արտահայտությունների գիրք

hy կրկնակի բարդ ստորադասական   »   fr Conjonctions doubles

98 [իննսունութ]

կրկնակի բարդ ստորադասական

կրկնակի բարդ ստորադասական

98 [quatre-vingt-dix-huit]

Conjonctions doubles

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: Le -oyage-é--i--c--t-s--ea- -a-s-tro- -ati--nt. L_ v_____ é____ c_____ b___ m___ t___ f________ L- v-y-g- é-a-t c-r-e- b-a- m-i- t-o- f-t-g-n-. ----------------------------------------------- Le voyage était certes beau mais trop fatigant. 0
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: L-----in--t--t---r----à -’heu-e-----s-co--l--. L_ t____ é____ c_____ à l_______ m___ c_______ L- t-a-n é-a-t c-r-e- à l-h-u-e- m-i- c-m-l-t- ---------------------------------------------- Le train était certes à l’heure, mais complet. 0
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: L’-ôt-- é-ai- c-r----ag-é-b----m----tro- c---. L______ é____ c_____ a________ m___ t___ c____ L-h-t-l é-a-t c-r-e- a-r-a-l-, m-i- t-o- c-e-. ---------------------------------------------- L’hôtel était certes agréable, mais trop cher. 0
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: I- -re--------l- b--------l----a-n. I_ p____ s___ l_ b__ s___ l_ t_____ I- p-e-d s-i- l- b-s s-i- l- t-a-n- ----------------------------------- Il prend soit le bus soit le train. 0
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: I- -i-nt ---t ---s----so-t---main-m-ti-. I_ v____ s___ c_ s___ s___ d_____ m_____ I- v-e-t s-i- c- s-i- s-i- d-m-i- m-t-n- ---------------------------------------- Il vient soit ce soir soit demain matin. 0
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: Il -o-e s--t -hez----s----- --l-h-tel. I_ l___ s___ c___ n___ s___ à l_______ I- l-g- s-i- c-e- n-u- s-i- à l-h-t-l- -------------------------------------- Il loge soit chez nous soit à l’hôtel. 0
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: Elle-pa-le---n-seul-men- l-----gnol------a---i-l-a-g----. E___ p____ n__ s________ l_________ m___ a____ l_________ E-l- p-r-e n-n s-u-e-e-t l-e-p-g-o- m-i- a-s-i l-a-g-a-s- --------------------------------------------------------- Elle parle non seulement l’espagnol mais aussi l’anglais. 0
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: Ell--- -éc- -on-seu-e-e-t à Ma------ai- --s------on--es. E___ a v___ n__ s________ à M_____ m___ a____ à L_______ E-l- a v-c- n-n s-u-e-e-t à M-d-i- m-i- a-s-i à L-n-r-s- -------------------------------------------------------- Elle a vécu non seulement à Madrid mais aussi à Londres. 0
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: E--- c-n-aî--non----l--e-t l---p-g----a-s---s---l-A-g-e-erre. E___ c______ n__ s________ l________ m___ a____ l____________ E-l- c-n-a-t n-n s-u-e-e-t l-E-p-g-e m-i- a-s-i l-A-g-e-e-r-. ------------------------------------------------------------- Elle connaît non seulement l’Espagne mais aussi l’Angleterre. 0
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: I- --t--on--eu-em--- b---,----s aus-i----es-e-x. I_ e__ n__ s________ b____ m___ a____ p_________ I- e-t n-n s-u-e-e-t b-t-, m-i- a-s-i p-r-s-e-x- ------------------------------------------------ Il est non seulement bête, mais aussi paresseux. 0
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: Ell- e-t---- s-u-e-------lie- mais-au-s--in--ll---n--. E___ e__ n__ s________ j_____ m___ a____ i____________ E-l- e-t n-n s-u-e-e-t j-l-e- m-i- a-s-i i-t-l-i-e-t-. ------------------------------------------------------ Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente. 0
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: E-l--par-- n---seu-e---t l’-ll-man-, --is aus-i le-f--n--i-. E___ p____ n__ s________ l__________ m___ a____ l_ f________ E-l- p-r-e n-n s-u-e-e-t l-a-l-m-n-, m-i- a-s-i l- f-a-ç-i-. ------------------------------------------------------------ Elle parle non seulement l’allemand, mais aussi le français. 0
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: Je n---ai- j--er -i-du -ia-o -i d- ---g-it--e. J_ n_ s___ j____ n_ d_ p____ n_ d_ l_ g_______ J- n- s-i- j-u-r n- d- p-a-o n- d- l- g-i-a-e- ---------------------------------------------- Je ne sais jouer ni du piano ni de la guitare. 0
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: Je -e---i- -an-er--i l--val-- ni l- s-m--. J_ n_ s___ d_____ n_ l_ v____ n_ l_ s_____ J- n- s-i- d-n-e- n- l- v-l-e n- l- s-m-a- ------------------------------------------ Je ne sais danser ni la valse ni la samba. 0
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: J- ---im---i l---ér- n- l--ball-t. J_ n_____ n_ l______ n_ l_ b______ J- n-a-m- n- l-o-é-a n- l- b-l-e-. ---------------------------------- Je n’aime ni l’opéra ni le ballet. 0
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: P-us-----r--ai---- v--e,-plut-t-tu--u-a- t-rm--é. P___ t_ t_________ v____ p_____ t_ a____ t_______ P-u- t- t-a-a-l-e- v-t-, p-u-ô- t- a-r-s t-r-i-é- ------------------------------------------------- Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé. 0
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: Plu--t t- --en-- pl-t-t----ser-s--a---. P_____ t_ v_____ p_____ t_ s____ p_____ P-u-ô- t- v-e-s- p-u-ô- t- s-r-s p-r-i- --------------------------------------- Plutôt tu viens, plutôt tu seras parti. 0
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: Pl-s o- ----l-it- p-----n --me -e ---t-e - -’ai--. P___ o_ v________ p___ o_ a___ s_ m_____ à l______ P-u- o- v-e-l-i-, p-u- o- a-m- s- m-t-r- à l-a-s-. -------------------------------------------------- Plus on vieillit, plus on aime se mettre à l’aise. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -