արտահայտությունների գիրք

hy սպորտ   »   lv Sports

49 [քառասունինը]

սպորտ

սպորտ

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: Va- tu n-dar--j-e- -r ---r--? V__ t_ n__________ a_ s______ V-i t- n-d-r-o-i-s a- s-o-t-? ----------------------------- Vai tu nodarbojies ar sportu? 0
Այո, ինձ շարժվել է պետք: J-, man--- -epie--eš--s izk--tē---s. J__ m__ i_ n___________ i___________ J-, m-n i- n-p-e-i-š-m- i-k-s-ē-i-s- ------------------------------------ Jā, man ir nepieciešams izkustēties. 0
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: E--a-mek---u ---rt---i---ību. E_ a________ s_____ b________ E- a-m-k-ē-u s-o-t- b-e-r-b-. ----------------------------- Es apmeklēju sporta biedrību. 0
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: M-- --ē-ē--m ---bo-u. M__ s_______ f_______ M-s s-ē-ē-a- f-t-o-u- --------------------- Mēs spēlējam futbolu. 0
Մեկ մեկ լողում ենք: D-----z mēs--eld-m. D______ m__ p______ D-ž-e-z m-s p-l-a-. ------------------- Dažreiz mēs peldam. 0
Կամ հեծանիվ ենք քշում: V-- arī -ē- bra--am--r d-v-----i. V__ a__ m__ b______ a_ d_________ V-i a-ī m-s b-a-c-m a- d-v-i-e-i- --------------------------------- Vai arī mēs braucam ar divriteni. 0
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: Mūs--p---ē-- ir fu---l- --adi-n-. M___ p______ i_ f______ s________ M-s- p-l-ē-ā i- f-t-o-a s-a-i-n-. --------------------------------- Mūsu pilsētā ir futbola stadions. 0
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: Ir-a-ī -e-dba-ei---ar --u-u. I_ a__ p__________ a_ s_____ I- a-ī p-l-b-s-i-s a- s-u-u- ---------------------------- Ir arī peldbaseins ar saunu. 0
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: Un i- -rī g-lf- l-ukums. U_ i_ a__ g____ l_______ U- i- a-ī g-l-a l-u-u-s- ------------------------ Un ir arī golfa laukums. 0
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: K- rāda-tel-----j-? K_ r___ t__________ K- r-d- t-l-v-z-j-? ------------------- Ko rāda televīzijā? 0
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: P-šla-k r-da f-tbol- s--li. P______ r___ f______ s_____ P-š-a-k r-d- f-t-o-a s-ē-i- --------------------------- Pašlaik rāda futbola spēli. 0
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: V--i--- -oman-----ē-ē-p--t--i-l---t--i-a--k---nd-. V______ k______ s____ p___ L_____________ k_______ V-c-j-s k-m-n-a s-ē-ē p-e- L-e-b-i-ā-i-a- k-m-n-u- -------------------------------------------------- Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu. 0
Ո՞վ է հաղթում: Ka--u-var? K__ u_____ K-s u-v-r- ---------- Kas uzvar? 0
Ես չգիտեմ: Ma- --v ----au-m-s. M__ n__ n_ j_______ M-n n-v n- j-u-m-s- ------------------- Man nav ne jausmas. 0
Այս պահին ոչ ոքի է: P--lai--ir --izš-irt-. P______ i_ n__________ P-š-a-k i- n-i-š-i-t-. ---------------------- Pašlaik ir neizšķirts. 0
Մրցավարը բելգիացի է: Ti-sne-i- i- -----ļģ--as. T________ i_ n_ B________ T-e-n-s-s i- n- B-ļ-i-a-. ------------------------- Tiesnesis ir no Beļģijas. 0
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: T-g-d-būs vi----d-mit -etru s--i-n-. T____ b__ v__________ m____ s_______ T-g-d b-s v-e-p-d-m-t m-t-u s-t-e-s- ------------------------------------ Tagad būs vienpadsmit metru sitiens. 0
Գոլ!Մեկ-զրո: Vār----Vi--s -r-- n--l-! V_____ V____ p___ n_____ V-r-i- V-e-s p-e- n-l-i- ------------------------ Vārti! Viens pret nulli! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -