արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   lv Neliela saruna 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [divdesmit divi]

Neliela saruna 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: Vai--ūs-smēķē--t? V__ J__ s________ V-i J-s s-ē-ē-a-? ----------------- Vai Jūs smēķējat? 0
Առաջ` այո: A-r----ā. A____ j__ A-r-k j-. --------- Agrāk jā. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: B-t---gad-es v--r- nes-ē-ēju. B__ t____ e_ v____ n_________ B-t t-g-d e- v-i-s n-s-ē-ē-u- ----------------------------- Bet tagad es vairs nesmēķēju. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: V-i------ūs ---u--s, -a-es--m--ē--? V__ t__ J__ t_______ j_ e_ s_______ V-i t-s J-s t-a-c-s- j- e- s-ē-ē-u- ----------------------------------- Vai tas Jūs traucēs, ja es smēķēšu? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: N-,--iln--i n-m-z. N__ p______ n_____ N-, p-l-ī-i n-m-z- ------------------ Nē, pilnīgi nemaz. 0
Դա ինձ չի խանգարում: T---ma-- n-t--u--. T__ m___ n________ T-s m-n- n-t-a-c-. ------------------ Tas mani netraucē. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: Va--J---k-------dze-s---? V__ J__ k___ k_ d________ V-i J-s k-u- k- d-e-s-e-? ------------------------- Vai Jūs kaut ko dzersiet? 0
Կոնյա՞կ: Ko---k-? K_______ K-n-a-u- -------- Konjaku? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: N-- lab-- al-. N__ l____ a___ N-, l-b-k a-u- -------------- Nē, labāk alu. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Va- -ūs -a-dz ce--j--? V__ J__ d____ c_______ V-i J-s d-u-z c-ļ-j-t- ---------------------- Vai Jūs daudz ceļojat? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: J-- gal-enokā---tie -- -ie---ta bra-cieni. J__ g__________ t__ i_ d_______ b_________ J-, g-l-e-o-ā-t t-e i- d-e-e-t- b-a-c-e-i- ------------------------------------------ Jā, galvenokārt tie ir dienesta braucieni. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: B---t--ad m-s -- -s---a--a-i--j--ā. B__ t____ m__ t_ e___ a____________ B-t t-g-d m-s t- e-a- a-v-ļ-n-j-m-. ----------------------------------- Bet tagad mēs te esam atvaļinājumā. 0
Ինչ շո´գ է: K----a-----s-u--! K__ p__ k________ K-s p-r k-r-t-m-! ----------------- Kas par karstumu! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Jā- š---en----pa---š-- k-r-ts. J__ š_____ i_ p_______ k______ J-, š-d-e- i- p-t-e-ā- k-r-t-. ------------------------------ Jā, šodien ir patiešām karsts. 0
Գնանք պատշգամբ: I-i-s-m uz--a--on-. I______ u_ b_______ I-i-s-m u- b-l-o-a- ------------------- Iziesim uz balkona. 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: R-t--e-b--------t-. R__ t_ b__ b_______ R-t t- b-s b-l-ī-e- ------------------- Rīt te būs ballīte. 0
Դուք էլ կգա՞ք: Va- Jū----- -------? V__ J__ a__ n_______ V-i J-s a-ī n-k-i-t- -------------------- Vai Jūs arī nāksiet? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Jā- m-- -rī --a--i----t-. J__ m__ a__ e___ i_______ J-, m-s a-ī e-a- i-l-g-i- ------------------------- Jā, mēs arī esam ielūgti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -