արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   be Гутарка 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [дваццаць два]

22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3

Gutarka 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: Вы-к-р--е? В_ к______ В- к-р-ц-? ---------- Вы курыце? 0
Gu-arka 3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
Առաջ` այո: Р-не--–--а-. Р____ – т___ Р-н-й – т-к- ------------ Раней – так. 0
Guta-ka-3 G______ 3 G-t-r-a 3 --------- Gutarka 3
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: А-- --п-р-я --льш н- -у--. А__ ц____ я б____ н_ к____ А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-. -------------------------- Але цяпер я больш не куру. 0
V- kurytse? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: В---не----з- -а-і--ць, ка-і----акуру? В__ н_ б____ з________ к___ я з______ В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-? ------------------------------------- Вам не будзе замінаць, калі я закуру? 0
Vy ----tse? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Не,-зусі----. Н__ з____ н__ Н-, з-с-м н-. ------------- Не, зусім не. 0
Vy ku-yt-e? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
Դա ինձ չի խանգարում: М-- г-т---------н-е. М__ г___ н_ з_______ М-е г-т- н- з-м-н-е- -------------------- Мне гэта не замінае. 0
R-ne-----ak. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: В-п-еце ш---не-уд-ь? В______ ш___________ В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь- -------------------- Вып’еце што-небудзь? 0
R-n---– tak. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Կոնյա՞կ: К-н-яку? К_______ К-н-я-у- -------- Каньяку? 0
Ran---– -a-. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Н-,------пів-. Н__ л___ п____ Н-, л-п- п-в-. -------------- Не, лепш піва. 0
Al--ts--pe- y- -ol’-h-ne -u--. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Вы-ш--т п-д-ро-ні--е-е? В_ ш___ п______________ В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-? ----------------------- Вы шмат падарожнічаеце? 0
Al--t-y-p-r -- --l’sh--e---ru. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Т-к, ----е- за-ўсё-гэ-а-ка--ндзі-оўкі. Т___ ч_____ з_ ў__ г___ к_____________ Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і- -------------------------------------- Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. 0
A-- ---ap-r-ya b-------e ----. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Але----е- -- -рые-алі---д-----ад-ачы-а-. А__ ц____ м_ п_______ с___ н_ а_________ А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ---------------------------------------- Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. 0
V-- n--b--ze-zam-n-ts’, -alі -a ----ru? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Ինչ շո´գ է: Ну - -пяк--а! Н_ і с_______ Н- і с-я-о-а- ------------- Ну і спякота! 0
Vam--e bu-ze z-mі----’,-kal- y- z-----? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Так---ё-н-----р---ы -о--ча. Т___ с____ с_______ г______ Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-. --------------------------- Так, сёння сапраўды горача. 0
Va--ne bu-ze z--і-a-----ka-і ---za-ur-? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Գնանք պատշգամբ: Давайц- -ый-зе---а---лкон. Д______ в______ н_ б______ Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-. -------------------------- Давайце выйдзем на балкон. 0
Ne----------. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Այստեղ վաղը խնջույք է: За---- т-т бу----в---ры-а. З_____ т__ б____ в________ З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-. -------------------------- Заўтра тут будзе вечарына. 0
N-,--us-- n-. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Դուք էլ կգա՞ք: Вы такса---п-ыйдзец-? В_ т______ п_________ В- т-к-а-а п-ы-д-е-е- --------------------- Вы таксама прыйдзеце? 0
N-- z-s---ne. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Та----а- так--м- з-пр---лі. Т___ н__ т______ з_________ Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і- --------------------------- Так, нас таксама запрасілі. 0
M-- --t--ne-zam--ae. M__ g___ n_ z_______ M-e g-t- n- z-m-n-e- -------------------- Mne geta ne zamіnae.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -