արտահայտությունների գիրք

hy կրկնակի բարդ ստորադասական   »   lv Divdaļīgie saikļi

98 [իննսունութ]

կրկնակի բարդ ստորադասական

կրկնակի բարդ ստորադասական

98 [deviņdesmit astoņi]

Divdaļīgie saikļi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: C-ļoju---b-j---ka-sts,-b---pā--k-------i--šs. C_______ b___ s_______ b__ p____ n___________ C-ļ-j-m- b-j- s-a-s-s- b-t p-r-k n-g-r-i-o-s- --------------------------------------------- Ceļojums bija skaists, bet pārāk nogurdinošs. 0
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: V----ens --ja---e---s- -et-p-----p---s. V_______ b___ p_______ b__ p____ p_____ V-l-i-n- b-j- p-e-ī-s- b-t p-r-k p-l-s- --------------------------------------- Vilciens bija precīzs, bet pārāk pilns. 0
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: Vie-nī-- --j--mājī-a- --t -ārāk dā-g-. V_______ b___ m______ b__ p____ d_____ V-e-n-c- b-j- m-j-g-, b-t p-r-k d-r-a- -------------------------------------- Viesnīca bija mājīga, bet pārāk dārga. 0
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: V-ņš b--uks-v-- -- ------ob-su vai-ar-v---i-nu. V___ b_____ v__ n_ a_ a_______ v__ a_ v________ V-ņ- b-a-k- v-i n- a- a-t-b-s- v-i a- v-l-i-n-. ----------------------------------------------- Viņš brauks vai nu ar autobusu vai ar vilcienu. 0
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: Viņš --r-dī-ies -ai nu -o-a----va- r----g-- -o----a. V___ i_________ v__ n_ š______ v__ r__ a___ n_ r____ V-ņ- i-r-d-s-e- v-i n- š-v-k-r v-i r-t a-r- n- r-t-. ---------------------------------------------------- Viņš ieradīsies vai nu šovakar vai rīt agri no rīta. 0
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: V-ņ- d---o---a- -u-pie -----v-i-vies--cā. V___ d_____ v__ n_ p__ m___ v__ v________ V-ņ- d-ī-o- v-i n- p-e m-m- v-i v-e-n-c-. ----------------------------------------- Viņš dzīvos vai nu pie mums vai viesnīcā. 0
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: V-ņ---------n-sp-ņu,--an -ngļ-----odā. V___ r___ g__ s_____ g__ a____ v______ V-ņ- r-n- g-n s-ā-u- g-n a-g-u v-l-d-. -------------------------------------- Viņš runā gan spāņu, gan angļu valodā. 0
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: V-ņ- ir-------usi-ga----drid-, g-n-Lo-----. V___ i_ d________ g__ M_______ g__ L_______ V-ņ- i- d-ī-o-u-i g-n M-d-i-ē- g-n L-n-o-ā- ------------------------------------------- Viņa ir dzīvojusi gan Madridē, gan Londonā. 0
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: V-ņa--a-ī-----n -pān--u- --n A-g-ij-. V___ p_____ g__ S_______ g__ A_______ V-ņ- p-z-s- g-n S-ā-i-u- g-n A-g-i-u- ------------------------------------- Viņa pazīst gan Spāniju, gan Angliju. 0
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: Vi----r -e --e--m--ķis- be- -rī--l--ks. V___ i_ n_ v___ m______ b__ a__ s______ V-ņ- i- n- v-e- m-ļ-i-, b-t a-ī s-i-k-. --------------------------------------- Viņš ir ne vien muļķis, bet arī slinks. 0
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: Viņa ---n- --en sk-----, b-t--rī ---e-----ta. V___ i_ n_ v___ s_______ b__ a__ i___________ V-ņ- i- n- v-e- s-a-s-a- b-t a-ī i-t-l-ģ-n-a- --------------------------------------------- Viņa ir ne vien skaista, bet arī inteliģenta. 0
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: Vi-a-ru-ā--- vi---vāc---b-- ar-------u--alod-. V___ r___ n_ v___ v____ b__ a__ f_____ v______ V-ņ- r-n- n- v-e- v-c-, b-t a-ī f-a-č- v-l-d-. ---------------------------------------------- Viņa runā ne vien vācu, bet arī franču valodā. 0
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: E--n--rot---pēlēt ne--l-v----s, -e ģi-ā-u. E_ n______ s_____ n_ k_________ n_ ģ______ E- n-p-o-u s-ē-ē- n- k-a-i-r-s- n- ģ-t-r-. ------------------------------------------ Es neprotu spēlēt ne klavieres, ne ģitāru. 0
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: Es--epr-tu --jo---- -----, n--s-m--. E_ n______ d____ n_ v_____ n_ s_____ E- n-p-o-u d-j-t n- v-l-i- n- s-m-u- ------------------------------------ Es neprotu dejot ne valsi, ne sambu. 0
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: Man---p-tī- n- o--r-, -e b--et-. M__ n______ n_ o_____ n_ b______ M-n n-p-t-k n- o-e-a- n- b-l-t-. -------------------------------- Man nepatīk ne opera, ne balets. 0
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: J--āt--k -u--trā--s---jo ā-r-k -u-p-b-i-s-. J_ ā____ t_ s________ j_ ā____ t_ p________ J- ā-r-k t- s-r-d-s-, j- ā-r-k t- p-b-i-s-. ------------------------------------------- Jo ātrāk tu strādāsi, jo ātrāk tu pabeigsi. 0
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: J--ag-āk--u --nāks-,--o-------tu v-r--- i-t. J_ a____ t_ a_______ j_ a____ t_ v_____ i___ J- a-r-k t- a-n-k-i- j- a-r-k t- v-r-s- i-t- -------------------------------------------- Jo agrāk tu atnāksi, jo agrāk tu varēsi iet. 0
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: J- v--ā-s, -- o--l-g-------st. J_ v______ j_ o________ k_____ J- v-c-k-, j- o-u-ī-ā-s k-ū-t- ------------------------------ Jo vecāks, jo omulīgāks kļūst. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -