արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 1   »   lv Pagātne 1

81 [ութանասունմեկ]

անցյալ 1

անցյալ 1

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
գրել ra----t r______ r-k-t-t ------- rakstīt 0
Նա նամակ գրեց: V-ņš ra-stīj- ---t--i. V___ r_______ v_______ V-ņ- r-k-t-j- v-s-u-i- ---------------------- Viņš rakstīja vēstuli. 0
Եվ նա բացիկ գրեց: Un----a r--s--j- -a--karti. U_ v___ r_______ p_________ U- v-ņ- r-k-t-j- p-s-k-r-i- --------------------------- Un viņa rakstīja pastkarti. 0
կարդալ lasīt l____ l-s-t ----- lasīt 0
Նա կարդում էր ամսագիրը: V-----a---a -l-s--ē---žurnāl-. V___ l_____ i________ ž_______ V-ņ- l-s-j- i-u-t-ē-u ž-r-ā-u- ------------------------------ Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. 0
Եվ նա կարդում էր մի գիրք: U- v-ņ- ------ -r-mat-. U_ v___ l_____ g_______ U- v-ņ- l-s-j- g-ā-a-u- ----------------------- Un viņa lasīja grāmatu. 0
վերցնել ņemt ņ___ ņ-m- ---- ņemt 0
Նա մի սիգարետ վերցրեց: Viņ--p--ēm- -i---e-i. V___ p_____ c________ V-ņ- p-ņ-m- c-g-r-t-. --------------------- Viņš paņēma cigareti. 0
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց: V-ņa pa-ēm--ga-a-iņ--šo-ol-d-s. V___ p_____ g_______ š_________ V-ņ- p-ņ-m- g-b-l-ņ- š-k-l-d-s- ------------------------------- Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. 0
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ: Viņš---j----u-ti----,-bet -iņ- bi-a--z--cī-a. V___ b___ n__________ b__ v___ b___ u________ V-ņ- b-j- n-u-t-c-g-, b-t v-ņ- b-j- u-t-c-g-. --------------------------------------------- Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. 0
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր: Vi-- bi-a -li--s,--e--viņ- -ij----k--. V___ b___ s______ b__ v___ b___ č_____ V-ņ- b-j- s-i-k-, b-t v-ņ- b-j- č-k-a- -------------------------------------- Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. 0
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ: Vi-š-b-ja---ba-zī--,-b-t viņ- -i-a-ba-ā--. V___ b___ n_________ b__ v___ b___ b______ V-ņ- b-j- n-b-d-ī-s- b-t v-ņ- b-j- b-g-t-. ------------------------------------------ Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. 0
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր: V-ņ-----b-ja-nau-a----e- -ij-----ā-i. V____ n_____ n______ b__ b___ p______ V-ņ-m n-b-j- n-u-a-, b-t b-j- p-r-d-. ------------------------------------- Viņam nebija naudas, bet bija parādi. 0
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն: Viņam-neb--- -aim--- b-- bi---n-l-i-es. V____ n_____ l______ b__ b___ n________ V-ņ-m n-b-j- l-i-e-, b-t b-j- n-l-i-e-. --------------------------------------- Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. 0
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն: V--am--------p--ā-u-u- b-----j- ---e--s-es. V____ n_____ p________ b__ b___ n__________ V-ņ-m n-b-j- p-n-k-m-, b-t b-j- n-v-i-s-e-. ------------------------------------------- Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. 0
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ: Viņš---b-ja-a--i-r--āts---e- bi-- n-ap-ierin---. V___ n_____ a___________ b__ b___ n_____________ V-ņ- n-b-j- a-m-e-i-ā-s- b-t b-j- n-a-m-e-i-ā-s- ------------------------------------------------ Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. 0
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ: V------b-j---a--ī-s- b-t bija -e-a---g-. V___ n_____ l_______ b__ b___ n_________ V-ņ- n-b-j- l-i-ī-s- b-t b-j- n-l-i-ī-s- ---------------------------------------- Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. 0
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի: Viņ- ---ija-sim-āt-s--- b-- -ij- nes-m--t-sks. V___ n_____ s__________ b__ b___ n____________ V-ņ- n-b-j- s-m-ā-i-k-, b-t b-j- n-s-m-ā-i-k-. ---------------------------------------------- Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -