արտահայտությունների գիրք

hy սեռական հոլով   »   nl Genitief

99 [իննսունինը]

սեռական հոլով

սեռական հոլով

99 [negenennegentig]

Genitief

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Dutch Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն d--ka- v---m--n -ri---in d_ k__ v__ m___ v_______ d- k-t v-n m-j- v-i-n-i- ------------------------ de kat van mijn vriendin 0
իմ ընկերոջ շունը d------ v-----jn----e-d d_ h___ v__ m___ v_____ d- h-n- v-n m-j- v-i-n- ----------------------- de hond van mijn vriend 0
իմ երեխաների խաղալիքները h-------lg--d--an m--n--in-e-en h__ s________ v__ m___ k_______ h-t s-e-l-o-d v-n m-j- k-n-e-e- ------------------------------- het speelgoed van mijn kinderen 0
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: Dat -- ----antel-va-----n --l---a. D__ i_ d_ m_____ v__ m___ c_______ D-t i- d- m-n-e- v-n m-j- c-l-e-a- ---------------------------------- Dat is de mantel van mijn collega. 0
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: Dat i--de -----v-n--i-n -o-l-ga. D__ i_ d_ a___ v__ m___ c_______ D-t i- d- a-t- v-n m-j- c-l-e-a- -------------------------------- Dat is de auto van mijn collega. 0
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: Da- -s -e--we-k--a- mi-- --l-e--’-. D__ i_ h__ w___ v__ m___ c_________ D-t i- h-t w-r- v-n m-j- c-l-e-a-s- ----------------------------------- Dat is het werk van mijn collega’s. 0
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: Er-is -e- -no-p ----h-t-hemd-a-. E_ i_ e__ k____ v__ h__ h___ a__ E- i- e-n k-o-p v-n h-t h-m- a-. -------------------------------- Er is een knoop van het hemd af. 0
Ավտոտնակի բանալին կորել է: De--l----- -a- de----ag- -s --g. D_ s______ v__ d_ g_____ i_ w___ D- s-e-t-l v-n d- g-r-g- i- w-g- -------------------------------- De sleutel van de garage is weg. 0
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: D---o--uter-va---e-ch-f--s stuk. D_ c_______ v__ d_ c___ i_ s____ D- c-m-u-e- v-n d- c-e- i- s-u-. -------------------------------- De computer van de chef is stuk. 0
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: W-e -ij--d- ------ --n he--m-i---? W__ z___ d_ o_____ v__ h__ m______ W-e z-j- d- o-d-r- v-n h-t m-i-j-? ---------------------------------- Wie zijn de ouders van het meisje? 0
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: H-e --- -- b-- h----u-s--an ha-r---d--s? H__ k__ i_ b__ h__ h___ v__ h___ o______ H-e k-m i- b-j h-t h-i- v-n h-a- o-d-r-? ---------------------------------------- Hoe kom ik bij het huis van haar ouders? 0
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: He- --is s-aa--aa--het-ei--e va- -- ---aat. H__ h___ s____ a__ h__ e____ v__ d_ s______ H-t h-i- s-a-t a-n h-t e-n-e v-n d- s-r-a-. ------------------------------------------- Het huis staat aan het einde van de straat. 0
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: Hoe------d- --o-d-ta--van-Zwi-s-rla-d? H__ h___ d_ h________ v__ Z___________ H-e h-e- d- h-o-d-t-d v-n Z-i-s-r-a-d- -------------------------------------- Hoe heet de hoofdstad van Zwitserland? 0
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: W-t-is ---titel-van--et-bo-k? W__ i_ d_ t____ v__ h__ b____ W-t i- d- t-t-l v-n h-t b-e-? ----------------------------- Wat is de titel van het boek? 0
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: Hoe het-n de----de----v-n-d----re-? H__ h____ d_ k_______ v__ d_ b_____ H-e h-t-n d- k-n-e-e- v-n d- b-r-n- ----------------------------------- Hoe heten de kinderen van de buren? 0
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: W-n--e- he--e---- ---der-n va--nt--? W______ h_____ d_ k_______ v________ W-n-e-r h-b-e- d- k-n-e-e- v-k-n-i-? ------------------------------------ Wanneer hebben de kinderen vakantie? 0
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: W--nee--hee----- d-kte- -p-ee---r? W______ h____ d_ d_____ s_________ W-n-e-r h-e-t d- d-k-e- s-r-e-u-r- ---------------------------------- Wanneer heeft de dokter spreekuur? 0
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: Wa--z-j--d- open--gs----e- v-- --- -use-m? W__ z___ d_ o_____________ v__ h__ m______ W-t z-j- d- o-e-i-g-t-j-e- v-n h-t m-s-u-? ------------------------------------------ Wat zijn de openingstijden van het museum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -