արտահայտությունների գիրք

hy սեռական հոլով   »   be Родны склон

99 [իննսունինը]

սեռական հոլով

սեռական հոլով

99 [дзевяноста дзевяць]

99 [dzevyanosta dzevyats’]

Родны склон

Rodny sklon

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն кот -аёй ся-р--кі к__ м___ с_______ к-т м-ё- с-б-о-к- ----------------- кот маёй сяброўкі 0
Rod-y--k--n R____ s____ R-d-y s-l-n ----------- Rodny sklon
իմ ընկերոջ շունը саба-а май-- ся--а с_____ м____ с____ с-б-к- м-й-о с-б-а ------------------ сабака майго сябра 0
Rod-- -kl-n R____ s____ R-d-y s-l-n ----------- Rodny sklon
իմ երեխաների խաղալիքները ц-ц-- маіх -зяц-й ц____ м___ д_____ ц-ц-і м-і- д-я-е- ----------------- цацкі маіх дзяцей 0
ko--m--y -y-b-oukі k__ m___ s________ k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: Г--а-п--і---ма--о ка--г-. Г___ п_____ м____ к______ Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-. ------------------------- Гэта паліто майго калегі. 0
kot-ma-- -yabro-kі k__ m___ s________ k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: Гэ-а-а-т-м---л---а-й-к--егі. Г___ а_________ м___ к______ Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-. ---------------------------- Гэта аўтамабіль маёй калегі. 0
k-t maey s----o-kі k__ m___ s________ k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: Г-та -аб--а ---х ка-е-. Г___ р_____ м___ к_____ Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г- ----------------------- Гэта работа маіх калег. 0
sab-------go-s--b-a s_____ m____ s_____ s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: Гузі-----к-шу---ада---ў--. Г____ а_ к_____ а_________ Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я- -------------------------- Гузік ад кашулі адарваўся. 0
sa--ka-m-yg- sy-b-a s_____ m____ s_____ s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
Ավտոտնակի բանալին կորել է: Ключ--д г-раж----а---. К___ а_ г_____ п______ К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-. ---------------------- Ключ ад гаража прапаў. 0
sa--k--ma-g- --a-ra s_____ m____ s_____ s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: Кам-’-т----а-а-ь-іка --спр-ў--. К________ н_________ н_________ К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы- ------------------------------- Камп’ютэр начальніка няспраўны. 0
t--t-kі ---k- --ya---y t______ m____ d_______ t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: Х-о ---ь-і ----чынк-? Х__ б_____ д_________ Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і- --------------------- Хто бацькі дзяўчынкі? 0
t--t--і-ma------y-t-ey t______ m____ d_______ t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: Як -н---рай--і-д----м- я-------о-? Я_ м__ п______ д_ д___ я_ б_______ Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў- ---------------------------------- Як мне прайсці да дома яе бацькоў? 0
t-ats-і----kh dz----ey t______ m____ d_______ t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: До- с-аіц--у ка-----ул--ы. Д__ с_____ у к____ в______ Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-. -------------------------- Дом стаіць у канцы вуліцы. 0
Get----l-to-ma--o-k-le--. G___ p_____ m____ k______ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: Як н------цц- ст-лі-- Ш-е-ц---і? Я_ н_________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і- -------------------------------- Як называецца сталіца Швейцарыі? 0
Ge-a ------ ma-g--ka--g-. G___ p_____ m____ k______ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: Як-- --з-- ----т-- -ніг-? Я___ н____ ў г____ к_____ Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і- ------------------------- Якая назва ў гэтай кнігі? 0
Geta-p-l--o--a-g---alegі. G___ p_____ m____ k______ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: Я--з-ац- д-я-е- -усед-я-? Я_ з____ д_____ с________ Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-? ------------------------- Як зваць дзяцей суседзяў? 0
G-t- -----ab--’-ma-y -al--і. G___ a_________ m___ k______ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: К--- ---зя-ей ----ц- школ--ыя кан--у-ы? К___ ў д_____ б_____ ш_______ к________ К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-? --------------------------------------- Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы? 0
Geta-aut------’-m-ey--a--g-. G___ a_________ m___ k______ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: К-лі-ў до-т-р- г-дзі---п-ыё-у? К___ ў д______ г______ п______ К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-? ------------------------------ Калі ў доктара гадзіны прыёму? 0
Geta auta---іl-------ka----. G___ a_________ m___ k______ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: Якія---дз----п---ы-му---? Я___ г______ п____ м_____ Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я- ------------------------- Якія гадзіны працы музея? 0
G--a -a---a-m---- -a--g. G___ r_____ m____ k_____ G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g- ------------------------ Geta rabota maіkh kaleg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -