արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   ur ‫مختصر گفتگو 3‬

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

‫22 [بایس]‬

bais

‫مختصر گفتگو 3‬

mukhtasir guftagu

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: ‫--ا--پ-سگ--- ---ے ---؟‬ ‫___ آ_ س____ پ___ ہ____ ‫-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ 0
mu-----i- gufta-u m________ g______ m-k-t-s-r g-f-a-u ----------------- mukhtasir guftagu
Առաջ` այո: ‫-ہل-----ا---ا‬ ‫____ پ___ ت___ ‫-ہ-ے پ-ت- ت-ا- --------------- ‫پہلے پیتا تھا‬ 0
mukh---i- -u-t--u m________ g______ m-k-t-s-r g-f-a-u ----------------- mukhtasir guftagu
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: ‫ل-ک- ----یں-ن--- -یت---وں‬ ‫____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___ ‫-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں- --------------------------- ‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ 0
ky----p-ci---tte--e-ta- --in? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: ‫اگر---ں---ر-ٹ-پی-- تو آ---عت-----و-ن-یں---یں-گے؟‬ ‫___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___ ‫-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟- -------------------------------------------------- ‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ 0
kya aa--c-g--tte p--t-y-h---? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
Ոչ, բացարձակապես ոչ: ‫ن-یں- --ل---نہ-ں‬ ‫_____ ب____ ن____ ‫-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-‬ ------------------ ‫نہیں، بالکل نہیں‬ 0
ky- a-p c--re-t---e-t-y--ai-? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
Դա ինձ չի խանգարում: ‫م-ھے-ک-ئی ---یف-ن-یں-ہ---ی‬ ‫____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__ ‫-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-‬ ---------------------------- ‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ 0
p---ay---eta-tha p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: ‫کیا آپ--چ- پئ-ں -ے-‬ ‫___ آ_ ک__ پ___ گ___ ‫-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟- --------------------- ‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ 0
pehl-- p-e-- t-a p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
Կոնյա՞կ: ‫-ونیاک-‬ ‫________ ‫-و-ی-ک-‬ --------- ‫کونیاک؟‬ 0
p--lay-pee-a-t-a p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: ‫نہ-ں، بی--‬ ‫_____ ب____ ‫-ہ-ں- ب-ئ-‬ ------------ ‫نہیں، بیئر‬ 0
l-ki- ab m-in n-h--p--t- h-n l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: ‫--- -پ--ہ--------ت-----؟‬ ‫___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ 0
le-----b-m-in n-h----e-a-hon l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: ‫----ا-- ز---ہ تر --ا-ت--- و-ہ سے‬ ‫__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__ ‫-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-‬ ---------------------------------- ‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ 0
l---- ---me-- n-h------- --n l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: ‫لی-- ا-----م-ی--ں-چھٹ-----ن- --ے --ں‬ ‫____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___ ‫-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں- -------------------------------------- ‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ 0
agar--e------r---e-to------i-raa--t- -ahi-k--e---e? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Ինչ շո´գ է: ‫گر-ی -و--ہی-ہ-‬ ‫____ ہ_ ر__ ہ__ ‫-ر-ی ہ- ر-ی ہ-‬ ---------------- ‫گرمی ہو رہی ہے‬ 0
agar ---n -i-----e t---ap ai----- ---nah- -ar----e? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: ‫جی-ہاں--آج-و-قع----می---‬ ‫__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__ ‫-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-‬ -------------------------- ‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ 0
ag---mein---g--t-e to-aa- -it-a-z -----hi kar-n ge? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Գնանք պատշգամբ: ‫ہم -ا---نی ---ج--ے ہیں‬ ‫__ ب______ پ_ ج___ ہ___ ‫-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں- ------------------------ ‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ 0
na--,-bilk-- n-hi n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
Այստեղ վաղը խնջույք է: ‫کل-ی--- ----- -ے‬ ‫__ ی___ پ____ ہ__ ‫-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-‬ ------------------ ‫کل یہاں پارٹی ہے‬ 0
na-i,---lkul -a-i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
Դուք էլ կգա՞ք: ‫آپ ب-- آئیں-گے؟ک-آ‬ ‫__ ب__ آ___ گ______ ‫-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-‬ -------------------- ‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ 0
n-hi- bil--- n-hi n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: ‫جی-ہا-، ہ-یں---ی-د-----ی -ئ- ہے‬ ‫__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__ ‫-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ 0
muj---ko--t--le----a---ho-gi m____ k__ t______ n___ h_ g_ m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g- ---------------------------- mujhe koy takleef nahi ho gi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -