արտահայտությունների գիրք

hy սեռական հոլով   »   lv Ģenitīvs

99 [իննսունինը]

սեռական հոլով

սեռական հոլով

99 [deviņdesmit deviņi]

Ģenitīvs

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն mana--d-a---e--s-ka-is m____ d_________ k____ m-n-s d-a-d-e-e- k-ķ-s ---------------------- manas draudzenes kaķis 0
իմ ընկերոջ շունը m-na dra-ga -u-s m___ d_____ s___ m-n- d-a-g- s-n- ---------------- mana drauga suns 0
իմ երեխաների խաղալիքները man- b-rn- ---aļliet-s m___ b____ r__________ m-n- b-r-u r-t-ļ-i-t-s ---------------------- manu bērnu rotaļlietas 0
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: Tas -r------k-l--a-m--e-is. T__ i_ m___ k_____ m_______ T-s i- m-n- k-l-ģ- m-t-l-s- --------------------------- Tas ir mana kolēģa mētelis. 0
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: Tā-ir-m-na- kol-ģ---ma-ī--. T_ i_ m____ k______ m______ T- i- m-n-s k-l-ģ-s m-š-n-. --------------------------- Tā ir manas kolēģes mašīna. 0
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: Ta---r-m--u --l-ģ- -----. T__ i_ m___ k_____ d_____ T-s i- m-n- k-l-ģ- d-r-s- ------------------------- Tas ir manu kolēģu darbs. 0
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: Kr-k------- ir-no-r--u-i. K_____ p___ i_ n_________ K-e-l- p-g- i- n-t-ū-u-i- ------------------------- Krekla poga ir notrūkusi. 0
Ավտոտնակի բանալին կորել է: Ga--žas--t-l--a ir--az--us-. G______ a______ i_ p________ G-r-ž-s a-s-ē-a i- p-z-d-s-. ---------------------------- Garāžas atslēga ir pazudusi. 0
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: V-----ja dat-rs -r--ap---i-. V_______ d_____ i_ s________ V-d-t-j- d-t-r- i- s-p-ī-i-. ---------------------------- Vadītāja dators ir saplīsis. 0
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: K-s -- -----n---vec-k-? K__ i_ m_______ v______ K-s i- m-i-e-e- v-c-k-? ----------------------- Kas ir meitenes vecāki? 0
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: K--es-varu--o-ļūt lī---------ve-āku-māj-m? K_ e_ v___ n_____ l___ v____ v_____ m_____ K- e- v-r- n-k-ū- l-d- v-ņ-s v-c-k- m-j-m- ------------------------------------------ Kā es varu nokļūt līdz viņas vecāku mājām? 0
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: Māj- ---i-l---ga-ā. M___ i_ i____ g____ M-j- i- i-l-s g-l-. ------------------- Māja ir ielas galā. 0
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: Kā---uc---e-ces--a--a--ils--u? K_ s___ Š______ g_____________ K- s-u- Š-e-c-s g-l-a-p-l-ē-u- ------------------------------ Kā sauc Šveices galvaspilsētu? 0
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: Kā-- i- -rāmata- ---a-----? K___ i_ g_______ n_________ K-d- i- g-ā-a-a- n-s-u-u-s- --------------------------- Kāds ir grāmatas nosaukums? 0
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: K----u- k-imiņu--ē-n--? K_ s___ k______ b______ K- s-u- k-i-i-u b-r-u-? ----------------------- Kā sauc kaimiņu bērnus? 0
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: Kad --rni---ir--r---i-na-? K__ b______ i_ b__________ K-d b-r-i-m i- b-ī-d-e-a-? -------------------------- Kad bērniem ir brīvdienas? 0
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: K---ā-st--------e--mša-a? K__ ā_____ i_ p__________ K-d ā-s-a- i- p-e-e-š-n-? ------------------------- Kad ārstam ir pieņemšana? 0
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: K-d --zej- i--a-v----? K__ m_____ i_ a_______ K-d m-z-j- i- a-v-r-s- ---------------------- Kad muzejs ir atvērts? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -