögö-ba--ı---k-lg-- -o-. M____ b_______ s_________ b______ k_____ j___ M-n-n b-l-a-ı- s-y-l-ö-g- b-r-ı-ı k-l-e- j-k- --------------------------------------------- Menin baldarım seyildöögö bargısı kelgen jok.
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: Са----тти -е--анк--------ы- б---уга-уру-с-----л-? С___ и___ м___________ а___ б______ у______ б____ С-г- и-т- м-й-а-к-н-г- а-ы- б-р-у-а у-у-с-т б-л-? ------------------------------------------------- Сага итти мейманканага алып барууга уруксат беле? 0
Ala--b--m--ü ----l--n- -aala-k-n---k. A___ b______ t________ k________ j___ A-a- b-l-ö-ü t-z-l-o-u k-a-a-k-n j-k- ------------------------------------- Alar bölmönü tazaloonu kaalaşkan jok.
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: Ка-ик-- уч-р---- ба---р у--- --а-ы------с-р-т- --р--а-ыш-а-. К______ у_______ б_____ у___ у_____ б__ с_____ ж___ а_______ К-н-к-л у-у-у-д- б-л-а- у-а- у-а-ы- б-ю с-р-т- ж-р- а-ы-к-н- ------------------------------------------------------------ Каникул учурунда балдар узак убакыт бою сыртта жүрө алышкан. 0
Al-r-b-lmön- ta---o-n--kaa---k-----k. A___ b______ t________ k________ j___ A-a- b-l-ö-ü t-z-l-o-u k-a-a-k-n j-k- ------------------------------------- Alar bölmönü tazaloonu kaalaşkan jok.
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: Ал-р-к-р--до----кө-чей-- ой-о- а--шат--л-. А___ к______ к____ ч____ о____ а_____ э___ А-а- к-р-о-о к-п-ө ч-й-н о-н-й а-ы-а- э-е- ------------------------------------------ Алар короодо көпкө чейин ойной алышат эле. 0
Ala---ö-mönü-t-z--o-n- kaa-a-kan jo-. A___ b______ t________ k________ j___ A-a- b-l-ö-ü t-z-l-o-u k-a-a-k-n j-k- ------------------------------------- Alar bölmönü tazaloonu kaalaşkan jok.
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: Ала-г--к---ө ч-йи---кт-ба-ан-а --у-сат--л-. А_____ к____ ч____ у__________ у______ э___ А-а-г- к-п-ө ч-й-н у-т-б-г-н-а у-у-с-т э-е- ------------------------------------------- Аларга көпкө чейин уктабаганга уруксат эле. 0
A--r-tö-------atkı---- k-l-en ---. A___ t______ j________ k_____ j___ A-a- t-ş-k-ö j-t-ı-a-ı k-l-e- j-k- ---------------------------------- Alar töşökkö jatkıları kelgen jok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -