արտահայտությունների գիրք

hy սպորտ   »   lv Sports

49 [քառասունինը]

սպորտ

սպորտ

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: Va---- n--arboj-e--a- spor--? V__ t_ n__________ a_ s______ V-i t- n-d-r-o-i-s a- s-o-t-? ----------------------------- Vai tu nodarbojies ar sportu? 0
Այո, ինձ շարժվել է պետք: J-, m-n-i--n--i--ieša-s--z-u---t---. J__ m__ i_ n___________ i___________ J-, m-n i- n-p-e-i-š-m- i-k-s-ē-i-s- ------------------------------------ Jā, man ir nepieciešams izkustēties. 0
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: E--ap---l-j- --o-t- bi-d---u. E_ a________ s_____ b________ E- a-m-k-ē-u s-o-t- b-e-r-b-. ----------------------------- Es apmeklēju sporta biedrību. 0
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: M---s-ē--ja---u-bo-u. M__ s_______ f_______ M-s s-ē-ē-a- f-t-o-u- --------------------- Mēs spēlējam futbolu. 0
Մեկ մեկ լողում ենք: D--r-iz-mē- p--d--. D______ m__ p______ D-ž-e-z m-s p-l-a-. ------------------- Dažreiz mēs peldam. 0
Կամ հեծանիվ ենք քշում: V---a-- --s-b-aucam -- -------n-. V__ a__ m__ b______ a_ d_________ V-i a-ī m-s b-a-c-m a- d-v-i-e-i- --------------------------------- Vai arī mēs braucam ar divriteni. 0
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: Mū-u--i-sē---i- --t--l--s--di-ns. M___ p______ i_ f______ s________ M-s- p-l-ē-ā i- f-t-o-a s-a-i-n-. --------------------------------- Mūsu pilsētā ir futbola stadions. 0
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: Ir--rī-pel-b---i-- -r-sau-u. I_ a__ p__________ a_ s_____ I- a-ī p-l-b-s-i-s a- s-u-u- ---------------------------- Ir arī peldbaseins ar saunu. 0
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: Un -r --- -ol-- la-kums. U_ i_ a__ g____ l_______ U- i- a-ī g-l-a l-u-u-s- ------------------------ Un ir arī golfa laukums. 0
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: K--rā-a-t-levīzi-ā? K_ r___ t__________ K- r-d- t-l-v-z-j-? ------------------- Ko rāda televīzijā? 0
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: P-š--i- ------utb--a spēl-. P______ r___ f______ s_____ P-š-a-k r-d- f-t-o-a s-ē-i- --------------------------- Pašlaik rāda futbola spēli. 0
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: Vācijas-ko---d--s-ēl-----t-L-elb-it-n--as k--an--. V______ k______ s____ p___ L_____________ k_______ V-c-j-s k-m-n-a s-ē-ē p-e- L-e-b-i-ā-i-a- k-m-n-u- -------------------------------------------------- Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu. 0
Ո՞վ է հաղթում: K-- uzvar? K__ u_____ K-s u-v-r- ---------- Kas uzvar? 0
Ես չգիտեմ: Man-na--n- -au-ma-. M__ n__ n_ j_______ M-n n-v n- j-u-m-s- ------------------- Man nav ne jausmas. 0
Այս պահին ոչ ոքի է: P-šlaik -- n--zš-i--s. P______ i_ n__________ P-š-a-k i- n-i-š-i-t-. ---------------------- Pašlaik ir neizšķirts. 0
Մրցավարը բելգիացի է: Ti-sn--is i--no Be----a-. T________ i_ n_ B________ T-e-n-s-s i- n- B-ļ-i-a-. ------------------------- Tiesnesis ir no Beļģijas. 0
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: T-ga--būs-v-en-ad-m-t--e--- --t--ns. T____ b__ v__________ m____ s_______ T-g-d b-s v-e-p-d-m-t m-t-u s-t-e-s- ------------------------------------ Tagad būs vienpadsmit metru sitiens. 0
Գոլ!Մեկ-զրո: V--t------n- -ret--ull-! V_____ V____ p___ n_____ V-r-i- V-e-s p-e- n-l-i- ------------------------ Vārti! Viens pret nulli! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -